• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179163

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I didn't just ruin "Citizen Kane" for you, did I? Umarım sizi o filmden soğutmamışımdır? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Good. İyi. Görüşmemiz bitti mi? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Well, that depends. Do you think you're through being haunted? Duruma bağIı. Ruhlar peşini bıraktı mı sence? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
I better be. Bıraksalar iyi olur artık. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
I was thinking about the great advice I gave you about following the money. Parayı izlemek konusunda sana verdiğim harika tavsiyeyi düşünüyordum da... Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
The money wasn't on the bus. ...otobüsteki kimsede para kokusu yokmuş. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
The rich kids were behind, driving in the limo. Zengin çocuklar arkadan limuzinle geliyormuş. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
So, maybe whoever crashed the bus Bombayı patlatan kişi belki onların da otobüste olmasını ummuştu. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Richard Casablancas took an insurance policy out on his sons Richard Casablancas, Kendall'la evlendikten üç gün sonra çocuklarını sigortalatmış. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Dick and Beaver are worth more dead than they are alive. Dick ve Beaver'ın ölüsü dirisinden daha değerli. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Not a suicide thing. Just a song I liked. İntiharla ilgili bir şey değildi. Sadece sevdiğim bir şarkıydı. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
That brings us back to you. Yine oklar seni gösteriyor. Beni mi? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
It was a fun exercise, İyi denemeydi. Bir süreliğine suçu başkasında aramak içini rahatlatmıştır. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
But it's not, is it? Ama suçluyu bulamadın, değil mi? Hepimiz senin yüzünden öldük Veronica. Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Ooh, what do you think this means, Veronica? Ooh, bunun ne anlama geldiğini sanıyorsun, Veronica? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Think I got what it takes for art school? Sanat akademisine girecek yeteneğim var mı sence? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
Where are you, loser? Neredesin seni işe yaramaz? Veronica Mars I Am God-1 2006 info-icon
The Omnibus Crime Control and Safe Streets Act makes what illegal? Omnibus suç kontrol ve güvenli sokaklar yasasına göre neler yasadışı sayılıyor? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Electronic surveillance without judicial authorization. Mahkeme izni olmadan elektronik gözetleme ya da dinleme kaydı almak. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I'm taking my PI exam tomorrow. He's ensuring his legacy. Yarın dedektiflik sınavım var. Kimsenin onu geçemeyeceğinden emin olmak istiyor? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
He's nervous for you. That's sweet. Sınavın için endişelenmesi çok şeker. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
He should be nervous for himself. I'm gonna beat his score. Kendisi için endişelenmeli. Ondan yüksek not alacağım. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Then I'm gonna dine on that shared knowledge for a lifetime. Sonra da uzun süre bunun keyfini süreceğim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
A passive infrared detector would not be the best choice... Pasif bir infrared dedektörü sayacağım koşulların... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...under which of the following conditions? ...hangisinde en iyi seçenek değildir? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
A, overhead doors. B, significant changes in temperature. A, Baş üstü hizada dolap varsa. B, Isı değişimi fazlaysa. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
C... B. C... B. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Why don't you bug Piz for a while? Niçin biraz da Piz'le uğraşmıyorsun? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
So, Piz, what are you studying? Ne çalışıyorsun, Piz? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Apollo... Bukenya. Apollo... Bukenya. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
He actually goes to Hearst, and he wrote this... Hearst'te okuyor. Bu anı kitabının yazarı. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
What could a college kid possibly have to put in a memoir? Üniversitede okuyan çocuğun anlatacak ne anısı olabilir ki? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Surviving spring break on 10 bucks a day? Günde 10 dolara sömestrde nasıl idare ettiğini mi anlatıyor? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
He was a child soldier in Uganda. Uganda'da çocuk savaşçıydı. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Never knew his father. Rebel army killed his mother. Babasıyla hiç tanışmadı. Asiler annesini öldürdü. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Put a gun in his hand when he was 6 years old. Eline silahı 6 yaşındayken vermişler. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Somehow he managed to escape as a teenager and get to the States. Delikanlılık çağına geldiğinde bir şekilde Amerika'ya kaçıyor. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I'm interviewing him on my show tomorrow. I'm just prepping. Yarın radyo programıma konuk olacak, hazırlanıyorum. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
The book's already been optioned as a movie. Middle six figures. Kitabı film yapıyorlar, 6 haneli rakamlar konuşuluyor. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Plus he's been booked on Oprah. But Piz got him first. Ayrıca Oprah da çıkacak ama onu önce Piz kaptı. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
It's so refreshing to hear one of your gentlemen callers... Erkek arkadaşlarından birinin dalga kırılma... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...have more to talk about than how high the waves are breaking. ...noktası ötesinde konuşacak konusu var, sevindirici. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Hello, hello. Alo. Alo. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
What? Dad likes you? Kiss of death. Ne var? Baban iltifat etti. Fena bir şey mi olacak? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
What was the address? Adres neydi? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Two of them? İki kişi miydiler? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
We've just had our seventh home burglary in the past 13 days. Son 13 gün içinde yedi ev hırsızlığı oldu. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Seventh. Bu, yedinciydi. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
That's what the papers begin referring to as a crime wave. Basın, suç dalgası diye bahsetmeye başladı. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
In six of the seven, the burglars have also stolen cars from the residences. Yedisinden altısında hırsızlar arabayı da çaldılar. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
All the burglaries occurred in our favorite zip code. Hırsızlıkların tümü iyi mahallelerde oldu. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
As you know, the residents are an impatient lot. Sakinleri sabırsız insanlardır. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Now, the one car we recovered had switched plates... Çalıntı arabalardan biri süpermarketin otoparkında bir... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...with a car in a supermarket parking lot. ...araçla plaka değişmiş. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Jerry will hand out printouts detailing the hot spots. Jerry önemli noktaları gösteren çıktıları dağıtıyor. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Stolen goods might start popping up soon. Çalıntı mallar yakında ortalıkta dolaşmaya başlar. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Kitsis. Horowitz. Kitsis, Horowitz atölyelerine bir uğrayın. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
The job fair has everyone here in a feeding frenzy. İş fuarında herkesi bolca besliyorlar. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Real jobs for overachieving seniors... Başarılı son sınıflar için... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
... and volunteer work for everyone looking to fill a r�sum�. ...iş ve özgeçmiş formunu dolduran herkese gönüllü iş var. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Me? The job I'm waiting on? Benim cevap beklediğim iş mi? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I would have been better off buying a lottery ticket. Piyango bileti alsam iyi olacak. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Not long after I escaped, I was at an evac hospital... Kaçtıktan az sonra tahliye hastanesine vardım. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...and a very kindhearted nurse was trying to comfort me. Çok iyi kalpli bir hemşire beni avutmaya çalışıyordu. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Telling me what I did was not my fault because I was just a child. Çocuk olduğum için, yaptıklarımın hata olmadığını söylüyordu. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
What I have to live with today... Bugün bildiğim... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...is the knowledge that when my abductors coaxed... ...beynimi yıkayıp suç masasına döndürdüklerinde... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
My guest is Apollo Bukenya. Misafirim, Apollo Bukenya. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
A Hearst student who miraculously escaped the LRA in Uganda. Uganda'da LRA'nın elinden kaçmayı mucize eseri başarmış Hearst öğrencisi. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Apollo, you dedicate Soldier of Misfortune to your adviser here at Hearst. Apollo, kitabın "Soldier of Misfortune'u şu an aramızda olan... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Prof. Lisa Tonon who is here with us. ...Profesör Lisa Tonon'e adamışsın. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I owe her a great deal of gratitude. There would be no book without her. Ona çok şey borçluyum. O olmasa bu kitap da olmazdı. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
She knew you before you came to Hearst. She did. Seni Hearst'e gelmenden önce de tanıyordu sanırım. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
She's been my friend and mentor ever since. O zamandan beri hem velim hem de arkadaşım oldu. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Professor Tonon? Profesör Tonon? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Well, of course I'm flattered... Elbette gururluyum ama... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...but the truth is that Apollo has taught me much more than I have taught him. ...işin gerçeği şu ki Apollo'dan, ona öğrettiğimden fazlasını öğrendim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
You realize you're the radio host version of a rock star, right? Bir rock yıldızının radyo programcısı versiyonu gibisin. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I don't know what the groupie procedure is for this scenario... Müzik grubuna takılmak isteyen kızın durumu ne olacak bilmem... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
...but I might have to throw my panties at you. ...ama iç çamaşırımı sana doğru atmak zorunda kalabilirim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Or I could autograph you. Üzerine imzamı da atabilirim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I believe we have some Sharpies lying around. Bir yerde, dövme uçları olacaktı. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
So I have news. Sana haberlerim var. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I got offered an internship with Pitchfork Media. Pitchfork Media'dan staj teklifi aldım. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Pretty much the most highly regarded music review publication on the Internet. İnternet'te şu anda en iyi müzik eleştirilerinin bulunduğu site. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Piz, that's fantastic. Bu harika, Piz! Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I'd get to work with important critics. See bands on the verge of breaking. Evet. Piyasadaki en iyi eleştirmenlerle çalışıp, grupları daha ünlü olmadan tanıyabilirim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I might get to do a few reviews myself, so I can really get my snob on. Belki birkaç eleştirim yayınlanır. O zaman havalara girerim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Their offices are in New York. Which could be cool, right? Ofisleri de New York'ta, bu da iyi sayılır, değil mi? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Super cool, you lucky dog. Hem de çok iyi, amma şanslısın! Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Twelve weeks in the Big Apple. Everything's coming up Piznarski. New York'ta 12 hafta. Her şey yolunda gidiyor. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Sheriff, Veronica's on the phone. Şerif, Veronica telefonda. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Ninety five. You passed. 95 aldım. Geçtin demek. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Yeah, I passed, and I beat your score by two points. Evet, geçtim. Notunu iki puanla geçtim. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
But don't worry, Dad, I'll still lob in the token call from time to time. Merak etme ama tavsiyeni almak için ankesörlü... Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Asking for advice, thereby validating your existence. ...telefondan ararım. O yüzden kalabilirsin. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Honey? Yeah? Tatlım? Efendim? Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
I made a 97. Ben 97 almıştım. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
It's beneath you to lie to me in this, my finest hour. En iyi zamanımda yalan söylemek sana yakışmıyor. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
Are you at your desk? No. Masanda mısın? Hayır. Veronica Mars I Know What You'll Do Next Summer-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179158
  • 179159
  • 179160
  • 179161
  • 179162
  • 179163
  • 179164
  • 179165
  • 179166
  • 179167
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim