• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179081

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Just so we're agreed: Anlaşmamız şöyle: Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Make him do the work. Don't do it for him. Sizin göreviniz, ödevlerini yapmasını sağlamak. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Don't go easy on him. Check all his assignments. Onu hafife almayın. Tüm ödevlerini kontrol edin. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Give her your notebook. Defterini ver. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
He'll claim he has no homework, but don't believe it. Ödevi olmadığını söyleyecektir, sakın inanmayın. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Don't be afraid to be strict. Katı olmaktan çekinmeyin. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
If he doesn't do the work himself, he won't learn a thing. Ödevlerini kendisi yapmazsa, hiçbir şey öğrenemez. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You hear that? Don't give me that dumb look! Jean Christophe, duydun, değil mi? Bakma öyle salak salak! Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
The older he gets, the sillier he is. Yaşı ilerledikçe salaklaşıyor. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Please be strict with him. Lütfen, ona karşı katı olun. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Harsh, even. Very harsh. Katı, hatta çok katı olun. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
What's your homework tonight? Merhaba, bugünkü ödevin nedir? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Check the notebook. Deftere baksana. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Can't you write any neater? Daha düzgün yazamıyor musun? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Math, geography... Matematik, coğrafya... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
composition... ...kompozisyon... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
What's the most urgent? En acil olanı hangisi? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
I dunno. Math. Bilmem. İlk önce matematik vardı. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
"Arithmetic. Page 65, 180 through 185." Aritmetik. Sayfa 65, 180 185 arası. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Have you looked at it? No. Hiç çalıştın mı? Hayır. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Hurry up, get your book. What are you waiting for? Hadi, çıkarsana kitabını. Ne bekliyorsun? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
What page? Kaçıncı sayfa? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Oh, right. Page 65. Doğru ya, 65. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
"Dividing fractions. To divide a number by a fraction..." "Bayağı kesirlerde bölme işlemi. Bir rakamı kesre bölmek için..." Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Quiet down. It's my pen. Sessiz ol. Sadece kalem. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Well, pens aren't toys. Kalemler oyuncak değildir. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You don't need to write right now. Şimdi yazı yazmayacaksın zaten. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Number 180. Numara, 180. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Here. Read. Al bakalım. Oku. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
"To divide a number by a fraction..." Faster! "Bir rakamı kesre bölmek için... Daha hızlı! Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
"...multiply the number by the fraction's reciprocal." ...kesrin tersiyle rakamı çarp." Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Read it again. Why? I've got it. Bir kez daha oku. Neden? Anladım ki. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You already knew it? No, but I've got it now. Daha önce okumuş muydun? Hayır, ama şimdi anladım. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
"To divide a number by..." "Bir rakamı kesre... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
"...a fraction, multiply the number by..." ...bölmek için, rakamı..." Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
By what? Neyle çarparız? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
I dunno. By the fraction... Bilmiyorum. Kesrin... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Right, by the fraction. No! The fraction's re... Doğru, kesirle çarparız. Hayır! Kesrin te... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
The fraction's reciprocal. You understand? Kesrin tersiyle. Anladın mı? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Right. The fraction's reciprocal. Evet. Kesrin tersi. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You don't seem too sure. Anlamış görünmüyorsun. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Let's do an example. Quick! Pencil and paper. Bir örnek yapalım. Hızlı ol! Kalem ve kâğıt çıkar. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Do you have scrap paper? I have a slate. Müsvedde kâğıdın var mı? Yazı tahtam var. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Slowpoke! We're wasting time. But you said... Uyuşuk seni! Zaman kaybediyoruz. Ama siz... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Hurry up and write. Hadi, hemen yaz bakalım. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
I don't know... write a number. Bilmiyorum, bir rakam yaz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Write the number 2. 2 yaz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Now think of a fraction. Şimdi bir kesir yaz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
I dunno. It's not that hard! Bilmem. O kadar da zor değil! Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
How about... Mesela... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
One half. One over two. Yarım. 1/2. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Now divide. Şimdi böl. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Two divided by 1/2. What do you do? 2 bölü 1/2. Ne yapar? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You mul... I multiply. Çar... Çarpacağım. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Right, but you multiply by... Evet, ama neyle çarpacaksın... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Come on! By the fraction's... Hadi! Kesrin... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
The fraction's reciprocal. Then do it. Kesrin tersiyle. Çarp o zaman. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Do you know what "reciprocal" means? "Ters" ne demek biliyor musun? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Equals 2 multiplied by 2 over 1. Eşittir, 2 çarpı 2/1. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
What do you do with the 1? 1'i ne yapacaksın? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
I dunno. Stop saying, "I dunno." Bilmem. "Bilmem" demeyi kes artık. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
But I dunno. You cross out the 1. Ama bilmiyorum. 1'in üstünü çiz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Go on. Cross it out. Hadi. Çizsene. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Understand? Always cross out the ones. Anladın mı? 1'lerin üstünü daima çiz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Sure, it's just a one. Tabi ya, 1 etkisiz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Sometimes. But other times they're very important. Bazen. Ama bazen de çok önemli oluyor. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
It's too long to explain. Let's keep going. Şimdi anlatması uzun sürer. Biz devam edelim. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
2 times 2 over 1 makes? 2 kere 2/1 kaç yapar? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
2 times 2! 2 kere 2! Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
I dunno. Four? Bilmem. 4 mü? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Of course. Understand? Tabii ki 4. Anladın mı? Hayır. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
What do you mean, "no"? Nasıl yani "hayır"? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You said there's no point in understanding it. Anlamanın bir faydası yok demiştiniz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Uh huh, about crossing out the one. 1'i çizmek hakkında. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
We'll go back to that when we have time. Zamanımız kalırsa buna döneceğiz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You understand how we divide? Bölme işlemini anladın mı? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Very well. I'll start over. Pekâlâ. Baştan anlatıyorum. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
2 multiplied by 2 over 1 ...2 çarpı 2/1... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
equals 4. ...eşittir 4. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Remember we cross out the 1. 1'i çizmeyi unutma. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
What are you thinking about? That dividing by 2 makes 4. Aklından ne geçiyor? 2'ye bölününce sonucun 4 çıkması. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Not dividing. Multiplying. Bölmüyoruz. Çarpıyoruz. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
But it's division. By a fraction. Ama bu bölme işlemi. Ters olarak. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
To divide, you multiply. Bölmek için çarpıyorsun. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Fine, but... What's the matter? Tamam da... Sorun ne? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You divide 2 and get 4. 4 is bigger than 2. 2'yi bölüyorsun, 4 çıkıyor. 4, 2'den daha büyük. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You're right. Wait a minute. Haklısın. Bekle bakayım. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
2 multiplied by 2 over 1... 2 çarpı 2/1... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
is 4. That's right. ...eşittir 4. Doğru. 4 oluyor. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You have a point. I'm right, aren't I? Haklısın. Haklıyım, değil mi? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You're right to be surprised. Gerçekten haklısın. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
It's quite surprising. Şaşırtıcı. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Of course! It's because... Tabii ya! Bunun sebebi... Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Because. Didn't your teacher explain? Çünkü... Öğretmenin söylemedi mi? Hayır. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Then just memorize it. O zaman ezberle. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
First you said I had to understand, now I don't. You understand it? Önce anlamam gerektiğini söylediniz, şimdi öyle demiyorsunuz. Siz anladınız mı? Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
Of course. Evet, tabii ki. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
It's just difficult to explain. Açıklaması zor. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You'll learn it in junior high. Ortaokulda öğreneceksin. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
You don't do arithmetic in junior high. Ortaokulda aritmetik öğretmiyorlar. Veronica and Her Dunce-1 1958 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179076
  • 179077
  • 179078
  • 179079
  • 179080
  • 179081
  • 179082
  • 179083
  • 179084
  • 179085
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim