• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153967

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Double check on the fuel generators. Yakıt jeneratörlerini iki kere kontrol edin. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Control seven, return to base... Seven'ı kontrol et, üsse geri dön... Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Maintenance Team 49... Bakım Timi 49... Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Culhane to Nozawa, what's keeping you? Culhane'den Nozawa'ya, seni tutan ne? Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Computer, locate Naomi... Bilgisayar, Naomi'nin yerini belirle... Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
We're meeting in the Briefing Room. Brifing odasında buluşacağız. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l can't get through to Engineering. Makine Dairesi'ne gidemiyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l'm scheduled for Holodeck 2. Sanal Güverte 2'ye randevu aldım. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Culhane to Nozawa... Culhane'den, Nozawa'ya... Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l see you're making some changes to the computer core. Bilgisayar çekirdeğinde bazı değişiklikler yaptığını görüyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l have enhanced the command sequencers Komuta dizeleyicisini Borg algoritması ile Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
with Borg algorithms. geliştirdim. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Well, your enhancements are wreaking havoc Pekâlâ, senin bu geliştirtmelerin, acısını bizim ikincil Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
with our secondary systems. sistemlerden çıkartıyor. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lnsignificant malfunctions. Önemsiz arızalar. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l will correct them. Düzelteceğim. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l don't recall authorizing any modifications. Herhangi bir değişikliğe izin verdiğimi hatırlamıyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
The computer core is inefficient. Bilgisayar çekirdeği yetersiz. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt needed to be improved. Geliştirilmeye ihtiyacı var. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l appreciate your initiative, but that's not up to you. Girişimciliğini takdir ediyorum, ama bunun kararını vermek sana düşmez. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l've explained the value of these enhancements Birçok sefer, bu değişikliklerin Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
on several occasions, önemini açıkladım Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
but Lieutenant Torres chose to ignore me. ama Binbaşı Torres, beni yok saymayı tercih etti. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l thought a demonstration would be more persuasive. Bir tanıtım yaparsam, yeterince ikna edici olacağını düşündüm. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Well, l doubt this one's going to change her mind. Pekâlâ, bu yöntem kesinlikle fikrini değiştirmeye yetecektir. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Clearly Voyager is not yet ready Açıkça, Voyager asimile edilmeye Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
for assimilation. henüz hazır değil. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
A joke. Şaka. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
The Doctor suggested Doktor, gerginliği Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
that l diffuse tense situations with humor. dağıtmam için, mizahı kullanmamı önerdi. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Now, how about getting these systems back up again Şimdi, şu sistemleri yeniden yüklesek de Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
so l can get back to my book? ben de kitabıma geri dönsem, nasıl olur? Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
We're experiencing a shipwide power drain. Tüm gemide güç kaybı yaşıyoruz. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
This is unrelated to my modifications. Bu şeyin, benim değişikliklerimle alakası yok. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Senior officers to the Bridge. Kıdemli subaylar, Köprü'ye. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt's 2:00 in the morning, Ensign. Saat sabahın ikisi, Teğmen. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
This better be more than a little turbulence. Ufak bir karışıklıktan daha önemli olsa iyi olur. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
We've got level 9 gravimetric distortions Pozisyonumuza doğru yaklaşan, seviye 9 Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
closing on our position. çekimsel bükülmemiz var. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
They are emanating from subspace. Altuzaydan çıktılar. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt's heading right toward us. Dosdoğru üzerimize geliyor. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Say good morning to 30 million terajoules 30 milyon terajul altuzay enerjisine Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
of subspace energy. merhaba de. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
This thing is following us. Bu şey bizi takip ediyor. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l can't outrun it at impulse. İticiler ile bundan kaçamıyoruz. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt's disrupting our warp field. Bu şey warp alanımızı bozuyor. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lf it any gets closer, the gravimetric stresses Eğer biraz daha yaklaşırsa, çekimsel stres Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
are going to rip the plating off our hull. kaplama zırhımızı, kâğıt gibi yırtar. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Captain, l recognize this phenomenon. Kaptan, ben bu fenomeni tanıyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lts Borg designation is Spatial Anomaly 521. Borg tanımlaması, Uzaysal Anomali 521. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt's attracted to objects that emit electromagnetic energy. Kendisini, elektromanyetik enerji yayan nesnelere doğru çeker. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
We have to cut power and reverse our shield polarity. Gücü hemen kesip, kalkanlarımızı ters kutuplamalıyız. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l recognize this anomaly, too. Ben de bu anomaliyi, tanıdım. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt's called a graviton ellipse. Çekimsel elips deniyor. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
According to the Federation database, Federasyon veri tabanına göre, Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
it travels through subspace, altuzayda yol alıp, Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
emerging occasionally without warning. hiç bir işaret vermeden, ortaya çıkıveriyor. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Ellipses have only been observed a handful of times. Bu şey sadece bir elin parmağı edecek kadar gözlemlenmiş. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Ares lV. Ares IV. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
One of the early Mars missions. İlk Mars görevlerinden biri. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
The command module and its pilot were engulfed Komuta modülü ve pilotu benzer bir fenomen tarafından Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
by a similar phenomenon back in 2032. sene 2032'de içine çekilmiş. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l remember reading about that. Eğitimlerden ben de hatırlıyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Two astronauts were stranded on the surface for weeks Kurtarma gemisi ulaşana kadar iki astronot Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
before a rescue ship arrived. yüzeyde sıkışıp kalmışlar. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
No one's gotten this close to a graviton ellipse Çekimsel elipse bu kadar yaklaşan Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
and lived to tell about it. daha önce hiç kimse olmamıştı. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
This could be a remarkable opportunity. Bu, eşi benzeri olmayan bir fırsat olabilir. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Go to Yellow Alert. Sarı Alarm'a geçin. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Keep our power output at minimum levels. Güç emisyonumuzu en düşük seviyede tutun. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Match its course and speed, but maintain a safe distance. Rotası ve hızına uyumlu hale gelin, ama güvenli bir mesafede kalın. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l suggest we launch a probe. Bir sonda fırlatmayı teklif ediyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
See if we can find out what makes this thing tick. Bu şeyin ne kalınlıkta olduğunu görelim. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Well, make it fast. Pekâlâ, biraz hızlı yapın. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
There's no telling when our visitor Ziyaretçimizin ne zaman altuzaya Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
is going to burrow back into subspace. geri döneceğini bilemeyiz. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l'm receiving telemetry from the probe. Sonda'dan telemetri alıyorum. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt appears to have entered a stable core Anomali'nin dengeli çekirdeğine girmiş gibi Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
within the anomaly, görünüyor, Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
where gravimetric forces are negligible. ve çekimsel kuvvetler önemsiz sayılabilecek düzeyde. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
The eye of the storm. Fırtınanın gözü. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
An apt metaphor. Uygun bir benzetme. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Computer, run a multispectral analysis Bilgisayar, anomalinin çekirdeğinde çoklu İzgisel Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
of the anomaly's core. analiz yürüt. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Analysis in progress. <b>Analizler ilerliyor.</b> Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
The Borg developed shields Çekimsel akımların Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
to get through the gravimetric currents. içinden geçebilmek için, Borg kalkan geliştirmişti. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
They intended to dissipate the anomaly from within. Anomaliyi içinden dağıtmak niyetindeydiler. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Perhaps we should continue their efforts. Belki de onların çabalarına devam etmeliyiz. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
lt would be shortsighted to destroy it. Onu yok etmek, sığ görüşlülük olacaktır. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
We should study the phenomenon. Fenomeni incelemeliyiz. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l didn't realize Mürettebatın keşfetme Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
you shared this crew's penchant for exploration. arzusunu, sizin de hissettiğinizi fark etmemiştim. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
l am a Starfleet officer. Ben bir Yıldızfilosu subayıyım. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
When the risks outweigh the potential gain, Riskler, potansiyel kazanımlara ağır bastığında, Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
exploration is illogical. keşfetmek mantıksızdır. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
We can't predict what we might find here, Seven. Burada bir şeyler bulabilecekmiş gibi yapabiliriz, Seven. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
One must allow for the unexpected discovery. Ve bunlardan birisi, beklenmeyen bir keşif olabilir. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
Core analysis complete. <b>Çekirdek analizleri tamamlandı.</b> Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
There are more than 2.8 billion compounds in the core. Çekirdek'te 2,8 milyardan fazla bileşen mevcut. Star Trek: Voyager One Small Step-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 153962
  • 153963
  • 153964
  • 153965
  • 153966
  • 153967
  • 153968
  • 153969
  • 153970
  • 153971
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim