Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180713
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Hi. I'll take Want me to stop asking you out ? | Selam. Siparişim.. Seninle çıkma teklifi yapmamı bırakmamı mı istiyorsun? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Sorry. This will just take a sec. | Affedersiniz. Bu sadece bir saniyenizi alacak. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Because, Lola, give me the word and I'll stop. | Lola, durmamı gerektiren kelimeyi söyle bırakırım. Çünkü istediğin buysa, vazgeçerim. Söylemen yeter. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Yes, I'm gonna give you the word because I'm an actress. | Evet. Kelimeyi veriyorum, çünkü bir aktristim. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Or at least I'm trying to be one. I'm trying to concentrate on that. | Veya en azından olmaya çalışıyorum. Bunun üzerine konsantre olmayı deniyorum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
So, you know, it would be a good thing, if you wouldn't mind, | Ee, biliyorsun, şunu kesersen olur, eğer kırılmazsan. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
to stop asking me out ! | Bana çıkma teklifi yapmayı bırak! | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Honey, you seem so stressed. | Tatlım, stresli görünüyorsun. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I am stressed. I have a lot on my plate. | Stresliyim. Tabağımda çok fazla var. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
So, let's not talk about this now. | Peki, hadi bunu şimdi konuşmayalım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Why don't I meet you here, say, tomorrow ? 1 0:00 ? 1 0:30 ? | Sana neden saat 10:00, 10:30'da burada buluşmayı söylemiyorum? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Okay, that would be good. So, that's a date ? | Tamam, iyi olur. Yani bu bir buluşma mı? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
It's a date. Thank you. | Evet öyle. Teşekkürler | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Sir, that was inspiring. | Efendim, bu bir esinlenmeydi. Bayım, bu çok ilham vericiydi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
[Woman] Good morning, Sloane Curtis. | Günaydın Sloane Curtis | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Good morning, Mr. Marshall. Hi, honey. | Günaydın bay Marshall. Merhaba tatlım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
What's the dirt ? I was at breakfast this morning | Bu kirlilik ne evlat? Bu sabah kahvaltıdaydım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Hey, Norm ! You winning ? Of course. | Hey, Norm! Kazanıyorsun. Tabi ki. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I heard Miller's shopping around, looking for a new agency. | Miller'in yeni bir temsilci için alışveriş yaptığını duydum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Miller Lite. I know. I'm all over it. | Miller Light. Biliyorum. Etrafındayım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Also, I heard Darcy McGuire left B.B.D. & O. Good morning, Angela. | Ve de, B. B. D.& O'dan Darcy McGuiren ayrıldığını duydum. Günaydın, Angela. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
You're kidding. Left or was fired ? I don't know. | Şaka yapıyorsun. Ayrıldı mı, kovuldu mu? Bilmiyorum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Everyone there is thrilled to get rid of her. | Herkes oradaydı kabus üzerindeydi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Well, so much for edgy female vision. | Güzel, heyecanlı bayan hayali çok fazlaydı. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
So, that girl we met last night at the club, | Ee, dün akşam barda tanıştığımız kız, | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
nothing happened after you put her in the cab, right ? | Onu taksiye bindirdikten sonra bir şey olmadı, değil mi? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
It did ? Something happened ? | Oldu mu? Bir şey oldu mu? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
But she said she had to be in bed early. | Fakat o erken uyuyacağını söylemişti. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I had her in bed by 11:00. Or was it quarter to ? | Ben onu saat 11'de yatağına bıraktım. Veya 11:45'de. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
You You're like a genius, you know that ? | Sen.. Sen bir dâhisin, biliyor musun? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
What can I tell you, buddy ? I'm blessed. And today is my lucky day. | Sana ne diye bilirim ki dostum? Kutsanmışım. Ve bugün şanslı günüm. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Not only is my ex wife remarrying right now, as a matter of fact | Sadece bu değil, eski karım Gigi tekrar evleniyor. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
but Wanamaker called me himself, wanted to see me first thing. | Wanamaker beni aradı, ilk işi beni görmekmiş. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Called twice to confirm. Call me when he makes it official. | Aradığını doğrulamak için iki defa aradı. Ciddi bir şey varsa beni ara. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
It's not gonna be as easy to suck up to ''creative director,'' you know. | Yaratıcı direktör olmak yutulduğu kadar kolay olmayacak, biliyorsun. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Not to worry. I'll make us a lunch rez at the Drake to celebrate. | Endişelenme. Kutlama için öğle yemeğine Drake'de rezerve yaptıracağım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Don't count your chickens, huh ? 1:00 ? | Tavukları sayma, he. 1:00? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Pick you up. | Seni alırım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Can I borrow this ? | Bunu ödünç alabilir miyim? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Hey, Dina. Hi. | Hey, Diana. Hey | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Do you know the difference between a wife and a job ? | İş ve karın arasındaki farkı biliyor musun? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
What is it ? After ten years, job still sucks. | Nedir? On yıl sonra, iş halen sıkıcıdır Nedir? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
[ Laughing ] That's a good one, huh ? | İyi bir şakaydı, huh | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I wouldn't do that if I were you. That's not a good idea, no. | Senin yerinde olsaydın bunu yapmazdım. İyi bir fikir değil. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Oh, Mr. Marshall, hi. Hey. | Oo, Bay Marshall, merhaba. Hey | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I put the storyboards on your desk. Picked up your shoes from Barney's. | Hikâaye kartlarını masanıza bıraktım. Barney'den ayakkabılarınızı alın. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Got your glasses fixed. There was no charge. | Gözlüklerini yaptırdım. Para almadılar. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
This morning's staff meeting was cancelled. | Bu sabahın personel görüşmeleri iptal edildi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
And I got your cigarettes. They're next to your laptop. | Ve sigaralarını buldum. Laptop'ının yanındaydılar. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
That's what I was told. Hmm. | Ben de aynen öyle dedim. Hımm | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Good morning, girls. [ Chuckling ] | Günaydın kızlar. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Good afternoon, sire. | Tünaydın, efendim. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Hey, anybody know why the staff meeting was cancelled ? | Hey, personel görüşmesinin neden iptal olduğunu bilen var mı? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Nobody called us. | Bizi kimse aramadı. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Oh, but Mr. Wanamaker wants to see you as soon as you get in, | Oo, ama Bay Wanamaker gelir gelmez seni görmek istiyor. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
which I told his office was 15 minutes ago. | Bürosuna 15 dakika önce söylememe rağmen. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I know. You couldn't show up on time ? | Biliyorum. Hiç vaktinde gelemez misin. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
You know you're being promoted. But you look very sharp, by the way. | Biliyorsun terfi etmeye başladın. Ama bu arada çok sert görünüyorsun. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Thank you. Like a creative director. | Teşekkür ederim. Yaratıcı bir direktör gibi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Very distinguished. [ Exhales Deeply ] | Çok dikkat çekiyor. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
You able to handle yourselves on the 44th floor ? Be truthful. | 44. katta kendinize dikkat edebilir misiniz? Güvenilir olun. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Are you kidding ? We were made for the 44th floor. | Şaka mı yapıyorsun? Biz 44. kat için yapıldık. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Now, get up there already, so we can break out the bubbly. | Şimdi hemen kalk oradan, biz de kabarcık çıkararak rahat patlarız. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Don't wait up. [ Both ] Don't wait up. | Bekleme. Bekleme. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
He's so adorable. He says the cutest things. | O çok sevimli. Çok sevimli şeyler söylüyor. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Sorry, buddy. I was in the board meeting that would never end. | Üzgünüm evlat. Hiç bitmeyen bir kurul görüşmesindeydim. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Have you been here long ? A couple minutes. That's all. | Çok bekledin mi? Sadece birkaç dakika. O kadar. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Jess, can I get a cup of decaf and a couple Tylenol? | Jess, bir fincan kafeinsiz kahve ve bir kaç tane ağrı kesici alabilir miyim? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
And see if we got any Echinacea. And I need some club soda. | Ve biraz da Echinacea kalmışsa eğer. Ayrıca biraz da kulüp sodası. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I got something on my tie. Know what ?Just get me another tie. | Kravatımda bir şey var. Ne biliyor musun? Sadece başka kravat getir. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I saw the mock ups you did for Johnny Walker. They're fantastic. | Johnny Walker'la eğlendiğini gördüm. Fantastik diler. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Oh, that's my job, Dan. | Oh, bu benim işim, Dan. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
So, you know l'm not great at making speeches, | Eh, iyi bir konuşmacı olmadığımı biliyorsun? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
especially when I haven't got you to write them for me. | Özellikle, onları benim için yazmadığın zaman. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
So, I'll do my best. I've been in this racket over 30 years. | Elimden gelenin en iyisini yapacağım. 30 yıldır bu şamatanın içindeyim. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Let me tell you something, it doesn't get any easier. | Sana bir şey söyleyeyim, hiç kolay olmadı. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
As a matter of fact, it gets harder and harder. | Daha da ötesi zorlandıkça zorlandı. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
The '80s were our glory days. | 80'ler övüne bileceğimiz günlerdi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
They were all about alcohol, tobacco and cars. | O yıllarda alkol, tütün ve arabalar vardı. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I felt like I was on top of my game. | Oyununun zirvesindeydik. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
And then in the '90s, men stopped dominating how dollars were spent, | 90'larda, insanlar dolarının nasıl harcandığına hakim olup durdurdular. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
and we lost our compass. | Ve biz yönümüzü kaybettik. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Women between 16 and 24 are the fastest growing consumer group. | 16 ve 24 yaş arasındaki kadınlar en hızlı çoğalan tüketici topluluğu. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Girls who were born in the mid '80s control our advertising dollars. | 80'ların ortasında doğan kızlar reklamcılık paramızın elindeler. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Sorry. No Echinacea. Hi, Nick. | Üzgünüm. Echinacea yok. Merhaba, Nick. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Hey. Red or lavender? | Hey. Kırmızı veya lila? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Red. No, no, lavender. That'sgood. | Kırmızı. Hayır, hayır lila. Bu iyi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Lavender's good. While we've been shooting beer commercials... | Lila iyi. Biz bira reklamları çekerken... | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
with the Swedish bikini team, the industry has been transformed. | İsveçli bikini takımı ile endüstri dünyası şeklini değiştirdi. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
We were the agency in town ten years ago. | 10 yıl önce biz kasabanın temsilcileri idik. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Now we're struggling to be third. | Şimdi 3. olmak için mücadele ediyoruz. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
lf we don't evolve and think beyond our naturalability, | Eğer gelişmeyi düşünmezsek düşüşe geçeceğiz,.. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
we're gonna go down. | ...aşağı ineceğiz. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
''Think beyond our natural '' I'm not quite clear what you mean. | Doğallığı arkada bırakmayı düşün. Tam olarak ne demek istediğini anlayamadım. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
What do you know about Darcy McGuire ? | Darcy McGuire hakkında ne biliyorsun? | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Oh, hey, l heard on the whisper she just left B.B.D. & O. | Oo, hey, B. B. D.&O'dan ayrıldığını fısıltıyla duydum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
I never met the woman, but I hear she's a real man eater. | Hiç o kadınla tanışmadım, gerçek bir erkek yiyici olduğunu duydum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
She won that Cleo last year we should have won for the add about | Geçen yıl Cleo'yu o kazandı, biz de kazanıp bir tane ekleyebilirdik. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Oh, yeah, right. That was her ? I forgot about that. | Oo, evet, doğru. Şu o muydu? Ben onu unutmuştum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, I wish I had. Oh, boy, I hear she is a bitch on wheels. | Evet, keşke ben alsaydım. Onun tekerlekdeki bir fahişe olduğunu duydum. | What Women Want-1 | 2000 | ![]() |