• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180729

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
So l guess you just happened to be shopping here. Right? Tesadüfen burada alış veriş yapıyordun. Değil mi? Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, l was buying this shirt, ifyou must know. Bu t shirt'ü alıyordum, bilmek istersen. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt's okay. Just okay? İyi. Sadece iyi mi? Whatever Works-1 2009 info-icon
l thought it'd make me look dashing. Beni havalı göstereceğini düşünmüştüm. Whatever Works-1 2009 info-icon
Looks aren't your problem. Senin sorunun görünüş değil. Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, no? What is? Değil mi? Peki ne? Whatever Works-1 2009 info-icon
You're too forward. Fazla ileri gidiyorsun. Whatever Works-1 2009 info-icon
l think about you a lot. Well, l don't think about you. Seni çok sık düşünüyorum. Ben seni düşünmüyorum ama. Whatever Works-1 2009 info-icon
So what's it like being married to a genius? Bir dahiyle evli olmak nasıl bir şey? Whatever Works-1 2009 info-icon
l'm sorry. l don't mean to be a boor, l just... Özür dilerim. Kaba olmak istemem, ben sadece... Whatever Works-1 2009 info-icon
Just that, well, you know. Yani sadece, biliyorsun. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt has its pluses and minuses. Artıları da var eksileri de. Whatever Works-1 2009 info-icon
Yes? And what are the drawbacks? Öyle mi? Peki eksileri nelerdir? Whatever Works-1 2009 info-icon
l don't know. l mean... Bilmiyorum. Yani... Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, naturally, with a very advanced mind, ...şüphesiz ki bu kadar ilerlemiş bir zekaya sahip olunca... Whatever Works-1 2009 info-icon
you find a lot ofthings wrong with everything ...birçok şeyi yanlış bulabiliyorsun... Whatever Works-1 2009 info-icon
and, mainly, he just doesn't like people. ...ve genel olarak, insanlardan hoşlanmıyorsun. Whatever Works-1 2009 info-icon
You know, he says at the rate they're going, Mesela, böyle giderse insanlığın kendi kendini yok edeceğini söylüyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt can just be exhausting being around a genius all the time. Sürekli bir dahinin etrafında olmak biraz yorucu olabiliyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
So what are the pluses of being the wife of such a dazzling mind? Peki ya böyle büyüleyici bir zekayla birlikte yaşamanın artıları nelerdir? Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, he's smart. You said that. O zeki biri. Bunu söylemiştin. Whatever Works-1 2009 info-icon
He's clever. Ayrıca akıllı. Whatever Works-1 2009 info-icon
He really means well, you know? He'sjust a little crazy. Gerçekten iyi niyetli biri, sadece birazcık manyak. Whatever Works-1 2009 info-icon
l guess the good part is that l'm the wife of a genius, Sanırım bu işin iyi yanı benim "bir dahinin eşi" olmam... Whatever Works-1 2009 info-icon
which l never really thought l could swing. ...ki bunu becerebileceğimi hiç düşünmezdim. Whatever Works-1 2009 info-icon
l guess l thought l'd have to be smarter. Sanırım bu halimden daha zeki olmam gerektiğini düşünürüm. Whatever Works-1 2009 info-icon
You want to see my boat? l mean, my friend's boat, where l live? Teknemi görmek ister misin? Yani, arkadaşımın teknesini, yaşadığım yeri? Whatever Works-1 2009 info-icon
l don't think that's a good idea. l dreamt about you last night. l... Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum. Seni dün gece rüyamda gördüm. Ben... Whatever Works-1 2009 info-icon
Don't use that line. Because Boris said that he dreamt about me last night. Bana bunu söyleme çünkü Boris de dün gece beni rüyasında gördüğünü söyledi. Whatever Works-1 2009 info-icon
And l really doubt it's mathematically possible Ve iki kişinin rüyasına aynı anda... Whatever Works-1 2009 info-icon
for me to be in two dreams at one time. ...girmenin matematiksel olarak mümkün olduğundan şüpheliyim. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt's down there, on the right hand side. Aşağıda, sağ tarafta. Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, this is it. lt's not much, but it's home and l don't pay rent, so... İşte geldik. Pek de iyi sayılmaz ama sonuçta bir yuva ve kira da ödemiyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
This is kind of sweet, living on the water. Aslında suda yaşamak hoş bir şeye benziyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt rocksjust the tiniest bit, so l sleep like a baby on it. Çok hafif sallanıyor ve bu sayede bebekler gibi uyuyabiliyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Randy, l don't knowwhat l'm doing here! l'm married! Randy, evli barklı biri olarak burada ne yapıyorum ben! Whatever Works-1 2009 info-icon
That doesn't mean l can't have feelings foryou. Bu sana karşı bir şeyler hissedemeyeceğim anlamına gelmiyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
You don't really know me. Beni tanımıyorsun ki. Whatever Works-1 2009 info-icon
Yes, but l'm a romantic and l believe in love at first sight. Evet ama romantik biriyim ve ilk görüşte aşka inanırım. Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, that's true. You know, Boris says that love isn't logical. Evet bu doğru. Boris aşkın mantıkla ilgili olmadığını söyler. Whatever Works-1 2009 info-icon
And l adore the way you talk and the funny things you say. Ayrıca konuşma şekline ve söylediğin komik şeylere de tapıyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Where can it lead? Nereye kadar gidebilir ki bu? Whatever Works-1 2009 info-icon
Let's drink to love at first sight. Hadi ilk görüşte aşka içelim. Whatever Works-1 2009 info-icon
l can't. When l drink, l get very silly and touchy and... Yapamam. İçtiğimde aptallaşıyor ve daha hassas biri oluyorum... Whatever Works-1 2009 info-icon
That's what your mum said. That's why l bought the bottle. She's quite a mum. Bunu bana annen söyledi. Şişeyi bu yüzden aldım. O tam bir anne. Whatever Works-1 2009 info-icon
Don't use that locution. lt's for inchworms. Bu deyimi kullanma. Genelde akılsızlar kullanır. Whatever Works-1 2009 info-icon
ls that you in the picture? O resimdeki sen misin? Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah. That's me in Juno and the Paycock Evet. Juno ve Paycock'ı oynarken. Whatever Works-1 2009 info-icon
l bet you're a really good actor. Eminim çok iyi bir oyuncusundur. Whatever Works-1 2009 info-icon
l try. Although l'll never be a genius. Elimden geldiği kadar. Yine de asla bir dahi olamayacağım. Whatever Works-1 2009 info-icon
You certainly are handsome enough to be a star. Ama bir yıldız olabilecek kadar yakışıklısın. Whatever Works-1 2009 info-icon
Thank you. l'll cherish that compliment. Teşekkür ederim. Bu iltifatı unutmayacağım. Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, my God. What are you thinking? Aman Tanrım. Ne düşünüyorsun? Whatever Works-1 2009 info-icon
Entropy. Entropy? Düzensizlik. Düzensizlik mi? Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah, entropy. Boris explained it. Evet, düzensizlik. Boris açıklamıştı. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt's why you can't get the toothpaste back in the tube. Diş macununu bir kere sıktığın zaman bir daha tüpün içine geri koyamazsın. Whatever Works-1 2009 info-icon
You mean, Kastettiğin şey... Whatever Works-1 2009 info-icon
once something happens, it's difficult to put it back the way itwas? ...yapılan bazı yanlışları geriye çevirmenin zor olduğu mu? Whatever Works-1 2009 info-icon
l mean, Boris says love is all about luck. Boris aşkın tamamen şans eseri olduğunu söylüyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
l think so, too, but isn't thatjust because Bence de öyle, ama bunun tek nedeni... Whatever Works-1 2009 info-icon
we're young and we think we're going to live forever ...henüz genç olmamız ve sonsuza kadar yaşayacağımızı düşünmemiz... Whatever Works-1 2009 info-icon
and then we grow old and get diabetes, and... ...ama sonra yaşlanmamız ve şeker hastası olmamız Whatever Works-1 2009 info-icon
Look, l do agree there's not much you can be sure of in this world, but... Bu dünyada doğruluğundan emin olamayacağımız... Whatever Works-1 2009 info-icon
Have you ever heard of Heisenberg's Uncertainty Principle? Heisenberg'in Belirsizlik İlkesi'ni duydun mu hiç? Whatever Works-1 2009 info-icon
l've heard of it, yeah. Evet duydum. Whatever Works-1 2009 info-icon
You know, the observer influences the experiment? Deneyin gözlemcinin bakış açısına göre değişebileceği ilkesi. Whatever Works-1 2009 info-icon
lt'sjust like Bu annemin... Whatever Works-1 2009 info-icon
when my mother makes love to one ofthe guys she's living with ...yaşadığı adamlardan biriyle belli bir şekilde sevişirken, diğeriyle... Whatever Works-1 2009 info-icon
butwhen she's in front ofthe other guy, she does it differently. ...daha farklı bir şekilde sevişmesi gibi. Whatever Works-1 2009 info-icon
ls that Heisenberg? Heisenberg ilkesi bu mu? Whatever Works-1 2009 info-icon
l had no idea he was so sexual. Bu kadar cinsel olduğunu bilmiyordum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Wait. l always carry some Viagra with me. Bekle. Her zaman yanımda Viagra taşırım. Whatever Works-1 2009 info-icon
That's all right. l eat a lot of red meat. Sorun yok. Bugün çok fazla kırmızı et yedim. Whatever Works-1 2009 info-icon
l really like the way these pants fit. Bu pantolon bana gerçekten yakışıyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
Hey, are you okay? You seem awfully quiet lately. Sen iyi misin? Bu aralar çok sessizsin. Whatever Works-1 2009 info-icon
We're going to be late for Mom's gallery opening. Annemin galerisinin açılışına geç kalacağız. Whatever Works-1 2009 info-icon
l hope you're not coming down with anything. Umarım bir hastalık geçirmiyorsundur. Whatever Works-1 2009 info-icon
You know, Brodsky's kid's got the measles. Biliyor musun, Brodsky'nin oğlu kızamık geçiriyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
Can you still get the measles? l had a shotwhen l was younger, Hala sana bulaşabilir mi acaba? Ben küçükken geçirmiştim... Whatever Works-1 2009 info-icon
but how long does it last? ...ama hala geçerli midir ki? Whatever Works-1 2009 info-icon
Who's that? Gelen kim? Whatever Works-1 2009 info-icon
l don't know. l'm not expecting anyone. Bilmem. Kimseyi beklemiyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Melody! Daddy! Melody! Baba! Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, my little girl, l found you! Küçük kızım, seni buldum! Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, Lord, your mother and l searched and searched, but then we ran out of leads. Tanrım, annenle beraber seni sürekli aradık ama bir türlü bulamadık. Whatever Works-1 2009 info-icon
l used every connection l had at the police force. Polis merkezindeki bütün bağlantılarımı kullanmıştım. Whatever Works-1 2009 info-icon
We even called the FBl! But you're okay. FBI'ı bile devreye sokmuştuk! Whatever Works-1 2009 info-icon
Things are going to be fine now. Your ordeal is over. Artık her şey iyi olacak. Çilen sona erdi. Whatever Works-1 2009 info-icon
What ordeal? Ne çilesi? Whatever Works-1 2009 info-icon
You were abducted! Tell me if my theory is correct. Kaçırılmıştın! Bana teorimin doğru olup olmadığını söyle. Whatever Works-1 2009 info-icon
You were chloroformed by polygamous Mormons. Çok eşli Mormon'lar tarafından bayıltılmıştın. Whatever Works-1 2009 info-icon
They took you offto be someone's bride! Seni birinin gelini olabilmen için kaçırmışlardı! Whatever Works-1 2009 info-icon
l was not abducted. Didn't anybody read my letters? Ben kaçırılmadım. Mektuplarımı hiçbiriniz mi okumadınız? Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah, but l assumed you were forced to write them at gunpoint. Okudum ama onları silah zoruyla yazdığını sandım. Whatever Works-1 2009 info-icon
Who's this? Who are you? Bu da kim? Sen kimsin? Whatever Works-1 2009 info-icon
This is Boris, my husband. Boris, yourwho? Bu Boris, kocam. Boris, neyin? Whatever Works-1 2009 info-icon
He's my husband. l'm Mrs. Boris Yellnikoff. O benim kocam. Ben Bayan Yellnikoff'um Whatever Works-1 2009 info-icon
Who are you? l'm her husband. Sen de kimsin? Onun kocasıyım. Whatever Works-1 2009 info-icon
You want to pass out here or go in the living room? Burada mı bayılacaksın yoksa oturma odasını mı tercih edersin? Whatever Works-1 2009 info-icon
What do you care? You cheated on her and then Umurunda mı ki? Önce onu aldattın... Whatever Works-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180724
  • 180725
  • 180726
  • 180727
  • 180728
  • 180729
  • 180730
  • 180731
  • 180732
  • 180733
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim