• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178784

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
They're, like, all adopted by Dr. Carlton, Hepsini Dr. Carlton evlat edinmiş. Vampires Suck-1 2010 info-icon
so they're not biologically related, Yani gerçekte akraba değiller,... Vampires Suck-1 2010 info-icon
but they're really, really close. ...ama çok, çok sıkı fıkılar. Vampires Suck-1 2010 info-icon
They moved here a few years ago, Buraya birkaç yıl önce taşındılar,... Vampires Suck-1 2010 info-icon
and they're, like, super weird. ...ve çok garipler. Vampires Suck-1 2010 info-icon
It's a total mystery. Varlıkları tam bir sır perdesi. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Their skin is ice cold, they feed on human flesh, Derileri buz gibi soğuk, insan eti yiyorlar,... Vampires Suck-1 2010 info-icon
and they all sleep in coffins. ...ve hepsi tabutta yatıyor. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Maybe they're Canadian. Belki de Kanadalılardır? Vampires Suck-1 2010 info-icon
And who's that? Peki ya şu kim? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Snooki, JWOWW, DJ Pauly D... No. Snooki, JWOWW, DJ Pauly D... Hayır. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Not the douchebags from the Jersey Shore. Jersey şortlu geri zekâlıyı demiyorum. Vampires Suck-1 2010 info-icon
The really pale dude with big hair and constipated look. Gerçekten solgun biri. Uzun saçı ve kütük gibi bakışları var. Vampires Suck-1 2010 info-icon
(CLEARING THROAT) Edward Sullen. Edward Sullen. Vampires Suck-1 2010 info-icon
(GIGGLING) He's a complete hottie. O gerçek bir ateş parçası. Vampires Suck-1 2010 info-icon
But, evidently, no one here is worthy. Ama görünüşte göre buradaki kimse ona layık değil. Vampires Suck-1 2010 info-icon
He wouldn't even accept me as his Facebook friend. Beni Facebook arkadaşı olarak bile kabul etmiyor. Vampires Suck-1 2010 info-icon
BECCA: "Favorite activity. "Favori etkinliği:... Vampires Suck-1 2010 info-icon
"Searching for a soul which has been cast into eternal damnation"? ...Ebedî lanete mahkûm edecek ruhlar aramak" mı? Vampires Suck-1 2010 info-icon
But I don't care about Edward. Ama ben Edward'la ilgilenmiyorum. Vampires Suck-1 2010 info-icon
I've got another guy on the side. Yeah. Benim için başka biri var. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Sadly, he went off to fight in Iraq for a year. Ne yazık ki savaşmak için bir seneliğine Irak'a gitti. Vampires Suck-1 2010 info-icon
But we write to each other all the time. His name is John. Ama hep yazışıyoruz. Adı John. Vampires Suck-1 2010 info-icon
JENNIFER: "Dear John, two weeks together. "Sevgili John, iki hafta beraber... Vampires Suck-1 2010 info-icon
"That's all it took to fall in love with you. ...olmamız sana aşık olmam için yeterli oldu." Vampires Suck-1 2010 info-icon
"And in those two weeks, you did things to me no guy had ever done before. "Ve o iki haftada, bana hiçbir erkeğin yapmadığı şeyler yaptın." Vampires Suck-1 2010 info-icon
"I just hope I'm able to poop again soon." "Umarım en kısa zamanda borunu yeniden çalabilirim." Vampires Suck-1 2010 info-icon
Are you, like, even listening? Müzik dinlemek gibi şeylerden hoşlanır mısın? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Oh! You guys are having, like, an instant connection. Siz ani elektriklenme tarzı bir şey yaşıyorsunuz. Vampires Suck-1 2010 info-icon
How can you tell? Nereden çıkarıyorsun? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Duh. Hardwicke 101? Şaka mı? "Hardwick 101". Vampires Suck-1 2010 info-icon
You're both staring at each other in slow motion, Ağır çekimde bakışıyorsunuz. Vampires Suck-1 2010 info-icon
which although cheesy and obvious, Bu ne kadar ortada da olsa ikinizin birbirinize olan isteğinizi vurguluyor. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Ah! Becca. Becca. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Why don't you take the empty seat next to that mysterious boy Bela, neden kaderinde yazgıcı bir ilişki yaşayacağın... Vampires Suck-1 2010 info-icon
you're destined to have a fatalistic relationship with ...4 kitap ve koca bir film serisi doğuracak gizemli çocuğun yanına oturmuyorsun? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Do I smell? Kötü mü kokuyorum? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Yeah. Like tuna. Evet. Ton balığı gibi... Vampires Suck-1 2010 info-icon
I'm Edward. Ben Edward. Vampires Suck-1 2010 info-icon
So you're new to Sporks. Demek Sporks'ta yenisin. Vampires Suck-1 2010 info-icon
How do you like the weather? Havayı nasıl buldun? Vampires Suck-1 2010 info-icon
I don't like cold, wet things. Soğuk ve ıslak şeyleri sevmem. Vampires Suck-1 2010 info-icon
So you must hate Slurpees. O zaman kesin meyveli buzdan nefret ediyorsundur. Vampires Suck-1 2010 info-icon
I'm just trying to figure you out. Ben sadece seni çözmeye çalışıyorum. Vampires Suck-1 2010 info-icon
All right, class. Turn to page 63 in your books. Pekâlâ sınıf, kitabınızın 63. sayfasını açın. Vampires Suck-1 2010 info-icon
This is biology. Why are we reading The Vampire Diaries? Ders biyoloji. Neden Vampir Günlükleri'ni okuyoruz? Vampires Suck-1 2010 info-icon
In the '80s, coke was all the rage. 80'lerde kola rağbetteydi. Vampires Suck-1 2010 info-icon
The '90s, grunge. 90'larda "Grunge". Vampires Suck-1 2010 info-icon
Now it's the era of vampires. Ve artık bu çağ vampir çağı. Vampires Suck-1 2010 info-icon
It's just super trendy. Bu aralar moda bu. Vampires Suck-1 2010 info-icon
That's amazing. Bu harikaydı. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Hi. (GASPS) Selam. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Why aren't you wearing a shirt? Sen neden tişört giymiyorsun? Vampires Suck-1 2010 info-icon
I work part time at Abercrombie & Fitch. "Abercrombie & Fitch"de part time çalışıyorum. Vampires Suck-1 2010 info-icon
It's always the same inane questions. Her zaman aynı anlamsız sorular. Vampires Suck-1 2010 info-icon
"Who are you?" "Why are you doing this?" Kimsiniz? Bunu neden yapıyorsunuz? Vampires Suck-1 2010 info-icon
"Does the carpet match the drapes?" Kumaş halıyla uyuşuyor mu? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Yeah. Oh, that's hot. Evet. Çok süpermiş. Vampires Suck-1 2010 info-icon
I got a serious case of the munchies. Munchies"e düşkünlüğüm vardır. Vampires Suck-1 2010 info-icon
And I think you know what I need to eat. Bence ne yemem gerektiğini biliyorsun. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Cheetos? Cheetos mu? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Thanks, dawg. You a'ight with me. Sağ ol adamım. Bendensin. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Antoine? What? Antoine? Ne var? Vampires Suck-1 2010 info-icon
The killing. Şu öldürme faslı. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Right. My fault. Doğru ya. Benim hatam. Vampires Suck-1 2010 info-icon
You know who we are, don't you? Kim olduğumuzu biliyorsun değil mi? Vampires Suck-1 2010 info-icon
You're the Black Eyed Peas! Black Eyed Peas'e benziyorsunuz. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Come on. Not again. Hadi ya yine mi? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Why does everyone always think we're the Black Eyed Peas? Neden herkes Black Eyed Peas olduğumuzu sanıyor? Vampires Suck-1 2010 info-icon
I mean, her, I get. I get it. She looks just like Fergie. Yani onu, hadi onu anladım. O Fergie'ye çok benziyor. Vampires Suck-1 2010 info-icon
And he looks like Will.i.am, Ve o da Will.i.am'e çok benziyor,... Vampires Suck-1 2010 info-icon
but, Jesus Christ, they don't even have a white guy in their band! ...ama Tanrı Aşkına! Onların grupta beyaz yok ki be! Vampires Suck-1 2010 info-icon
He hit me! SCULLEY: That's right! Bana vurdu! Aynen öyle. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Mixed martial arts, Tae Bo, Karışık dövüş sanatları, Tae Bo... Vampires Suck-1 2010 info-icon
and Yogalates created this! ...ve Yoga beni bu hâle getirdi. Vampires Suck-1 2010 info-icon
How you like that, pretty boy? Huh? Bunu beğendin mi bakalım şirin çocuk? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Get him off me! Get him off me! Çekin şunu üstümden. Çekin şunu! Vampires Suck-1 2010 info-icon
Now the elbow! Şimdi dirsek geliyor! Vampires Suck-1 2010 info-icon
Damn that overwrought unrequited teenage love. Lanet sinirlerinin bozuk olduğu karşılıksız gençlik aşkım. Vampires Suck-1 2010 info-icon
BECCA: I couldn't stop thinking about Edward Sullen. Edward Sullen'ı düşünmeden edemiyordum. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Amazing dexterity. Şaşırtıcı maharet. Vampires Suck-1 2010 info-icon
He can't be human. O insan olamaz. Vampires Suck-1 2010 info-icon
GOSSIP GIRL: Meanwhile, uptown, Blair was getting cozy with Nate, Bu sırada kasaba dışında Blair gizlice Serena'ya tutulan Nate'e yakınlaşıyordu. Vampires Suck-1 2010 info-icon
BECCA: Excuse me, but you're interrupting my narration. Affedersin ama benim konuşmamı bölüyorsun. Vampires Suck-1 2010 info-icon
GOSSIP GIRL: Oh, shit! Wrong show! Hay anasını! Yanlış programa çıkmışım. Vampires Suck-1 2010 info-icon
X O X O, Gossip Girl. X O X O, Gossip Girl. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Becca! (GASPING) Jacob. Becca! Jacob. Vampires Suck-1 2010 info-icon
I heard about the accident. Are you okay? Kazayı duydum, iyi misin? Vampires Suck-1 2010 info-icon
Yeah, I'm fine. Ben, iyiyim. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Thanks, Jacob. You're so sweet and thoughtful. Sağ ol Jacob. Çok tatlı ve düşüncelisin. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Any girl would be lucky to have you. Seninle olan her kız çok şanslıdır. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Just not me, of course. You're like my little gay brother. Ama benim için değil tabi. Sen benim gey kardeşim gibisin. Vampires Suck-1 2010 info-icon
I heard you were hanging out with Edward Sullen. Edward Sullen ile takıldığını duydum. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Stay away from him. There's just something really odd about that guy. Ondan uzak dur. O herifte garip bir şeyler var. Vampires Suck-1 2010 info-icon
FRANK: Becca! Becca! Vampires Suck-1 2010 info-icon
Hey, sweetheart. There you are. Tatlım, işte buradasın. Vampires Suck-1 2010 info-icon
There was a killing today. Bugün bir cinayet işlendi. Vampires Suck-1 2010 info-icon
Fisherman Sculley, by the docks. Balıkçı Sculley'i limanın orada öldürdüler. Vampires Suck-1 2010 info-icon
The blood was drained from his body Kanı kurutulmuştu... Vampires Suck-1 2010 info-icon
and he had multiple bite wounds all over his neck. ...ve boynunda birden çok ısırık izi vardı. Vampires Suck-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178779
  • 178780
  • 178781
  • 178782
  • 178783
  • 178784
  • 178785
  • 178786
  • 178787
  • 178788
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim