• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180722

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l saw the abyss. Don'tworry, we'll watch something else. Abyss'i izledim. Merak etme başka bir şey izleriz. Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, this is... Yeah. Bu... Evet. Whatever Works-1 2009 info-icon
Fred Astaire. Yeah. Bu Fred Astaire. Evet. Whatever Works-1 2009 info-icon
Leave that. Bu kalsın. Whatever Works-1 2009 info-icon
That's good. Leave that. Bu iyi, değiştirme. Whatever Works-1 2009 info-icon
There, that's it, okay? Can we get the hell out of here? İşte geldik. Şimdi buradan gidebilir miyiz? Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, my God, that's it! lt's the actual one! Aman Tanrım, işte orada! Gerçekten de o! Whatever Works-1 2009 info-icon
l've only seen it in pictures! Sadece fotoğraflarda görmüştüm! Whatever Works-1 2009 info-icon
"Bring me your tired, your poor, your huddled masses..." "Bana yorgunlarınızı, güçsüzlerinizi, bir araya gelmiş topluluklarınızı getirin..." Whatever Works-1 2009 info-icon
l'm surprised you know that, terrible as it is. Bunu biliyor olmana şaşırdım. Korkunç bir söz. Whatever Works-1 2009 info-icon
l closed with it for the Miss Greenwood, Mississippi pageant. l think it's so moving. Greenwood güzeli yarışması için ezberlemiştim. Bence çok dokunaklı. Whatever Works-1 2009 info-icon
But the huddled masses were neverwelcomed with open arms. Bir araya gelmiş topluluklar hiçbir zaman burada hoş karşılanmadı. Whatever Works-1 2009 info-icon
Soon as they came over, each ethnic group was metwith violence and hostility. Buraya gelir gelmez, etnik gruplar şiddet ve düşmanlıkla karşılaştı. Whatever Works-1 2009 info-icon
Each one had to claw and fight its way in. Hepsi rahat etmek için savaşmak zorunda kaldı. Whatever Works-1 2009 info-icon
People always hated foreigners. lt's the American way. İnsanlar her zaman yabancılardan nefret ettiler. Amerikalı olmak budur. Whatever Works-1 2009 info-icon
Our pageants like to focus on the positive things aboutAmerica. Bizim yarışmalarımız daha çok Amerika'nın pozitif yönlerine odaklanıyordu. Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah. The blacks were kidnapped from Africa! Chained in ships! Evet. Siyahlar Afrika'dan kaçırıldı! Gemilere zincirlendi! Whatever Works-1 2009 info-icon
My daddy says that America bends over backwards Babam zencilere karşı olan suçluluk duygusu nedeniyle... Whatever Works-1 2009 info-icon
for the blacks because we feel guilty, and it's crazy. ...Amerika'nın başını öne eğdiğini söyler. Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, yeah, your daddy. Your daddy's a cracker. He's a bigot moron. Your daddy! Evet, baban. Baban bir kaçık. O bir aptal. Babammış! Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, you're probably right, 'cause you're a genius, Muhtemelen haklısın, çünkü sen bir dahisin... Whatever Works-1 2009 info-icon
but for a little Mississippi girl like me, this is really exciting! ...ama benim gibi bir Mississippi kızı için bu heyecan verici. Whatever Works-1 2009 info-icon
So what kind of genius are you, anyway? Peki sen ne tür bir dahisin? Whatever Works-1 2009 info-icon
What kind? Yeah, what are you genius at? Tür mü? Evet, hangi dalda dahisin? Whatever Works-1 2009 info-icon
Quantum mechanics. Kuantum fiziği. Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah, butwhat field? Like, music? Evet ama hangi alanda? Mesela müzik mi? Whatever Works-1 2009 info-icon
When you see kids tossing a ball, does it ever make you miss spring training? Çocukları top oynuyorken gördüğünde, hiç eski günlerin aklına geliyor mu? Whatever Works-1 2009 info-icon
All right, l've never played for the Yankees. Do you understand that? Hayatımda hiç Yankees'de oynamadım ben. Bunu anlıyor musun? Whatever Works-1 2009 info-icon
l have never played any sports whatsoever in my life! Okay? Ever! Hayatımda hiçbir sporu yapmadım! Tamam mı? Yapmadım! Whatever Works-1 2009 info-icon
Joe, Leo, you gotta help me out. l can't take it anymore. Joe, Leo, bana yardım etmelisiniz. Artık dayanamıyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Just kick her out. Can you believe it's been a month already? Kov onu gitsin. Şimdiden bir ay olduğuna inanabiliyor musun? Whatever Works-1 2009 info-icon
A whole month? God, time flies. Well put. Koca bir ay mı? Tanrım, zaman uçup gidiyor. Aynen öyle. Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, at least is she pretty? En azından güzel bir kız değil mi? Whatever Works-1 2009 info-icon
She's won some beauty contests. No. Birkaç güzellik yarışması kazanmış. Hadi canım. Whatever Works-1 2009 info-icon
Tall? Short? Blonde? Describe her. Uzun? Kısa? Sarışın? Tasvir et onu. Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, she's blonde. Nice height. Nice eyes. O bir sarışın. Orta boylu. Güzel gözlü. Whatever Works-1 2009 info-icon
Didn't quite realize how blue they were that first night. Geldiği gece mavi olduğunu tam anlayamamıştım. Whatever Works-1 2009 info-icon
Her face is a little more symmetrical than l had originally conceived. Suratı benim düşündüğümden daha simetrik bir yapıya sahip. Whatever Works-1 2009 info-icon
She's not a ten. ln a pinch, six. Ona 10 vermem. Zar zor 6 veririm. Whatever Works-1 2009 info-icon
Good in bed? Howwould l know? l justwant her out. Yatakta iyi mi? Nereden bilebilirim? Sadece gitmesini istiyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Can I ask you to dance with me? lt's too crowded. Bu dansı bana lütfeder misiniz? Burası çok kalabalık. Whatever Works-1 2009 info-icon
I don't mean now. In a few minutes, Şimdi değil. Birkaç dakika içinde... Whatever Works-1 2009 info-icon
the dance will be over and evectone will go home. ...dans bitecek ve herkes evine gidecek. Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, the band will go home, too. Evet ama orkestra da evine gidecek. Whatever Works-1 2009 info-icon
Why, there'll just be the two of us left, and we can imagine the music. Niye ki, sadece ikimiz kalmış olacağız, müziği hayal edebiliriz. Whatever Works-1 2009 info-icon
We can pretend there's a big orchestra ofviolins Burada sadece bizim için çalan... Whatever Works-1 2009 info-icon
and they're playing just for us as we dance. ...bir keman orkestrası varmış gibi davranırız. Whatever Works-1 2009 info-icon
You know, it's been proven television eats away the brain. Biliyor musun, televizyonun insanı aptallaştırdığı kanıtlandı. Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, hi! Shoot, l was gonna surprise you! Merhaba! Sana sürpriz yapacaktım. Whatever Works-1 2009 info-icon
What? What's all this? Ne? Bunlar da nedir? Whatever Works-1 2009 info-icon
l'm making you a special dinner. Sana özel bir akşam yemeği hazırlıyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
Really? For me? Yeah. Gerçekten mi? Benim için mi? Evet. Whatever Works-1 2009 info-icon
And me, 'cause we're celebrating. Ve benim için, çünkü kutluyoruz. Whatever Works-1 2009 info-icon
We are? What is it? Öyle mi? Nedir o? Whatever Works-1 2009 info-icon
Crawfish! l found some at the market. Jesus. lt's stinking up the whole house! Bu kerevit. Markette buldum. Tanrım, bütün evi kokutmuş durumda! Whatever Works-1 2009 info-icon
No, they're so good. You'll love them. Tadı çok güzeldir. Bayılacaksın. Whatever Works-1 2009 info-icon
Listen, Melody, seriously, we have to talk. Dinle Melody, gerçekten konuşmamız gerekiyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh, yeah. l know. We'll talk over dinner. lt's almost done. Evet biliyorum. Yemek yerken konuşuruz. Neredeyse hazır. Whatever Works-1 2009 info-icon
Melody, you're a very nice young woman. Really, very nice. Melody, sen çok hoş bir genç kızsın. Cidden çok hoş. Whatever Works-1 2009 info-icon
You have a lot of nice attributes, Bir sürü güzel özelliğin var... Whatever Works-1 2009 info-icon
but, you know, you just can't continue to stay here ad infinitum. ...ama tek sorun burada sonsuza kadar kalamazsın. Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah, yeah, but that's my news. Guess what? Evet, evet ama haberlerim var. Tahmin et ne oldu? Whatever Works-1 2009 info-icon
l got ajob! l can start paying you rent. Bir iş buldum! Sana kira ödemeye başlayabilirim. Whatever Works-1 2009 info-icon
Rent? l don'twant you to pay me rent! Kira mı? Bana kira ödemeni istemiyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
l want my life back. What kind ofjob? Ben hayatımı geri istiyorum. Nasıl bir iş buldun? Whatever Works-1 2009 info-icon
l start tomorrow as a dog walker. Bir köpek dolaştırıcısı olarak yarın başlıyorum. Whatever Works-1 2009 info-icon
A dog walker? Oh, my God. Seriously... Köpek dolaştırıcısı mı? Tanrım. Ciddi olamazsın. Whatever Works-1 2009 info-icon
Melody, don't you think you should go back home and finish high school, Melody, sence de evine geri dönüp liseyi bitirmen, hatta belki de... Whatever Works-1 2009 info-icon
maybe even go to college? ...üniversiteye gitmen gerekmiyor mu? Whatever Works-1 2009 info-icon
l thought the other night you were talking about how America has Sanırım dün gece Amerika'nın eski Batı'daki en kötü... Whatever Works-1 2009 info-icon
one ofthe worst education systems in the Old West. ...eğitim sistemlerinden birine sahip olduğundan söz ediyordun. Whatever Works-1 2009 info-icon
No, no, the Western world. Yeah, right, exactly, Batı dünyasının en kötüsü demek istedin. Evet, aynen öyle. Whatever Works-1 2009 info-icon
and how most collegesjust turn out mindless zombie morons. Birçok üniversitenin akılsız ve zombi gibi aptallar yetiştirdiğini söylüyordun. Whatever Works-1 2009 info-icon
You could benefit from classes. Sen bu işi lehine çevirebilirdin. Whatever Works-1 2009 info-icon
l think the crawfish are ready. Sanırım kerevit hazır. Whatever Works-1 2009 info-icon
What is that song? Bu çalan şarkı nedir? Whatever Works-1 2009 info-icon
They played that song the first time l went outwith Jessica. Bu şarkıyı ilk defa Jessica'yla çıktığımda çalmışlardı. Whatever Works-1 2009 info-icon
Where did you go? We went to a dance. Nereye gitmiştiniz? Bir dansa gitmiştik. Whatever Works-1 2009 info-icon
We were both students at the University of Chicago. İkimiz de Chicago Üniversitesi'nde öğrenciydik. Whatever Works-1 2009 info-icon
She had a high lQ and a low cut dress. Uzun bir IQ'su, kısa bir eteği vardı. Whatever Works-1 2009 info-icon
Boy, they really don'twrite them like they used to. Nerede o eski gerçek dans şarkıları? Whatever Works-1 2009 info-icon
Oh! That's a cliché. Bu bir klişe. Whatever Works-1 2009 info-icon
Good, Melody. You caught it. İyiydi Melody. Bunu yakaladın. Whatever Works-1 2009 info-icon
Well, you always get so mad when l do them. Klişe bir şey söylediğimde hep kızarsın. Whatever Works-1 2009 info-icon
Yeah, l shouldn't really. Sometimes a cliché Evet, aslında kızmamalıyım. Bazen klişeler... Whatever Works-1 2009 info-icon
is finally the bestway to make one's point. ...bir şeyi anlatmak için en iyi yol olabiliyor. Whatever Works-1 2009 info-icon
Boris, Boris... Whatever Works-1 2009 info-icon
whatwould you say if l was to say ...senden hafiften hoşlanmaya başladığımı söylesem... Whatever Works-1 2009 info-icon
that l was developing a little crush on you? ...ne derdin? Whatever Works-1 2009 info-icon
l'd say don't. Why? Yapma derdim. Neden? Whatever Works-1 2009 info-icon
Because anything deeper, more significant between us, is out ofthe question. Çünkü aramızda şu ankinden daha derin, daha anlamlı bir şey söz konusu bile olamaz. Whatever Works-1 2009 info-icon
Because why? Peki neden? Whatever Works-1 2009 info-icon
Because it's too preposterous to even dignity with an answer. Çünkü bu soruya bir cevap aramak bile saçmalık. Whatever Works-1 2009 info-icon
Every single thing is against it. Her şey buna karşı. Whatever Works-1 2009 info-icon
Our ages, our backgrounds, our brains, our interests. Yaşlarımız, geçmişlerimiz, beynimiz, ilgi alanlarımız... Whatever Works-1 2009 info-icon
Not to mention, l have no desire to have a relationship with a woman, any woman, Buna ek olarak, benim hiçbir kadınla ilişki yaşamayı... Whatever Works-1 2009 info-icon
nor any urge to make love, nor any desire to be anything ...veya sevişmeyi istemiyorum. Dünyadan kendimi soyutlamak dışında... Whatever Works-1 2009 info-icon
but isolated from the world. ...başka hiçbir isteğim de yok zaten. Whatever Works-1 2009 info-icon
And, you know, you're a beautiful girl Sen güzel bir kızsın. Whatever Works-1 2009 info-icon
who should be meeting normal healthy men and going out. Normal ve sağlıklı insanlarla beraber olmalı, onlarla çıkmalısın. Whatever Works-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180717
  • 180718
  • 180719
  • 180720
  • 180721
  • 180722
  • 180723
  • 180724
  • 180725
  • 180726
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim