• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1543

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I want you to book a flight to Hawaii for next Monday. Önümüzdeki Pazartesi Havai'ye bilet ayırtın. A Man Called God-1 2010 info-icon
No, just one way ticket. Hayır, sadece gidiş. Wow. So it's either college 20 minutes away in sarasota A Man Called God-1 2010 info-icon
I am not coming back. Geri dönmeyeceğim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Is this the truth? Bu doğru mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
What do you mean Hawaii? Ne Havai'si? A Man Called God-1 2010 info-icon
Are you really leaving me? Gerçekten beni bırakıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Then what about my proposal? Peki benim evlilik teklifim ne olacak? A Man Called God-1 2010 info-icon
Didn't you say you were going to think about it? Bunu düşüneceğini söylememiş miydin? A Man Called God-1 2010 info-icon
This matter can not be solved by your plea, President Jang. Bu, senin beni korumanla çözülebilecek bir mesele değil, Başkan Jang. She's my friend and well, hell, you're more than my friend. A Man Called God-1 2010 info-icon
I wasn't joking around. Ben şaka yapmıyordum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I really meant what I said. Söylediğimde ciddiydim. A Man Called God-1 2010 info-icon
The thought of you leaving... Senin gideceğin düşüncesi... A Man Called God-1 2010 info-icon
makes my heart stop. ...kalbimi durduruyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian, I... Vivian, ben... A Man Called God-1 2010 info-icon
can't live without you. ...sensiz yaşayamam. A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian, when I heard the news of your departure... Vivian, senin ayrılacağın haberini duyunca... A Man Called God-1 2010 info-icon
it felt like the whole world was collapsing and a hole was forming in my heart. ...sanki dünya başıma göçtü ve kalbimde koca bir delik açıldı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Please, don't leave me again. Lütfen, beni tekrar bırakma. A Man Called God-1 2010 info-icon
If you must go, Eğer gitmen gerekiyorsa, A Man Called God-1 2010 info-icon
please, kill me before you go. ...lütfen, gitmeden beni öldür. A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian, I can't let you go. Vivian, gitmene izin veremem. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will treat you very well. Sana iyi bakacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Really, I will treat you very well. Ciddiyim, sana çok iyi bakacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan, who was previously thought to be dead, appears again. Peter Pan, daha önce öldüğü düşünülen kişi, yeniden ortaya çıktı. A Man Called God-1 2010 info-icon
He killed an innocent man and is causing fear among the citizens. Masum bir adamı öldürüp insanlar arasında korkuya sebep oldu. A Man Called God-1 2010 info-icon
Seo Tae Jin, who was killed by Peter Pan today... Seo Tae Jin, bugün Peter Pan tarafından öldürülen kişi... A Man Called God-1 2010 info-icon
That is too scary. Çok korkutucu. A Man Called God-1 2010 info-icon
Bo Bae, if that is the truth, 1 Bo Bae, eğer bu doğruysa, A Man Called God-1 2010 info-icon
how do we know he won't appear in front of you? ...senin karşına çıkmayacağı ne malum? 1 A Man Called God-1 2010 info-icon
If he appears, you must inform the police immediately. Eğer görürsen, hemen polisi ara. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why aren't you answering? Neden cevap vermiyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
You still have some feelings for him? Hâlâ ona karşı hislerin mi var? A Man Called God-1 2010 info-icon
He is not someone who would do that. O, bunu yapabilecek bir insan değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why would you side with a murderer of all people? Neden o kadar insan arasında bir katile vuruldun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Just thinking of it gives me goosebumps. Düşüncesi bile kafamı patlatıyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
The fact that I ate with a murderer before disgusts me. Bir katille yemek yediğim düşüncesi beni iğrendiriyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Looking from the other angle, Diğer açıdan bakarsak, A Man Called God-1 2010 info-icon
what the news reported might not be the truth. ...haberlerde söylenenler doğru olmayabilir. A Man Called God-1 2010 info-icon
It might be a frame. Suç atılıyor olabilir. A Man Called God-1 2010 info-icon
Is that logical? Bu mantıklı mı? A Man Called God-1 2010 info-icon
Which side are you on? Sen kimin tarafındasın? A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm not on anyone's side. Kimsenin tarafında değilim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I cannot accept this. Bunu kabul edemem. A Man Called God-1 2010 info-icon
Even though I have no idea how she got involved with that man... O herife nasıl bulaştın bilmiyorum ama... A Man Called God-1 2010 info-icon
it must not happen again. ...bir daha görüşmeyeceksin. A Man Called God-1 2010 info-icon
Help me out, Teacher Hong. Bana yardım et, Hong Hoca. A Man Called God-1 2010 info-icon
From now on, keep an eye on her and don't let her step of out the house. Bundan sonra gözün onun üzerinde olsun ve evden dışarı adımını atmasına izin verme. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am counting on you. Sana güveniyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, understood. Evet, anladım. A Man Called God-1 2010 info-icon
My head. Başım. A Man Called God-1 2010 info-icon
All these worries are making my head hurt. Tüm bu endişeler başımı ağrıttı. A Man Called God-1 2010 info-icon
He is really not that type of a person. Gerçekten öyle bir insan değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
You have to believe in him. Ona inanmalısın. A Man Called God-1 2010 info-icon
I believe in him. Ona inanıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am Detective Seo Mi Soo from the Seoul police station. Ben Seul Karakolundan Seo Mi Soo. A Man Called God-1 2010 info-icon
This is the information from CIS's computer. Bu bilgi CIS'ın bilgisayarındaydı. A Man Called God-1 2010 info-icon
It's a DNA result report from the National Research Lab. Ulusal Araştırma laboratuarından alınan DNA testi sonuçları. A Man Called God-1 2010 info-icon
Seo Mi Soo's and Seo Tae Jin's DNA are in 99% incompatible. Seo Mi Soo ile Seo Tae Jin'in DNA'ları 99% oranında tutmuyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Which means they are not related. Bu da demektir ki, kan bağları yok. A Man Called God-1 2010 info-icon
But look at the next page. Ama sonraki sayfaya bak. A Man Called God-1 2010 info-icon
Seo Mi Soo's and Boss's DNA are completely compatible. Seo Mi Soo ile Patron'un DNA'ları birbirini tutuyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Boss, you've found your sister. Patron, kız kardeşini buldun. A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader Seo, the investigation team results about the gun left at the crime scene came out. Şef Seo, Suç mahallindeki silah ile ilgili bilgileri yolladılar. A Man Called God-1 2010 info-icon
We found Peter Pan's finger prints. Peter Pan'ın parmak izlerini bulduk. A Man Called God-1 2010 info-icon
The bullets match as well. Kurşun da tutuyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader, where are you? Şef, iyi misin? A Man Called God-1 2010 info-icon
I am on my way. Hemen geliyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
After killing my father... Babamı öldürdükten sonra... A Man Called God-1 2010 info-icon
you come to take my life, too? ...şimdi benim canımı almaya mı geldin? A Man Called God-1 2010 info-icon
Be brave and remove your mask! Cesur ol da maskeni çıkart! A Man Called God-1 2010 info-icon
Exactly as I expected. Tam tahmin ettiğim gibi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Something bad would have happened if I arrived a little later. Gecikseydim, kötü şeyler olabilirdi. A Man Called God-1 2010 info-icon
How did you come here? Nasıl anladın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Because I understand him. Çünkü onu çözdüm artık. A Man Called God-1 2010 info-icon
I thought he would target you while you were vulnerable. Açık hedef olduğun için seni hedefleyeceğini düşündüm. A Man Called God-1 2010 info-icon
My intuition was right. Doğru tahmin etmişim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Thank you for this time. Çok teşekkür ederim. A Man Called God-1 2010 info-icon
It was nothing. Önemli değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
To be honest, the fault is mine. Dürüst olmak gerekirse, hata benim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I was there at the scene, O sırada olay mahallindeydim, A Man Called God-1 2010 info-icon
but I was not able to protect your father. ...ama babanı koruyamadım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I should have tried my best in stopping him. Onu durdurmak için daha iyisini yapmalıydım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I feel very bad. Çok kötü hissediyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
This is not your fault. Senin hatan değildi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan is a psychopath. Peter Pan bir psikopat. A Man Called God-1 2010 info-icon
I don't know how many more people he will kill. Daha ne kadar insan öldürecek bilmiyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will hunt him down. Onu yakalayacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will definitely catch him. Kesinlikle onu yakalayacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I swore in front of my father's body I would. Babamın üzerine yemin ederim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Even though I am not an agent anymore, I am going to help you. Şu anda bir ajan olmasam da, sana yardım edeceğim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I have a way to capture him. Onu yakalamanın bir yolunu biliyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
He is desperately looking for his sister. Kız kardeşini deliler gibi arıyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
We just have to make use of that. Bunu lehimize kullanmalıyız. A Man Called God-1 2010 info-icon
Sister? Kız kardeşi mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Is it Choi Kang Hee? Choi Kang Hee mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Isn't she dead? Ölmemiş mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
That guy believes she is still alive. O hâlâ yaşadığını sanıyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
I already know that he's hacked into my computer. Bilgisayarıma girdiğini biliyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
If I make use of that to leak the information out, Eğer böyle bir bilgi sızdırırsam, A Man Called God-1 2010 info-icon
he will surely take the bait. ...eminim ki yemi yutacaktır. A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1538
  • 1539
  • 1540
  • 1541
  • 1542
  • 1543
  • 1544
  • 1545
  • 1546
  • 1547
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim