• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180481

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l can also do it. But l didn't do it on you. Bunu ben de yapabilirim. Ama sana yapamam. Welcome-1 2007 info-icon
Then we will get along well. Ok. O halde yapalım şunu. Tamam. Welcome-1 2007 info-icon
Come on, shall we have coffee? Yes. Hadi, kahve içelim mi? Evet. Welcome-1 2007 info-icon
No, l won't have coffee with you. Hayır, kahve içmek istemiyorum. Welcome-1 2007 info-icon
Come, let's go, please. Hadi, gidelim lütfen. Welcome-1 2007 info-icon
You have already made a fool out of me! l can't go! Siz zaten beni aptal yerine koydunuz! Gidemem! Welcome-1 2007 info-icon
Come on. l can't go. Hadi. Gidemem. Welcome-1 2007 info-icon
Sanjana, where is your necklace? Sanjana, kolyen nerede? Welcome-1 2007 info-icon
What necklace? Kolye mi? Welcome-1 2007 info-icon
lt was around my neck! Boynumdaydı. Welcome-1 2007 info-icon
Was it a costly one? Pahalı mıydı? Welcome-1 2007 info-icon
lt was worth 25 30 lakhs. 25 30 milyon değerindeydi. Welcome-1 2007 info-icon
Let's search for it. Hadi onu arayalım. Welcome-1 2007 info-icon
Search it. Search it. Search there. Onu arayalım. Welcome-1 2007 info-icon
Must be somewhere here only. Buralara bir yerlerde olmalı. Welcome-1 2007 info-icon
Did you get it? Anladınız mı? Welcome-1 2007 info-icon
Why don't you search there? Yes. There. Neden oraya bakmıyorsun? Evet. İşte. Welcome-1 2007 info-icon
Sanjana, look there. Your necklace is lying there. Sanjana, oraya bak. Kolye orada yatıyor. Welcome-1 2007 info-icon
lt's over there! There it is. Evet orada! İşte orada. Welcome-1 2007 info-icon
Thank god! You found it! Tanrıya şükür! Onu sen buldun. Welcome-1 2007 info-icon
l will get it. Onu getireyim. Welcome-1 2007 info-icon
Hey! We won! Hey! Biz kazandık! Welcome-1 2007 info-icon
Did he drown? Boğuldu mu? Welcome-1 2007 info-icon
Sanjana! What are you searching down there? Sanjana! Orada ne arıyorsunuz? Welcome-1 2007 info-icon
Did you lose your necklace again? Yine kolyeni mi kaybettin? Welcome-1 2007 info-icon
Just look at him. Şuna bak. Welcome-1 2007 info-icon
Say you wanna, wanna say wanna love. Say what? İstediğini söyle, aşkı istediğini söyle. Ne dedin? Welcome-1 2007 info-icon
Say you wanna, wanna say wanna love me baby. Why? İstediğini söyle, beni sevdiğini söyle bebeğim. Neden? Welcome-1 2007 info-icon
Say you wanna, wanna say wanna love. İstediğini söyle, aşkı istediğini söyle. Welcome-1 2007 info-icon
Say you got to got to go. Gitmen gerektiğini söyle. Welcome-1 2007 info-icon
Say got to got to go. Gitmen gerektiğini söyle. Welcome-1 2007 info-icon
You're so tall. Sen uzunsun. Welcome-1 2007 info-icon
You're so beautiful. Sen güzelsin. Welcome-1 2007 info-icon
And extremely gorgeous and dazzling. Ve son derece göz kamaştırıcı bir güzelliğin var. Welcome-1 2007 info-icon
''l die for you.'' Senin için canımı bile veririm. Welcome-1 2007 info-icon
Your eyes are lovely. Gözlerin çok sevimli. Welcome-1 2007 info-icon
''l gaze at your day and night.'' Gece gündüz sana bakıyorum. Welcome-1 2007 info-icon
The moon hides behind the clouds and sobs. Ay bulutların arkasında gizleniyor ve ağlıyor. Welcome-1 2007 info-icon
''O dear, shower on me..'' Ah canım, bana... Welcome-1 2007 info-icon
''..the rain of your love.'' ... aşk yağmurunu göster. Welcome-1 2007 info-icon
''You are unique.'' Sen eşsizsin. Welcome-1 2007 info-icon
''l lost my heart to you.'' Sana gönlümü verdim. Welcome-1 2007 info-icon
''You are unique. l lost my heart to you.'' Sen eşsizsin. Sana gönlümü verdim. Welcome-1 2007 info-icon
''l can't spend a day without you.'' Tüm günümü seninle geçirebilirim. Welcome-1 2007 info-icon
Uncle, l'm leaving. Amca, ben gidiyorum. Welcome-1 2007 info-icon
Rajiv! Where are you going? Do you want to put us in trouble? Rajiv! Nereye gidiyorsun? Sen benim başımı belaya mı sokmak istiyorsun? Welcome-1 2007 info-icon
Why? What happened? Nobody should know we are back in town. Go inside. Neden? Ne oldu? Hiç kimse şehre döndüğümüzü bilmiyor. İçeriye gir. Welcome-1 2007 info-icon
Uncle, l am going to meet Sanjana's brother. Amca, ben Sanjana'nın abisiyle görüşmeye gidiyorum. Welcome-1 2007 info-icon
You had said l should get introduced to him. Sen bana onunla tanışmamı söylemiştin. Welcome-1 2007 info-icon
Oh yes! Yes, yes! You're right. You're right. Oh evet! Evet, evet! Haklısın. Haklısın. Welcome-1 2007 info-icon
l have also found out from Sanjana's friends.. Sanjana'nın arkadaşlarına göre... Welcome-1 2007 info-icon
..that Sanjana's brother is a big shot of the city. ... Sanjana'nın abisi şehrin belalarındanmış. Welcome-1 2007 info-icon
Once your alliance is fixed with his sister.. Kız kardeşiyle anlaşırsan... Welcome-1 2007 info-icon
..he will deal with Majnu and Shetty. Why should we? ... Majnu ve Shetty'nin çaresine biz değil, o bakacaktır. Welcome-1 2007 info-icon
Go my son. Go on. Go from there. Git oğlum. Hadi. Oradan git. Welcome-1 2007 info-icon
Bye aunt. Bye. Görüşürüz teyze. Görüşürüz. Welcome-1 2007 info-icon
All we need is a decent and honest groom. Tek ihtiyacımız olan bir terbiyeli ve dürüst damat. Welcome-1 2007 info-icon
My search has ended today. Arama bugün sona erdi. Welcome-1 2007 info-icon
l like you very much and your family likes Sanjana. Ben seni çok sevdim, senin ailen de Sanjana'yı beğenecekler. Welcome-1 2007 info-icon
Nothing could be happier than this. Bundan daha güzel bir şey olamaz. Welcome-1 2007 info-icon
Brother, Sanjana's birthday is on the 13th and l think.. Abi, Sanjana'nın doğum günü ayın 13'de ve ben... Welcome-1 2007 info-icon
..we should keep the engagement on the same day. ... o gün nişan takmayı düşünüyorum. Welcome-1 2007 info-icon
How can we make all arrangements so soon? Tüm düzenlemeleri ne zamana kadar bitirebiliriz? Welcome-1 2007 info-icon
Arrangements? All you have to do is print some invites.. Düzenlemeler? Tüm davetiyelerin basılması... Welcome-1 2007 info-icon
..invite some people and order two rings. What else? ... insanları davet etmek, ve iki yüzük siparişi, başka bir şey var mı? Welcome-1 2007 info-icon
Looks like you are in greater hurry than me. Görünüşe göre senin benden daha çok acelen var. Welcome-1 2007 info-icon
Brother, if there is some problem then.. No problem! Abi, eğer bu sorun oluyorsa... Sorun yok! Welcome-1 2007 info-icon
No problem, sir. No problem. Sorun değil, efendim. Sorun değil. Welcome-1 2007 info-icon
Boss, you can never have any problems! Patron, senin hiçbir sorunun yok! Welcome-1 2007 info-icon
Not one, not two but l have three good news for you. Bir değil, iki, sana güzel haberlerim var. Welcome-1 2007 info-icon
l'll listen to it later. First meet Sanjana's future fiance. Okay. Daha sonra dinlerim. Önce Sanjana'nın müstakbel nişanlısıyla tanış. Tamam. Welcome-1 2007 info-icon
Meet me before leaving! Understood? Beni görmeden gitme! Anlaşıldı mı? Welcome-1 2007 info-icon
What happened, brother? Ne oldu, abi? Welcome-1 2007 info-icon
What happened? lt is very strange! Ne oldu? Bu çok garip! Welcome-1 2007 info-icon
During our times, parents used to lock us in but.. No, it's no problem. Bizim zamanımızda, ailemiz bize engel olurdu... hayır, bu sorun değil. Welcome-1 2007 info-icon
Brother, l'll introduce my family to you whenever you want. Abi... istediğin zaman seni ailemle tanıştırabilirim. Welcome-1 2007 info-icon
Two days later is the opening of my hotel. l'm giving a party. İki gün sonra otelimin açılışını yapacağım. Bir parti vereceğim. Welcome-1 2007 info-icon
Bring them along. Yes, sure. l will surely come. Onları oraya getir. Evet, tabii. Kesinlikle. Welcome-1 2007 info-icon
They are for my security. Security? Onlar benim güvenliğim için. Güvenlik mi? Welcome-1 2007 info-icon
Yes, security. Evet, güvenlik. Welcome-1 2007 info-icon
lf someone tries to harm you then they will.. Lay down their lives! Sana zarar vermek isteyen olursa, onlar da... Onu bitirirler! Welcome-1 2007 info-icon
They used to be in the navy. Why do you ask? Onlar oldukça iyiler. Neden sordun? Welcome-1 2007 info-icon
Because brother, there was a guy.. Actually there are two guys. Çünkü abi, biri vardı... aslında iki kişi var. Welcome-1 2007 info-icon
They are giving me a lot of trouble. Who are they? Ve onlar başıma bela oldular. Kim onlar? Welcome-1 2007 info-icon
They are very big people. Onlar çok büyük insanlar. Welcome-1 2007 info-icon
Tell me, l'll bring them down to our level. Sen kim olduklarını söyle ben onları aşağı indirmesini bilirim. Welcome-1 2007 info-icon
Now that we are going to be relatives.. Artık biz akraba oluyoruz... Welcome-1 2007 info-icon
..your problem is my problem. ... ve senin sorunun benim sorunumdur. Welcome-1 2007 info-icon
By the grace of god, nobody can trouble us in this city. Tanrının izniyle bu şehirde hiç kimse bize sataşamaz. Welcome-1 2007 info-icon
Tell me, who are they? Hadi söyle, kim onlar? Welcome-1 2007 info-icon
lt's enough for me that you are willing to help. Bana yardım etmek istemen bile benim için yeterli. Welcome-1 2007 info-icon
Now l will myself talk to them. Şimdi ben onlarla konuşacağım. Welcome-1 2007 info-icon
Talk to them. Or else let me talk. l'll pacify them on the phone. Onlarla konuş. Ya da ben onlarla konuşayım. Telefonda onları sakinleştiririm. Welcome-1 2007 info-icon
Majnu, if you had come seconds earlier.. Majnu, birkaç saniye önce gelseydin... Welcome-1 2007 info-icon
..l'd have introduced you to the groom. ... seni damadımla tanıştırırdım. Welcome-1 2007 info-icon
Who was he? The one who Sanjana loves. Kim o? Sanjana'yı seven kişi. Welcome-1 2007 info-icon
l have fixed the engagement of the 13th. Ayın 13'de nişan takıyoruz. Welcome-1 2007 info-icon
What will happen to the guy in my painting? Benim portremdeki çocuk ne olacak? Welcome-1 2007 info-icon
Remove him from the painting and make a building instead. Sil onu oradan, onun yerine bina dikeyim. Welcome-1 2007 info-icon
What are you saying, brother Uday? Neler söylüyorsun, Uday kardeş? Welcome-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180476
  • 180477
  • 180478
  • 180479
  • 180480
  • 180481
  • 180482
  • 180483
  • 180484
  • 180485
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim