• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4197

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But you show up on my property, Ama çıkıp da benim arazime gelirsen, işte o zaman bu beni ilgilendirir. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And trust me, you don't want that. Ve emin ol, bunun olmasını istemezsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're just like Pope said, aren't you? Aynı Pope'un anlattığı gibisin ya, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Say it like you mean it. Kastettiğin şeyi söyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
'Cause Pope told me a whole lot. Çünkü Pope bana epey şeyler anlattı da. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, yeah, told me all about the family, Evet, bana ailenden, onları nasıl yetiştirdiğinden... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
the jobs you pull. ...yaptığın işten bahsetti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
If you don't get out of my yard by the time I count to three... Ben üçe kadar sayarken eğer benim arazimden defolmazsan... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Come on. Yapma be. Üç. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I.D. please. Kimlik, lütfen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
All right, go ahead. Tamam, devam edin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Anything good, İyi olan ne varsa, mahvediyorlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They use everyone. Herkesi kullanıyorlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Nicky, her dad, and... Nicky'yi, babasını ve... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
my mom. ...annemi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Everyone. Herkesi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf didn't set the fire. She made Pope do it. Ateşi fitilleyen Şirin değildi, Pope'a yaptırdı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is this when ask me to turn against the father of my kid? Bu noktada benden çocuğumun babasına sırtımı dönmemi mi isteyeceksin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Everything you told me, the ins and outs of the base, Bana üsse giriş çıkışlardan bahsedince... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
you're not just in, you made it happen. ...buna sebep olan sen oldun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
If there is money in that car when I get it back, Eğer döndüğümde para arabada olursa... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And then I fucked him. 1 Ve sonra da onu becerdim. 1 Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Anything good, they destroy. İyi olan ne varsa, mahvediyorlar. Erkek arkadaşın mı o? Abisi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
J, I think it's time we call that detective. J, sanırım şu dedektifi aramanın zamanı geldi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just don't screw up this time. Bu defa sakın batırma. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
sync and corrections by Caio www.addic7ed.com Animal Kingdom 1. Sezon, 3. Bölüm "Yakın Dur, Cephe Oluştur" Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, fellas. Selam, arkadaşlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Where are you headed, sir? Paintball Park. Nereye gidiyorsunuz, bayım? Paintball Parkı'na. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did you preregister? Yeah, online. Önkayıt yaptırmış mıydınız? Evet, internetten. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pop the back, please, sir. Arkayı açar mısınız, bayım? Tabii, açarım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do you know where you're going, sir? Nereye gideceğinizi biliyor musunuz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Absolutely. Thank you, Mr. Grady. Kesinlikle. Teşekkürler, Bay Grady. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah. Have fun. Rica ederim. İyi eğlenceler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, you better believe it. Eğleneceğimize inan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She tracks my phone. Telefonumu izliyor. Hepimizi izliyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
it's gonna be okay. Her şey yoluna girecek. Bu dedektife güvenebilirsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, no, I'm not gonna tell her everything. Yok ya, ona her şeyi anlatmam. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And you shouldn't. Anlatmamalısın da. Seni töhmet altında bırakacak şeyleri onlara anlatma, tamam mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look, this is the right thing to do... Bak, bu yapılacak en doğru şey; senin için de, benim için de, herkes için. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hello, Josh. Merhaba, Josh. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We're gonna be extra nice to Grandma Smurf today, okay? Bugün Büyükanne Şirin'e ekstra nazik davranacağız, tamam mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay. Okay. Tamam. Pekâlâ. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Anything? Bir haber var mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's a very brave thing you're doing, Josh. Yaptığın şey çok cesurca, Josh. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They hurt people, Josh. Onlar insanlara zarar veriyor, Josh. Pek çok insana hem de. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know that, don't you? Bunu biliyorsun, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Alexa tells me you have reason to believe Alexa bana, büyükannenin ve dayılarının... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
your grandmother and your uncles ...başka bir suç planlayabileceklerine inanmak için sebebin olduğunu söylüyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They're my family. Onlar benim ailem. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No. Hayır, değiller. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They don't care about you. Seni umursamıyorlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do they ever do anything to help you or your mother Annen mücadele ederken sana ya da ona yardımcı oldular mı hiç? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Make sure you were safe? Güvende olup olmadığından emin oldular mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Had enough to eat? Yiyecek yemeğin olup olmadığından? Yatacak yerin olup olmadığından? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Were they there for you, ever? Hiç senin yanında oldular mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
If Smurf had to choose, do you honestly think Eğer Şirin'in seçme şansı olsaydı, dayılarından birini korumak adına... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're like the colt who can't keep up with the herd Kurtlar indiğinde sürüyü bir arada tutamayacak kadar toysun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And the wolves are circling, Josh. Kurtlar etrafınızı sarıyor, Josh. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you baking today? Bugün de mi pişiriyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Of course I am. It's tradition. Tabii ki pişiriyorum. Bu bir gelenek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
The boys expect it when they get back. Çocuklar döndüklerinde beklerler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
God, I hate this part... the waiting. Tanrım. Bu kısımdan nefret ediyorum. Beklemekten. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No news is good news. Hiç haber gelmemesi iyidir. Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf, I know that we don't always see things the same way. Şirin, her zaman aynı taraftan bakmadığımızı biliyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
But I think... Ama bence geçmişte olanların sebebi ne olursa olsun... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
it would be a good thing if we could put that behind us, ...eğer bunları arkamızda bırakıp yeni bir başlangıç yaparsak iyi olur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is that supposed to be an apology, sweetheart? Bu bir özür mü yoksa, hayatım? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz put you up to it? Baz mı seni gaza getirdi? Hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay. Peki. Özrünü kabul edeceğim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I got to go to the bathroom. Lavaboya gitmem gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You went just like this with your whole face, Yüzünü böyle yaptın yani... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
right into the cake, no hands? ...pastaya soktun ellerinle dokunmadan? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did you have icing all over you face? Yüzünün her tarafı krema oldu mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, and in my hair. Mommy got mad. Evet, saçım da oldu. Annem kızdı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I bet she did. Eminim kızmıştır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, sometimes mommies get so mad they ruin the fun. Bazen anneler kızarak eğlenceyi mahvediyorlar işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She got mad when I played with the siren, too. Sirenle oynadığımda da kızıyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
The siren? Siren mi? Bir sirenle mi oynuyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Mommy's friend's car has a siren. 1 Annemin arkadaşının arabasında siren var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I was supposed to make the big light go, Büyük ışığı açmak istemiştim ama yanlışlıkla sirene çarptım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It was really loud. Çok yüksek sesliydi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It must have been. Öyle olmalı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm not supposed to tell Daddy. Babama söylememem gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Let me guess. Dur tahmin edeyim. Annenin arkadaşı bir... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
fireman? ...itfaiyeci mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, he's a policeman. Hayır, bir polis. Benim polis arabasının içinde oturmama izin veriyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So much fun for you! Senin için ne kadar da eğlenceli! Şanslı kız seni. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You want some more potato chips, baby? Biraz daha kızarmış patates ister misin, bebeğim? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did you thank your grandmother? Büyükannene teşekkür ettin mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We're in. İçerideyiz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Holy shit. Vay anasını be. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You ever see any cash in the house? Evde hiç nakit para gördün mü? Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Guns? Silah? Ne kadar nakit olduğuna dair bir fikrin var mı? 1 Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No. Drugs? Hayır. Uyuşturucu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
They don't sell drugs. But they use drugs. Uyuşturucu satmıyorlar. Ama uyuşturucu kullanıyorlar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I mean, that must have been hard after your mother's overdose. Annenin aşırı doz almasından sonra zor gelmiş olmalı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So your uncles all participated Demek Pope'u hapse götüren banka soygununa bütün dayıların katılmıştı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Josh? Josh? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look, I heard them talking. Onları konuşurken duymuştum. Hepsi oradalarmış. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And why are you concerned about your girlfriend and her father? Neden kız arkadaşın ve babası için endişelisin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4192
  • 4193
  • 4194
  • 4195
  • 4196
  • 4197
  • 4198
  • 4199
  • 4200
  • 4201
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim