Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180722
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l saw the abyss. Don'tworry, we'll watch something else. | Abyss'i izledim. Merak etme başka bir şey izleriz. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Oh, this is... Yeah. | Bu... Evet. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Fred Astaire. Yeah. | Bu Fred Astaire. Evet. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Leave that. | Bu kalsın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
That's good. Leave that. | Bu iyi, değiştirme. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
There, that's it, okay? Can we get the hell out of here? | İşte geldik. Şimdi buradan gidebilir miyiz? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my God, that's it! lt's the actual one! | Aman Tanrım, işte orada! Gerçekten de o! | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l've only seen it in pictures! | Sadece fotoğraflarda görmüştüm! | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
"Bring me your tired, your poor, your huddled masses..." | "Bana yorgunlarınızı, güçsüzlerinizi, bir araya gelmiş topluluklarınızı getirin..." | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l'm surprised you know that, terrible as it is. | Bunu biliyor olmana şaşırdım. Korkunç bir söz. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l closed with it for the Miss Greenwood, Mississippi pageant. l think it's so moving. | Greenwood güzeli yarışması için ezberlemiştim. Bence çok dokunaklı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
But the huddled masses were neverwelcomed with open arms. | Bir araya gelmiş topluluklar hiçbir zaman burada hoş karşılanmadı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Soon as they came over, each ethnic group was metwith violence and hostility. | Buraya gelir gelmez, etnik gruplar şiddet ve düşmanlıkla karşılaştı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Each one had to claw and fight its way in. | Hepsi rahat etmek için savaşmak zorunda kaldı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
People always hated foreigners. lt's the American way. | İnsanlar her zaman yabancılardan nefret ettiler. Amerikalı olmak budur. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Our pageants like to focus on the positive things aboutAmerica. | Bizim yarışmalarımız daha çok Amerika'nın pozitif yönlerine odaklanıyordu. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. The blacks were kidnapped from Africa! Chained in ships! | Evet. Siyahlar Afrika'dan kaçırıldı! Gemilere zincirlendi! | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
My daddy says that America bends over backwards | Babam zencilere karşı olan suçluluk duygusu nedeniyle... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
for the blacks because we feel guilty, and it's crazy. | ...Amerika'nın başını öne eğdiğini söyler. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Oh, yeah, your daddy. Your daddy's a cracker. He's a bigot moron. Your daddy! | Evet, baban. Baban bir kaçık. O bir aptal. Babammış! | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Well, you're probably right, 'cause you're a genius, | Muhtemelen haklısın, çünkü sen bir dahisin... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
but for a little Mississippi girl like me, this is really exciting! | ...ama benim gibi bir Mississippi kızı için bu heyecan verici. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
So what kind of genius are you, anyway? | Peki sen ne tür bir dahisin? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
What kind? Yeah, what are you genius at? | Tür mü? Evet, hangi dalda dahisin? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Quantum mechanics. | Kuantum fiziği. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, butwhat field? Like, music? | Evet ama hangi alanda? Mesela müzik mi? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
When you see kids tossing a ball, does it ever make you miss spring training? | Çocukları top oynuyorken gördüğünde, hiç eski günlerin aklına geliyor mu? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
All right, l've never played for the Yankees. Do you understand that? | Hayatımda hiç Yankees'de oynamadım ben. Bunu anlıyor musun? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l have never played any sports whatsoever in my life! Okay? Ever! | Hayatımda hiçbir sporu yapmadım! Tamam mı? Yapmadım! | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Joe, Leo, you gotta help me out. l can't take it anymore. | Joe, Leo, bana yardım etmelisiniz. Artık dayanamıyorum. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Just kick her out. Can you believe it's been a month already? | Kov onu gitsin. Şimdiden bir ay olduğuna inanabiliyor musun? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
A whole month? God, time flies. Well put. | Koca bir ay mı? Tanrım, zaman uçup gidiyor. Aynen öyle. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Well, at least is she pretty? | En azından güzel bir kız değil mi? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
She's won some beauty contests. No. | Birkaç güzellik yarışması kazanmış. Hadi canım. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Tall? Short? Blonde? Describe her. | Uzun? Kısa? Sarışın? Tasvir et onu. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Well, she's blonde. Nice height. Nice eyes. | O bir sarışın. Orta boylu. Güzel gözlü. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Didn't quite realize how blue they were that first night. | Geldiği gece mavi olduğunu tam anlayamamıştım. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Her face is a little more symmetrical than l had originally conceived. | Suratı benim düşündüğümden daha simetrik bir yapıya sahip. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
She's not a ten. ln a pinch, six. | Ona 10 vermem. Zar zor 6 veririm. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Good in bed? Howwould l know? l justwant her out. | Yatakta iyi mi? Nereden bilebilirim? Sadece gitmesini istiyorum. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Can I ask you to dance with me? lt's too crowded. | Bu dansı bana lütfeder misiniz? Burası çok kalabalık. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
I don't mean now. In a few minutes, | Şimdi değil. Birkaç dakika içinde... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
the dance will be over and evectone will go home. | ...dans bitecek ve herkes evine gidecek. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Well, the band will go home, too. | Evet ama orkestra da evine gidecek. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Why, there'll just be the two of us left, and we can imagine the music. | Niye ki, sadece ikimiz kalmış olacağız, müziği hayal edebiliriz. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
We can pretend there's a big orchestra ofviolins | Burada sadece bizim için çalan... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
and they're playing just for us as we dance. | ...bir keman orkestrası varmış gibi davranırız. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
You know, it's been proven television eats away the brain. | Biliyor musun, televizyonun insanı aptallaştırdığı kanıtlandı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Oh, hi! Shoot, l was gonna surprise you! | Merhaba! Sana sürpriz yapacaktım. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
What? What's all this? | Ne? Bunlar da nedir? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l'm making you a special dinner. | Sana özel bir akşam yemeği hazırlıyorum. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Really? For me? Yeah. | Gerçekten mi? Benim için mi? Evet. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
And me, 'cause we're celebrating. | Ve benim için, çünkü kutluyoruz. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
We are? What is it? | Öyle mi? Nedir o? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Crawfish! l found some at the market. Jesus. lt's stinking up the whole house! | Bu kerevit. Markette buldum. Tanrım, bütün evi kokutmuş durumda! | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
No, they're so good. You'll love them. | Tadı çok güzeldir. Bayılacaksın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Listen, Melody, seriously, we have to talk. | Dinle Melody, gerçekten konuşmamız gerekiyor. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Oh, yeah. l know. We'll talk over dinner. lt's almost done. | Evet biliyorum. Yemek yerken konuşuruz. Neredeyse hazır. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Melody, you're a very nice young woman. Really, very nice. | Melody, sen çok hoş bir genç kızsın. Cidden çok hoş. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
You have a lot of nice attributes, | Bir sürü güzel özelliğin var... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
but, you know, you just can't continue to stay here ad infinitum. | ...ama tek sorun burada sonsuza kadar kalamazsın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, yeah, but that's my news. Guess what? | Evet, evet ama haberlerim var. Tahmin et ne oldu? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l got ajob! l can start paying you rent. | Bir iş buldum! Sana kira ödemeye başlayabilirim. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Rent? l don'twant you to pay me rent! | Kira mı? Bana kira ödemeni istemiyorum. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l want my life back. What kind ofjob? | Ben hayatımı geri istiyorum. Nasıl bir iş buldun? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l start tomorrow as a dog walker. | Bir köpek dolaştırıcısı olarak yarın başlıyorum. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
A dog walker? Oh, my God. Seriously... | Köpek dolaştırıcısı mı? Tanrım. Ciddi olamazsın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Melody, don't you think you should go back home and finish high school, | Melody, sence de evine geri dönüp liseyi bitirmen, hatta belki de... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
maybe even go to college? | ...üniversiteye gitmen gerekmiyor mu? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l thought the other night you were talking about how America has | Sanırım dün gece Amerika'nın eski Batı'daki en kötü... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
one ofthe worst education systems in the Old West. | ...eğitim sistemlerinden birine sahip olduğundan söz ediyordun. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
No, no, the Western world. Yeah, right, exactly, | Batı dünyasının en kötüsü demek istedin. Evet, aynen öyle. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
and how most collegesjust turn out mindless zombie morons. | Birçok üniversitenin akılsız ve zombi gibi aptallar yetiştirdiğini söylüyordun. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
You could benefit from classes. | Sen bu işi lehine çevirebilirdin. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l think the crawfish are ready. | Sanırım kerevit hazır. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
What is that song? | Bu çalan şarkı nedir? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
They played that song the first time l went outwith Jessica. | Bu şarkıyı ilk defa Jessica'yla çıktığımda çalmışlardı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Where did you go? We went to a dance. | Nereye gitmiştiniz? Bir dansa gitmiştik. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
We were both students at the University of Chicago. | İkimiz de Chicago Üniversitesi'nde öğrenciydik. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
She had a high lQ and a low cut dress. | Uzun bir IQ'su, kısa bir eteği vardı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Boy, they really don'twrite them like they used to. | Nerede o eski gerçek dans şarkıları? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Oh! That's a cliché. | Bu bir klişe. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Good, Melody. You caught it. | İyiydi Melody. Bunu yakaladın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Well, you always get so mad when l do them. | Klişe bir şey söylediğimde hep kızarsın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, l shouldn't really. Sometimes a cliché | Evet, aslında kızmamalıyım. Bazen klişeler... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
is finally the bestway to make one's point. | ...bir şeyi anlatmak için en iyi yol olabiliyor. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Boris, | Boris... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
whatwould you say if l was to say | ...senden hafiften hoşlanmaya başladığımı söylesem... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
that l was developing a little crush on you? | ...ne derdin? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
l'd say don't. Why? | Yapma derdim. Neden? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Because anything deeper, more significant between us, is out ofthe question. | Çünkü aramızda şu ankinden daha derin, daha anlamlı bir şey söz konusu bile olamaz. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Because why? | Peki neden? | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Because it's too preposterous to even dignity with an answer. | Çünkü bu soruya bir cevap aramak bile saçmalık. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Every single thing is against it. | Her şey buna karşı. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Our ages, our backgrounds, our brains, our interests. | Yaşlarımız, geçmişlerimiz, beynimiz, ilgi alanlarımız... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
Not to mention, l have no desire to have a relationship with a woman, any woman, | Buna ek olarak, benim hiçbir kadınla ilişki yaşamayı... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
nor any urge to make love, nor any desire to be anything | ...veya sevişmeyi istemiyorum. Dünyadan kendimi soyutlamak dışında... | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
but isolated from the world. | ...başka hiçbir isteğim de yok zaten. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
And, you know, you're a beautiful girl | Sen güzel bir kızsın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |
who should be meeting normal healthy men and going out. | Normal ve sağlıklı insanlarla beraber olmalı, onlarla çıkmalısın. | Whatever Works-1 | 2009 | ![]() |