Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7986
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Don't do that. I'm going to use this. Stop filming. | Elini çek, ileride bunları kullanacağım. Çekme. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
If you're watching this now... | Bunu izliyorsan... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
something very bad must have happened. | ...çok kötü bir şey olmuş demektir. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I hope you never have to see this. | Bunu izlemeni hiç istemezdim ama eğer izliyorsan... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
listen to Mom's words, carefully. | ...beni çok iyi dinle. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
You are not a monster... you are infected with a virus. | Canavar değilsin... Bir virüs tarafından enfekte oldun. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
You have been infected with a virus called VBT 01. | VBT 01 denilen bir virüs tarafından enfekte oldun. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Your father and I were infected. | Baban ve ben de enfekteyiz. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
And because you were born to us, you were infected, as well. | Bizim çocuğumuz olduğun için doğuştan enfektesin. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Your father felt apologetic until the day he died. | Baban öldüğü güne kadar sana karşı çok mahcup hissetti. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
So very much... | Hem de çok... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
The reason we were on the run was because of others that were infected. | Kaçmamızın sebebi diğer enfekterler. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
They wanted to use the virus for bad purposes. | Onlar bu virüsü kötü işlerine alet etmek istediler. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Your father and I did not agree. | Baban ve ben buna karşı çıktık. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
While we hid, we tried to find a cure. | Saklanırken bir tedavi de aradık. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
We failed. | Başarılı olamadık. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Back then, they found us... And I ran away with you. | O gün bizi buldular... Sen ve ben kaçtık. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
He died... | Bizi korurken... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
while protecting us. | ...vefat etti. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
You want to know who killed your father, don't you? | Babanı kimin öldürdüğünü bilmek istiyorsun değil mi? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
But... I will not tell you. | Ama söylemeyeceğim. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
If I tell you, you'll go after them. | Söylersem onlara gideceksin. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
You must grow stronger! | Daha güçlü olmalısın! Onlarla yüzleşecek kadar. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Once you have that strength... | Güçlendiğin vakit... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
you'll be able to find out on your own. | ...onların kim olduğunu kendin bulacaksın... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Whether they come after you or you go after them... | ...onlar sana gelse de sen onlara gitsen de. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
So, for now... get as far away as you possibly can. | Yani şimdi gidebildiğin kadar uzaklara git. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
With the abilities that you have, the possibilities are endless. | Sahip olduğun yeteneklerin ile olanakların sınırsız. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Just like you saved that child with your abilities... | Yeteneklerinle o kızı kurtardığın gibi... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
save yourself. | ...kendini ve birçok insanı kurtarabilirsin. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Ji Sang. | Ji Sang. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I know you can do it. | Yapabileceğini biliyorum, çünkü anne ve babanın oğlusun. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I'm very sorry... | Yanında olamadığım için... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
that I'm not there with you. | ...özür dilerim. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I love you... my son. | Seni seviyorum yavrum. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Park Ji Sang. | Park Ji Sang. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
The lock is now released. | Kilit açıldı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
The door is now open. | Kapı açıldı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
The door is now closed. | Kapı kapandı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Good morning, Master. | Günaydın Sahip. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Hey, turn the volume down. It's too early for this noise. | Şunun sesini kıs. Sabah sabah kafamı ütüledi. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Empty stomach. Empty stomach. | Miden boş. Miden boş. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Please eat for proper brain functions. | Düzgün beyin fonksiyonları için yemek yemelisin. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Human brain burns one quarter of daily calorie intake. | İnsan beyni alınan günlük kalorinin dörtte birini harcar. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I still have medicine left. | İlacım bitmedi ki. Bir sürü ameliyata girersin diye... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Have a wonderful day, Master! | İyi günler Sahip! | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Manager Park? | Şef Park? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Those are the same pair, aren't they? | Aynısı, değil mi? Kabı da Amazonlarda yaşayan timsah derisinden yapılmış. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Where did you get these? | Nereden buldun? Hastanenin önündeki gözlük standından. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
A sunglass stand? Isn't this a fake imitation? | Gözlük standı mı? İmitasyon olmasın? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Don't you see the certificate of authenticity on the bottom of the case? | Kabın altındaki orijinallik sertifikasını görmüyor musun? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Chile? | Şili? Sınırlı üretimmiş, hıh. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
A stand? | Stant mı? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
If I were to become a resident here... | Burada asistan olacaksam Stanford'da öğrendiğim her şeyi paylaşmak isterim. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Here... in my father's country. | Burada... Babamın ülkesinde. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
And I know that I'll become the top surgeon here at this hospital. | Ve bu hastanedeki en iyi cerrah olacağımı biliyorum. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
and even your performance assessments are all fantastic. | ...ve performans değerlendirmelerinin hepsi harika. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Sung Won University Hospital? Yes. | Sung Won Üniversite Hastanesi mi? Evet. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I'm sorry. I'm not very good at English. | Özür dilerim, İngilizce konuşamıyorum. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Miss Min Ga Yeon. | Bayan Min Ga Yeon. Sung Won Üniversite Hastanesi ülkemizin en iyisi olabilir... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
We at Taemin Cancer Hospital don't think that. | ...ama Taemin Kanser Hastanesi'nde böyle düşünmüyoruz. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Yes, I'm very aware of that. | Evet, haberim var. Hastanemize başvurma sebebin ne? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
When I was 10 years old, she was in her last stage of ovarian cancer. | Ben 10 yaşındayken, yumurtalık kanserinin son aşamasındaydı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
She got treated here and lived for eight months. | Burada tedavi olup sekiz ay yaşadı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
During those extra eight months... | O sekiz ay boyunca annemle çok özel anılarımız oldu. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
That's when I decided to become a doctor. | O zamanlar doktor olmaya karar verdim. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
A touching story, but... | Dokunaklı bir hikayeydi ama sadece bu duygularla burada cerrah olman mümkün değil. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
What? Don't make me repeat myself. | Ne? İki defa mı söylemeliyim? Şefim, bizim onayımız... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
What discussion? I'm putting her in my team. | Kendi ekibime alıyorum. Ne onayı? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
This is the last group, right? | Sonuncuydu değil mi? İşleri zorlaştırıyorsun. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I decided that she'll be in my team. What's the issue? | Kendi ekibime alıyorum. Bir sorun mu var? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Manager! That...that... | Şefim! Şu... Şu... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Professor. | Profesörüm. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
It's an honor to be able to meet you in person. | Bizzat sizinle tanışmak bir onurdur. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
From now on, don't force sentiments. Yes? | Bundan sonra duygu sömürüsü yapma. Efendim? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Oh why did I get chosen? | Beni neden seçtiniz? Az uyuyormuş gibi görünüyorsun. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I'm the new Manager. | Yeni şef benim. Biliyorum. Hakkınızda çok şey duydum. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
It's not like we'll be on a first name basis. | Nasıl olsa isimleriniz ile hitap etmeyeceğim. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Looks like we have the king of jerks here. | Öküzlerin Padişahı gelmiş anlaşılan. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Get back to work. | İşinize bakın. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
In my opinion... | Bana göre tıbbi tedaviler mini etek gibi olmalı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Treatment duration should be short, but | Tedavi süresi kısa olmalı ve kapatması gereken her şeyi kapatmalı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
It can't be too short either. | Çok kısa da olmamalı. Kapatılması gereken yerler görünebilir. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Before I am a Director, I am a Surgeon. | Bir yöneticiden önce cerrahım. Bu da iş adamı değilim demek. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Chairman's face looks a bit pale? | Başkan beyin rengi attı. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Chairman has built a fee free ward for this society. | Başkan bey bu toplum için ücretsiz hastane koğuşu inşa etti. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
People with no income. | Geliri olmayanlar, yetimler ve... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I sincerely respect you, Chairman. | Saygı duyuyorum Başkanım. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
By this point, isn't it time for an applause? | Alkış zamanı gelmedi mi? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
At this hospital, that faithfully fulfills its duty to our society, I will | Bu hastanede topluma karşı olan görevimi sadakatle yerine getireceğim. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
strive for results that are not possible in any other hospitals in the world. | Dünyanın herhangi başka bir hastanesinde mümkün... | Blood-1 | 2015 | ![]() |
And I will fulfill my duty as a surgeon. | Ayrıca bir cerrah olarak elimden geleni yapacağım. Teşekkürler. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I guess he decided to come after all. | Gelmez sanıyordum. Yöneticiye yüzünü göstermesi gerek. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
He's not any different from the rest of us. | Bizden hiçbir farkı yok. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Doctor Park Ji Sang? | Profesör Park Ji Sang? | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I recognized you from afar. | Uzaktan da tanıdım. Seninle tanışmak bir onur. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
The honor is all mine, meeting a person from Times cover. | Times kapağına çıkmış biriyle tanışmak benim için de büyük bir onur. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
Compared to you who did volunteer work in Kochenia, I'm ashamed. | Kochenia'a gönüllü olarak gitmiş biriyle karşılaştırılınca önemli değil. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
I'll see you then. | O zaman görüşürüz. | Blood-1 | 2015 | ![]() |
The case of Lee Hyung Tae's tumor in his liver. | Lee Hyung Tae'nin karaciğer tümörü vakası... | Blood-1 | 2015 | ![]() |