Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158833
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Creepy, isn't it? | Ürpertici, değil mi? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Oh, here they are. Here are the others. | Oh, işte buradalar. Ötekiler de burada. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Any success, Mr. Lombard? No, nothing. | Bir şey buldunuz mu, Bay Lombard? Hayır, hiçbir şey bulamadık. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
We've cleared the top of the house. There's no one there. | Evin çatısını iyice aradık. Orada hiç kimse yok. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Where's the general? Search us. | General nerede? Ne bileyim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
We thought he was with you. No, we must have got separated. | Sizinle olduğunu sanıyorduk. Hayır, ayrılmış olmalıyız. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
General? General Mandrake? | General? General Mandrake? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
We thought we'd lost you. | Seni yitirdiğimizi sanmıştık. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Just doing a little reconnaissance. | Sadece biraz gözlem yapıyordum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
It's a regular maze down here. | Aşağıda düzenli bir labirent var. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
There's so much area to cover that I think we should vary our tactic... | Bakacağımız o kadar çok yer var ki, sanırım taktiğimizi değiştirmemiz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...and split into pairs for this. | ve bunun için ikişer ikişer ayrılmamız gerekecek. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
My dear, will you come with me? | Tatlım, benimle gelir misin? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Shall we go together, judge? By all means. | Birlikte gider miyiz, yargıç? Elbette. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
That leaves me and you. | Geriye seninle ben kaldık. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Right, we all take different directions. | Tamam, hepimiz farklı yönlere gideceğiz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Judge. Blore. Lombard. | Yargıç. Blore. Lombard. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Stand by, everyone. | Herkes, hazır olsun. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Rendezvous back here in 10 minutes. | 10 dakikaya burada buluşacağız. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Move off. | Haydi iş başına. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
The general's having the time of his life. | General hayatının gününü yaşıyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Why did you pick me, Sir John? | Beni niçin seçtiniz, Sör John? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
What's the use of carrying a secret inside you, Miss Bergen... | Bir kansere dönüşüyorsa, içinizde bir sır taşımanın anlamı | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...when it turns into a cancer? | var mı, Bayan Bergen. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
You have no right to talk like that. | Böyle konuşmağa hakkınız yok. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Alone among all of us, I have the right. | Aramızdan yalnızca benim hakkım var. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
You see, we both know what happened to your husband in Berlin. | Görüyorsun, her ikimiz de Berlin'de kocana ne olduğunu biliyoruz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Miss Bergen? | Bayan Bergen? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
What's that? Sounds like a cat. | Neydi o? Bir kediye benziyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Hugh, are you there? I'm right behind you. | Hugh, orada mısın? Tam arkandayım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Doctor? Doctor, where is everybody? Over here. They're over here. | Doktor? Doktor, herkes nerede? Şurada. Onlar şurada. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Very well. Yes, yes. | Pekala. Evet, evet. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Miss Bergen? General Mandrake? | Bayan Bergen? General Mandrake? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Where could they be? General? | Nerede olabilirler? General? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Why didn't you wait? Let's not get separated like this again. | Niçin beklemedin? Bir daha bu şekilde ayrılmayalım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Is everybody here? Where is the general? | Herkes burada mı? General nerede? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Don't say we've lost him again. He was with you, miss. | Onu yine kaybettiğimizi söyleme. O seninleydi, Bayan. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
I got confused in the dark. | Karanlıkta aklım şaştı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Look. His torch. | Bak. El feneri. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Yes, he's dead. | Evet, ölmüş. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Well, I'd better make certain. | Şey, emin olsak iyi olur. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Somebody already has made certain, doctor. | Birisi çoktan emin oldu, doktor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Three dead. | Üç ölü. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
No longer a macabre joke. | Artık eşek şakası olmaktan çıktı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Apparently Mr. Owen believes we're guilty of certain crimes. | Görünüşe göre Bay Owen bazı suçlar işlediğimize inanıyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Which the law cannot touch. | Yasanın dokunamadığı suçlar. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
The whole thing's barmy. | Hepsi aptalca. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Nevertheless, that's why he's trapped us here... | Yine de, bu nedenle bizi burada kapana sıkıştırdı, | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...to execute justice? | adaleti yerine getirmek için | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
I'll tell you one thing, there's no one in this house. | Bir şey söyleyeyim, bu evde kimse yok. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
We've searched the place from top to bottom. | Evi baştan aşağı aradık. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
No one? In the sense you mean, no. | Hiç kimse yok mu? Yani gerçekten mi yok? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
But I'm now quite certain that Mr. Owen is here. | Fakat ben eminim ki, Bay Owen burada. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
How can he be? | Nasıl olabilir? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
An invisible man, judge? | Görünmez biri mi, yargıç? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Not invisible, Mr. Lombard. | Görünmez değil, Bay Lombard. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
But isn't it obvious Mr. Owen is one of us? | Fakat Bay Owen'ın bizden biri olduğu açık değil mi? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
You could cause a nasty accident. Blore, have you been in my room? | Kötü bir kaza yapabilirsin. Blore, odamda bulundun mu? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
What the hell would I be in your room for? Somebody went through my things. | Niçin senin odanda bulunacak mışım? Biri eşyalarımı karıştırmış. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
And what did they find, Mr. Lombard? | Ne bulmuşlar, Bay Lombard? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
My butterfly net. | Benim kelebek ağımı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Who is it? Hugh. | Kim o? Hugh. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Come in. I'm nearly ready. | Girin. Neredeyse hazırım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Take your time. It's gonna be a long evening. | Acele etme. Uzun bir gece olacak. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
What's that perfume you're wearing? Mitsuko. | Sürdüğün o koku ne? Mitsuko. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Do you like it? Very much. | Beğendin mi? Çok. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Could you help me? | Bana yardım eder misin? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Do you really think Mr. Owen could be one of us? | Gerçekten Bay Owen'ın bizlerden biri olduğunu düşünüyor musun? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Then it must be one of five people. | Öyleyse beş kişiden biri. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
It doesn't have to be a man. | Bir erkek olması gerekmiyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Do you really believe it could be me? | Gerçekten ben olabileceğime inanıyor musun? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Am I disturbing your game? | Oyununuzu mu bozuyorum? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
I can't think of anyone I'd rather be disturbed by, my dear. | Rahatsız edilmeyi tercih edeceğim başka birini düşünemem, tatlım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Snooker. It all seems so normal. | Bilardo. Her şey o denli normal ki. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Not exactly, my dear Miss Bergen. | Tam değil, sevgili Bayan Bergen. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
We've come to the conclusion, the doctor and myself... | Doktor ve ben şu sonuca vardık, | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...that this whole story is a game of the mind. | bütün hikaye bir zihin oyunu | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
We've formed a theory, which I'd like to demonstrate, if I may... | Bir kuram oluşturduk. İzin verirseniz, göstereyim, | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...with these 10 snooker balls. | Şu on bilardo topuyla. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Now, eight of us came here. Right? | Şimdi, sekizimiz burada. Tamam mı? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
The Grohmanns were waiting for us. | Grohmann'lar bizi bekliyorlardı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
That makes 10. | 10 yapar. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
And one of this 10 is our Mr. Owen. | Bu ondan biri bizim Bay Owen'dır. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Three of the 10 are cleared. | 10 kişiden üçü temizlendi. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
The dead ones. Exactly. | Ölmüş olanlar. Kesinlikle. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Mr. Raven... | Bay Raven, | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...Frau Grohmann... | Bayan Grohmann, | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
...General Mandrake. | General Mandrake. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Seven little Indians. Six. | Yedi küçük kızılderili. Altı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
One of them is bogus. | Onlardan biri düzmece. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
You're quite correct, sir. One of them is Mr. Owen. | Tamamıyla doğru, efendim. Onlardan biri Bay Owen. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
But which one? | Fakat hangisi? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Now come the alibis. What's yours, doctor? | Şimdi sıra tanıklarda. Seninki hangisi, doktor? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
I resent that, Blore. I'm a professional man. | Buna alınıyorum ama, Blore. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
My dear doctor, that proves less than nothing. | Sevgili doktor, bu hiçbir şey kanıtlamaz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
Doctors have gone mad before. Judges have gone mad. | Doktorlar daha önce çıldırmıştı. Yargıçlar da çıldırdı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
So have policemen. | Polisler de öyle. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
And, if I may say so, even actresses. | Ve mazur görün, hatta aktristler. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
In fact, some say the sane ones are in the minority. | Aslında kimilerine göre, akıllı olanlar azınlıktadır. | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |
What about Lombard? | Lombard'a ne dersiniz? | Ten Little Indians-1 | 1965 | ![]() |