Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7846
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
and the valleys, and the villages, | Ve vadiler, köyler, köylüler, köydeki köpekler. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Create a shortage in tin. Tin prices will rise and shoot up. | Kalay kıtlığı yaratacak. Kalay fiyatları yükselip hızlı büyüyecek. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
His $74 million from Chicago was to buy options on tin ore. | Chicago’dan kaldırdığı 74 milyon dolar, kalay cevheri almak içindi. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
That's what you're doing. Isn't it, you son of a bitch? | Yaptığın bu işte. Değil mi şerefsiz herif? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
All right, look at this. | Pekala şuna bak. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
A third version of his virus, running more PLCs. | Virüsünün üçüncü versiyonu. Daha fazla PÇK çalıştırıyor. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Fifty three... | 53... 53 PÇK. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Five different tin mines. | Beş farklı kalay madeni. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
For which he's going to flood five river valleys. | Sular altında bırakacağı 5 nehir vadisi. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Here's the money from Chicago. | Bu da Chicago’daki para. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
$73.6 million in cash, | 73.6 milyon dolar nakit. Yerel bir bankaya bırakılmış. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Bank Sentra Agatis. | Sentra Agatis Bankası. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
To this address. | Şu adrese. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Excuse me, I'm sorry. Can you speak English? | Pardon affedersiniz. İngilizce biliyor musunuz? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
A little. Okay. | Biraz. Peki. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I'm here to have a meeting with | Buraya Bay Jumhari ile 5 dakika içinde buluşmak için geldim. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Go to the reception on the third floor. | Üçüncü kattaki resepsiyona gidin. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I know, but | Biliyorum fakat yardım edebilir misiniz? Sunumum kirlendi. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Any chance, can you print me a new copy, please? | Bana yeni bir kopya çıkarma şansınız var mı acaba? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Not supposed to, but... | Yapmamam gerekiyor ama... | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
So? | Ne oldu? Başarılı. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You got my message. | Mesajımı almışsın. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Why are you here? You tell me, what do you want? | Neden buradasın? Ne istediğini söyle. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I am not gonna talk to a fucking bagman. | Tahsildarla konuşmayacağım. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Here's the terms. Phones only. No face to face. | Koşullar şunlar. Sadece telefon. Yüz yüze yok. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You got that? Good. | Anladın mı? Güzel. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Next, your boss on the line with me in 15. | Sıradaki ise, patronun 15 dakika içinde benimle telefonda konuşacak. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I have $74 million of his money. | Parasının 74 milyon doları elimde. Mümkün kıl. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Your note said that you know me, but I don't know you. | Notunda beni tanıdığını söylemişsin ama ben seni tanımıyorum. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
But that's not really true, is it, Hathaway? | Ama bu tam olarak doğru değil, değil mi Hathaway? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Yeah? I know you. | Öyle mi? Seni tanıyorum. Öyle mi? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Well, that makes one of us. | Bu, seni bizden biri yapar. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Sometimes I wake up in the morning and I don't even know who I am. | Bazen sabahleyin kalkar ve kim olduğumu bile bilemem. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Where I am. In what country. | Nerede olduğumu. Hangi ülkede olduğumu. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
And you know me? | Sen de beni tanıyorsun öyle mi? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I know you, | Seni tanıyorum ve sanal alemdeki sayı tahtan... | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
because it's your scoreboard in the virtual world. | ...sebebiyle parandan da haberim var. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You found me. | Beni buldun. Ne istiyorsun? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I want to be Casper the Ghost. | Hayalet Casper olmak istiyorum. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Don't you have a job, working yourself out of prison? | İşin yok mu, kendini hapisten çıkarmak gibi falan? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
It was kind of a bad fit. | Bana pek uymuyordu. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You're looking for employment? | İş mi arıyorsun? Neden iş isteyeyim? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Oh, you want a piece? | Kendini oyuna tekrar dahil etmek için kırıntı istiyorsun demek? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You were never in the game. | Asla oyuna dahil olmamıştın. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You're a glorified carder. | Abartılmış kredi kartı dolandırıcısısın. Zamanı geçmiş bir dolandırıcı. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Check your expiration date. Your shelf life is over. | Son kullanma tarihini kontrol et. Raf ömrün geçti. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
A glorified carder holding your $74 million. | 74 milyon dolarını tutan abartılmış bir kartçı. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Okay, last time. What do you want? | Son kez soruyorum. Ne istiyorsun? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I want 20% of the Malaysian tin ore hit. | Malezya kalay cevheri vurgunundan % 20 pay. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
For releasing my money? | Paramı serbest bırakman için mi? Hayır, kodumu sana kiralamak için. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
It's my action that gave that code you wrote meaning. | Koduna anlamlı kılan benim eylemim. Nakit para olmadan ne anlamı var? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You want to be my partner? | Ortağım mı olmak istiyorsun? % 20. Adını sen koy. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I meet my partners. | Ortaklarımla buluşurum ben. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Well, I don't. | Ben buluşmam. Tahsilâtçına buluşmak istemem demiştim. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I don't give a fuck about what you want. | Ne istediğin şeyimde bile değil. Ya da siktir olup geberebilirsin Hayalet Adam. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
It's what I want when I make a deal, face to face. | Anlaşma yapmak istediğimde bunu yüz yüze yaparım. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Because I can put together another bankroll. Target another target. | Çünkü başka nakit de bulabilirim. Başka bir hedef de. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
And if I stop thinking about you, | Seni düşünmeyi bırakırsam... | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
if I stop thinking about anything, | ...herhangi bir şeyi düşünmeyi bırakırsam... | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
it disappears. It vanishes. It ceases to exist. | ...ortadan kaybolur. Yok olur gider. Varlığı sona erer. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
But you... | Ama sen... Seninle buluşmak istiyorum. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Or you can piss off and die, Ghostman. | Ya da siktir olup geberebilirsin Hayalet Adam. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
All right, you and Kassar. | Pekala. Sen ve Kassar. Neresi olacağını arar söylerim. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Okay. We're on. | Pekala. Başlıyoruz. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Emergency! Please. | Acil durum! Lütfen. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
It's all about if I can get close enough fast enough. | Yeterince hızlı ve yeterince yakına girip giremeyeceğimle alakalı. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Hey, I told you. You and Kassar, alone. | Sana söylemiştim. Sadece sen ve Kassar. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Five men, two floors below. | İki kat aşağıda 5 adam var. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
The team two floors below. | İki kat aşağıda takım var. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
And two gunmen with them. | İki tane de tetikçi. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
And the two guys with you? | Yanında olan iki adam var ya? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Lose them. I'm changing the location. | Yolla onları. Konumu değiştiriyorum. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You and Kassar, Papua Square. Walk west. Meet me in two hours. | Sen ve Kassar, Papua Meydanı. Batıya gidin. İki saat içinde benimle buluşun. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
It'll be packed. How am I supposed to find you? | Orası çok kalabalık. Seni nasıl bulacağım? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I find you. | Ben seni bulurum. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Step back. Hands up. | Geri çekil. Eller yukarı. Eller yukarı. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Hands up. Turn around. | Eller yukarı. Arkanı dön. Arkanı dön! | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
No one's ever gotten this close before. | Kimse daha önce bu kadar yaklaşamamıştı. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
20% is too much, Hathaway. | % 20 çok fazla Hathaway. Mevzudan mı konuşuyorsun? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Well, people die on this planet every day. | Bu gezegende her gün insanlar ölüyor. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
What do you want me to do? Grieve? Because I knew him? | Ne yapmamı istersin? Yas mı tutayım? Sırf onu tanıyordum diye mi? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
He's not here anymore. | Artık burada değil. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Where's my money? | Param nerede? Parayla alakası yok. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
Not about zeroes or ones or code. | Sıfırlar, birler ya da kodlarla alakası yok. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
And what's that tell you? | Sana göre anlamı ne? Çekilin yolumdan! | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I'm a gamer. | Ben bir oyuncuyum. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I hire people to do sub symbolic stuff. | Alt sembolik şeyler yapmaları için insanları işe alırım. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
You killed my friends. I do my own. | Arkadaşlarımı öldürdün. Kendi işimi kendim hallederim. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
And do I care? | Umurumda mı sanki? | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
The Betadine. | Betadine ver. Al. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
I got it. Okay. | Hallettim. Tamam. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
This one? Yeah. | Bu mu? Evet. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
That's good. It's good. | Böyle iyi. Güzel. Tamam. | Blackhat-1 | 2015 | ![]() |
you're king of the hill and you've just finished feeding your nose. | Kral sizsiniz ve burnunuzu yeni doyurmuşsunuz. | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |
There's a chick hanging on to you, babbling on, | Yanınızda bir hatun var, bir şeyler mırıldanıyor... | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |
All your senses are mixed up and have stopped working the way they should. | Tüm duyularınız birbirine karışmış ve çalışmaları gerektiği gibi çalışmıyorlar. | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |
You're wondering where the hell you are, and whose place this is | Hangi cehennemde olduğunuzu, kimin evinde olduğunuzu... | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |
where you've been hanging out for as long as you can remember, | ...nerelerde takıldığınızı, son hatırladığınız şeyi merak ediyorsunuz. | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |
Not that it fucking matters, what's more important is where you were before, 1 | Önemli olan o değil, önemli olan ondan önce nerede olduğunuz. | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |
and I'm not talking about this club or that bar, | Öyle o kulüpten, bu bardan da bahsetmiyorum. | Blacks Game-1 | 2012 | ![]() |