• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2118

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
When can I start? Ne zaman başlayabilirim? Acid Factory-1 2009 info-icon
I`ve never heard about you. I was in Durban. Senin hakkında hiç duymadım. Durban'daydım. Acid Factory-1 2009 info-icon
I know Durban well. But l`ve never heard of any Romeo. Ben Durban'ı iyi bilirim. Ama hiç Romeo diye birini duymadım. Acid Factory-1 2009 info-icon
Are you concerned with my name or the job? Çalışmamdan mı yoksa adımdan mı endişe ediyorsun? Acid Factory-1 2009 info-icon
What will you do? Anything. Ne yapacaksın? Herhangi bir şey. Acid Factory-1 2009 info-icon
We only undertake big jobs. Biz sadece büyük işleri üstleniriz. Acid Factory-1 2009 info-icon
I don`t do small jobs. Ben küçük işler yapmam. Acid Factory-1 2009 info-icon
Oh, really? Oh, gerçekten mi? Acid Factory-1 2009 info-icon
Do you see this car? Bu arabayı görüyor musun? Acid Factory-1 2009 info-icon
Lamborghini Murcielago. Lamborghini Murcielago. Acid Factory-1 2009 info-icon
I`ve a buyer for it. Ona bir alıcı buldum. Acid Factory-1 2009 info-icon
So? I don`t have a car. Ee? Arabam yok. Acid Factory-1 2009 info-icon
Get the car and we are in business. Araba bul ve işe koyulalım. Acid Factory-1 2009 info-icon
Will a difference in shade be a problem? Bu ne fark eder ki? Acid Factory-1 2009 info-icon
No, it won`t be a problem. Hayır, sorun istemiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Listen.. Dinle. Acid Factory-1 2009 info-icon
What place is this? Burası neresi? Acid Factory-1 2009 info-icon
What what.. Water. Water. Ne ne... Su. Su. Acid Factory-1 2009 info-icon
Water? Okay. Okay. Just stay there. Su mu? Tamam. Tamam. Bekle. Acid Factory-1 2009 info-icon
Here, drink some water. İşte, biraz su iç. Acid Factory-1 2009 info-icon
Are you alright? Who are you? Sen iyi misin? Sen kimsin? Acid Factory-1 2009 info-icon
Damn it, say something! Kahretsin, bir şeyler söyle! Acid Factory-1 2009 info-icon
You love the car? You have a girlfriend? Yes, I do. Arabaya aşık mısın? Kız arkadaşın var mı? Evet. Acid Factory-1 2009 info-icon
Is she as beautiful as this one? O da bu kadar güzel mi? Acid Factory-1 2009 info-icon
Okay done. 15,000. Please. No, 12000. Tamam bitti. 15.000. Lütfen. Hayır, 12.000. Acid Factory-1 2009 info-icon
Okay. Deal done. Okay. Tamam. Anlaşma yapıldı. Tamam. Acid Factory-1 2009 info-icon
Did you guys call the cops? Polisi mi aradınız? Acid Factory-1 2009 info-icon
Get driving, fast. Hadi, çabuk. Acid Factory-1 2009 info-icon
Did you call the cops? Sen polisleri aradı mı? Acid Factory-1 2009 info-icon
Is he alive or did you kill him? Who? Yaşıyor mu yoksa öldürdün mü? Kim? Acid Factory-1 2009 info-icon
Idiot, l`d told you not to touch them till my job is done. Aptal, sana onları benim işime bulaştırma demiştim. Acid Factory-1 2009 info-icon
Sultan, why are you troubling me. Sultan, neden beni rahatsız ediyorsun? Acid Factory-1 2009 info-icon
Give the phone to Om. Telefonu Om'a ver. Acid Factory-1 2009 info-icon
He`s in the bathroom. O banyoda. Acid Factory-1 2009 info-icon
Sultan, this isn`t a joke. It`s a big job. Sultan, bu bir şaka değil. bu büyük bir iş. Acid Factory-1 2009 info-icon
We`ve to keep them alive till our work is done. İşimiz bitinceye kadar onları canlı tutacağız. Acid Factory-1 2009 info-icon
But keep an eye on Romeo, he a idiot. Ama Romeo'ya göz kulak ol, o bir aptal. Acid Factory-1 2009 info-icon
If anything goes wrong, remember.. Eğer yanlış giden bir şey olursa, unutma ki... Acid Factory-1 2009 info-icon
..I`ll kill you all before the police. Okay. ... polisten önce ben öldürürüm seni. Tamam. Acid Factory-1 2009 info-icon
Ask Max to answer the call when I call the next time. Max'a da söyle, bir dahaki sefere aradığımda telefonu açsın. Acid Factory-1 2009 info-icon
Take it easy, man! Take it easy! Sakin ol be adam! Sakin ol! Acid Factory-1 2009 info-icon
Why are you in this room? Nothing.. I am not doing anything. Bu odada ne işin var senin? Hiçbir şey... hiçbir şey yapmıyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Who are we? I don`t know. Biz kimiz? Bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
What`s in your hand? Elinde ne var? Acid Factory-1 2009 info-icon
Pencil. What`s in my hand? Kalem. Elinde ne var? Acid Factory-1 2009 info-icon
Rod. You know I could kill you. Rod. Seni öldürebileceğimi biliyorsun. Acid Factory-1 2009 info-icon
Okay. Okay. Just take it easy. Tamam. Tamam. Sakin ol. Acid Factory-1 2009 info-icon
I`ll kill you! Seni öldüreceğim! Acid Factory-1 2009 info-icon
Recognised me? Beni tanıdın mı? Acid Factory-1 2009 info-icon
Do you remember who I am? Benim kim olduğumu hatırlıyor musun? Acid Factory-1 2009 info-icon
Listen, I can only tell what I know. Dinle, sana söyleyebileceğimi biliyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Answer me or l`ll kill you! l don`t know why l`m here, goddamn it. Seni öldüreyim mi yoksa öldürmeyeyim mi? Neden bu lanet olası yerde olduğumu bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Yes, try to recall. Come on. Come on. Evet, hatırlamaya çalış. Hadi. Hadi. Acid Factory-1 2009 info-icon
Who hit me? Bana kim vurdu? Acid Factory-1 2009 info-icon
You don`t remember? Hatırlayamadın mı? Acid Factory-1 2009 info-icon
I too don`t know who I am. Ben kim olduğumu bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
I think I didn`t hit you. Sana vurmadığımı düşünüyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
You don`t know who hit you? Sana kimin vurduğunu bilmiyor musun? Acid Factory-1 2009 info-icon
I don`t remember. Hatırlamıyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
I don`t bloody remember. Hatırlamıyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Boss, do one thing. Patron, bir şey yok. Acid Factory-1 2009 info-icon
You come upstairs and untie my hand. Üst kata gel ve elimi çöz. Acid Factory-1 2009 info-icon
You don`t remember who you are. Sen kim olduğunu hatırlamıyorsun. Acid Factory-1 2009 info-icon
I too don`t remember who I am. Ben kim olduğumu bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Take me to be your brother. Beni kardeşin olarak gör. Acid Factory-1 2009 info-icon
I`m going. Where are you going? Ben gidiyorum. Nereye gidiyorsun? Acid Factory-1 2009 info-icon
Untie me, dear. Untie me. Çöz beni, canım. Çöz beni. Acid Factory-1 2009 info-icon
I`ll call you back. Are you crazy? Seni arayacağım. Sen deli misin? Acid Factory-1 2009 info-icon
I am asking you to untie me. Beni çözmeni istiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
I am not asking you to call me. 1 Aramanı istemiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Everyone has gone crazy. Herkes delirmiş. Acid Factory-1 2009 info-icon
I am crazy? Ben deli miyim? Acid Factory-1 2009 info-icon
You think I am crazy? Beni deli mi sanıyorsun? Acid Factory-1 2009 info-icon
Is it some kind of a joke? Bu bir çeşit şaka mı? Acid Factory-1 2009 info-icon
I need to make a call. Arama yapmam gerekiyor. Acid Factory-1 2009 info-icon
Max? Sultan? Om? Romeo.? Max mı? Sultan mı? Om mu? Romeo mu? Acid Factory-1 2009 info-icon
I`ve to make a phone call. Telefon edeceğim. Acid Factory-1 2009 info-icon
Who do I have to call? Ama kimi arayacağım? Acid Factory-1 2009 info-icon
What`s the number? What? Numara kaçtı? Kaç? Acid Factory-1 2009 info-icon
What`s your name? I don`t remember. Adın ne? Hatırlamıyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
Take it easy, man. He too doesn`t remember anything. Sakin ol, adamım. O hiçbir şey hatırlamıyor. Acid Factory-1 2009 info-icon
How`s this possible? Bu mümkün mü? Acid Factory-1 2009 info-icon
I too don`t know. Ben de bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
But I know that something has happened in here. Ama burada neler olduğunu bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
We are five of us over here. Burada beş kişiyiz. Acid Factory-1 2009 info-icon
Or perhaps more. Ya da daha fazla. Acid Factory-1 2009 info-icon
You`ve been hit by someone. Sen birine çarpmışsın. Acid Factory-1 2009 info-icon
There are two people downstairs. Alt katta iki kişi var. Acid Factory-1 2009 info-icon
Definitely, there wasn`t a party going on here. Burada parti olmadığı kesin. Acid Factory-1 2009 info-icon
Who did I have to call? Kimi aramam gerekiyor? Acid Factory-1 2009 info-icon
Will you just shut up? Sadece çeneni kapatır mısın? Acid Factory-1 2009 info-icon
Why are they tied down? Neden bağlılar? Acid Factory-1 2009 info-icon
Did we tie them? Maybe. Onlara biz mi bağladık? Belki. Acid Factory-1 2009 info-icon
Why? Maybe, one of them must`ve hit you. Neden? Belki, içlerinden biri sana vurmuştur. Acid Factory-1 2009 info-icon
So what are we waiting for? O zaman ne bekliyoruz. Acid Factory-1 2009 info-icon
Call the cops. Polisleri çağır. Acid Factory-1 2009 info-icon
Perhaps, you had to call the cops. Muhtemelen, polisleri aramak istiyordun. Acid Factory-1 2009 info-icon
I don`t know the number. Numarayı bilmiyorum. Acid Factory-1 2009 info-icon
1 01 1 1. 101 1 1. Acid Factory-1 2009 info-icon
There`s no outgoing in it. Hat yok. Acid Factory-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2113
  • 2114
  • 2115
  • 2116
  • 2117
  • 2118
  • 2119
  • 2120
  • 2121
  • 2122
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim