Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153967
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Double check on the fuel generators. | Yakıt jeneratörlerini iki kere kontrol edin. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Control seven, return to base... | Seven'ı kontrol et, üsse geri dön... | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Maintenance Team 49... | Bakım Timi 49... | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Culhane to Nozawa, what's keeping you? | Culhane'den Nozawa'ya, seni tutan ne? | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Computer, locate Naomi... | Bilgisayar, Naomi'nin yerini belirle... | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
We're meeting in the Briefing Room. | Brifing odasında buluşacağız. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l can't get through to Engineering. | Makine Dairesi'ne gidemiyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l'm scheduled for Holodeck 2. | Sanal Güverte 2'ye randevu aldım. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Culhane to Nozawa... | Culhane'den, Nozawa'ya... | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l see you're making some changes to the computer core. | Bilgisayar çekirdeğinde bazı değişiklikler yaptığını görüyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l have enhanced the command sequencers | Komuta dizeleyicisini Borg algoritması ile | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
with Borg algorithms. | geliştirdim. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Well, your enhancements are wreaking havoc | Pekâlâ, senin bu geliştirtmelerin, acısını bizim ikincil | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
with our secondary systems. | sistemlerden çıkartıyor. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lnsignificant malfunctions. | Önemsiz arızalar. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l will correct them. | Düzelteceğim. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l don't recall authorizing any modifications. | Herhangi bir değişikliğe izin verdiğimi hatırlamıyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
The computer core is inefficient. | Bilgisayar çekirdeği yetersiz. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt needed to be improved. | Geliştirilmeye ihtiyacı var. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l appreciate your initiative, but that's not up to you. | Girişimciliğini takdir ediyorum, ama bunun kararını vermek sana düşmez. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l've explained the value of these enhancements | Birçok sefer, bu değişikliklerin | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
on several occasions, | önemini açıkladım | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
but Lieutenant Torres chose to ignore me. | ama Binbaşı Torres, beni yok saymayı tercih etti. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l thought a demonstration would be more persuasive. | Bir tanıtım yaparsam, yeterince ikna edici olacağını düşündüm. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Well, l doubt this one's going to change her mind. | Pekâlâ, bu yöntem kesinlikle fikrini değiştirmeye yetecektir. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Clearly Voyager is not yet ready | Açıkça, Voyager asimile edilmeye | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
for assimilation. | henüz hazır değil. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
A joke. | Şaka. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
The Doctor suggested | Doktor, gerginliği | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
that l diffuse tense situations with humor. | dağıtmam için, mizahı kullanmamı önerdi. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Now, how about getting these systems back up again | Şimdi, şu sistemleri yeniden yüklesek de | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
so l can get back to my book? | ben de kitabıma geri dönsem, nasıl olur? | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
We're experiencing a shipwide power drain. | Tüm gemide güç kaybı yaşıyoruz. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
This is unrelated to my modifications. | Bu şeyin, benim değişikliklerimle alakası yok. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Senior officers to the Bridge. | Kıdemli subaylar, Köprü'ye. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt's 2:00 in the morning, Ensign. | Saat sabahın ikisi, Teğmen. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
This better be more than a little turbulence. | Ufak bir karışıklıktan daha önemli olsa iyi olur. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
We've got level 9 gravimetric distortions | Pozisyonumuza doğru yaklaşan, seviye 9 | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
closing on our position. | çekimsel bükülmemiz var. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
They are emanating from subspace. | Altuzaydan çıktılar. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt's heading right toward us. | Dosdoğru üzerimize geliyor. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Say good morning to 30 million terajoules | 30 milyon terajul altuzay enerjisine | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
of subspace energy. | merhaba de. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
This thing is following us. | Bu şey bizi takip ediyor. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l can't outrun it at impulse. | İticiler ile bundan kaçamıyoruz. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt's disrupting our warp field. | Bu şey warp alanımızı bozuyor. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lf it any gets closer, the gravimetric stresses | Eğer biraz daha yaklaşırsa, çekimsel stres | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
are going to rip the plating off our hull. | kaplama zırhımızı, kâğıt gibi yırtar. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Captain, l recognize this phenomenon. | Kaptan, ben bu fenomeni tanıyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lts Borg designation is Spatial Anomaly 521. | Borg tanımlaması, Uzaysal Anomali 521. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt's attracted to objects that emit electromagnetic energy. | Kendisini, elektromanyetik enerji yayan nesnelere doğru çeker. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
We have to cut power and reverse our shield polarity. | Gücü hemen kesip, kalkanlarımızı ters kutuplamalıyız. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l recognize this anomaly, too. | Ben de bu anomaliyi, tanıdım. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt's called a graviton ellipse. | Çekimsel elips deniyor. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
According to the Federation database, | Federasyon veri tabanına göre, | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
it travels through subspace, | altuzayda yol alıp, | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
emerging occasionally without warning. | hiç bir işaret vermeden, ortaya çıkıveriyor. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Ellipses have only been observed a handful of times. | Bu şey sadece bir elin parmağı edecek kadar gözlemlenmiş. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Ares lV. | Ares IV. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
One of the early Mars missions. | İlk Mars görevlerinden biri. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
The command module and its pilot were engulfed | Komuta modülü ve pilotu benzer bir fenomen tarafından | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
by a similar phenomenon back in 2032. | sene 2032'de içine çekilmiş. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l remember reading about that. | Eğitimlerden ben de hatırlıyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Two astronauts were stranded on the surface for weeks | Kurtarma gemisi ulaşana kadar iki astronot | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
before a rescue ship arrived. | yüzeyde sıkışıp kalmışlar. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
No one's gotten this close to a graviton ellipse | Çekimsel elipse bu kadar yaklaşan | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
and lived to tell about it. | daha önce hiç kimse olmamıştı. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
This could be a remarkable opportunity. | Bu, eşi benzeri olmayan bir fırsat olabilir. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Go to Yellow Alert. | Sarı Alarm'a geçin. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Keep our power output at minimum levels. | Güç emisyonumuzu en düşük seviyede tutun. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Match its course and speed, but maintain a safe distance. | Rotası ve hızına uyumlu hale gelin, ama güvenli bir mesafede kalın. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l suggest we launch a probe. | Bir sonda fırlatmayı teklif ediyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
See if we can find out what makes this thing tick. | Bu şeyin ne kalınlıkta olduğunu görelim. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Well, make it fast. | Pekâlâ, biraz hızlı yapın. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
There's no telling when our visitor | Ziyaretçimizin ne zaman altuzaya | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
is going to burrow back into subspace. | geri döneceğini bilemeyiz. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l'm receiving telemetry from the probe. | Sonda'dan telemetri alıyorum. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt appears to have entered a stable core | Anomali'nin dengeli çekirdeğine girmiş gibi | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
within the anomaly, | görünüyor, | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
where gravimetric forces are negligible. | ve çekimsel kuvvetler önemsiz sayılabilecek düzeyde. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
The eye of the storm. | Fırtınanın gözü. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
An apt metaphor. | Uygun bir benzetme. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Computer, run a multispectral analysis | Bilgisayar, anomalinin çekirdeğinde çoklu İzgisel | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
of the anomaly's core. | analiz yürüt. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Analysis in progress. | <b>Analizler ilerliyor.</b> | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
The Borg developed shields | Çekimsel akımların | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
to get through the gravimetric currents. | içinden geçebilmek için, Borg kalkan geliştirmişti. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
They intended to dissipate the anomaly from within. | Anomaliyi içinden dağıtmak niyetindeydiler. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Perhaps we should continue their efforts. | Belki de onların çabalarına devam etmeliyiz. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
lt would be shortsighted to destroy it. | Onu yok etmek, sığ görüşlülük olacaktır. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
We should study the phenomenon. | Fenomeni incelemeliyiz. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l didn't realize | Mürettebatın keşfetme | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
you shared this crew's penchant for exploration. | arzusunu, sizin de hissettiğinizi fark etmemiştim. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
l am a Starfleet officer. | Ben bir Yıldızfilosu subayıyım. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
When the risks outweigh the potential gain, | Riskler, potansiyel kazanımlara ağır bastığında, | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
exploration is illogical. | keşfetmek mantıksızdır. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
We can't predict what we might find here, Seven. | Burada bir şeyler bulabilecekmiş gibi yapabiliriz, Seven. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
One must allow for the unexpected discovery. | Ve bunlardan birisi, beklenmeyen bir keşif olabilir. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
Core analysis complete. | <b>Çekirdek analizleri tamamlandı.</b> | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |
There are more than 2.8 billion compounds in the core. | Çekirdek'te 2,8 milyardan fazla bileşen mevcut. | Star Trek: Voyager One Small Step-1 | 1999 | ![]() |