• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152016

English Turkish Film Name Film Year Details
See they're hatred burning beyond control! Nefretlerine bakın, kontrol edilesi değil! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Give crixus a woman tonight. Bu gece Crixus'a bir kadın ver. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I'll see him well satisfied. İyice tatmin olmasını sağlarım. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You have no mind outside the arena. Sizin kafanız arena dışında çalışmaz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You stupid, blubbering Aptal Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Ovidius. Ovidius. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Good to lay eyes. Seni görmek ne güzel! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I find you here wagering coin still owed. Ben seni burada borcun olan paralarla bahis oynarken buluyorum. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I pray fortune swiftly returns to his favor. Talihe, lütfunun karşılığını çabucak vermesi için dua ediyorum. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The rains are coming, save me. Yağmur yağacak. Kurtar beni. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Before they wash everything away. Yağmur her şeyi silip götürmeden. Sura! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
He saved my life. Bu gece çukurda hayatımı kurtardı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Their flesh carries a brand dominus. Vücutlarında bir damga var Sahip. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Of what origin? Ne damgası? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Unfamiliar. Tanıdık gelmiyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
A promise was made. Sözü çoktan verdiniz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You find sura. Sura'yı bulacaksınız. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You saved my life, a debt demands repayment. Hayatımı kurtardın. Bir borcun ödenmesi gerekir. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Did you not hear my instruction? Talimatımı duymadın mı? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Apologies, doctore. Özür dilerim, Doctore. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I did not mean to scare the rabbit. Tavşanı ürkütmek istememiştim. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The games of the magistrate approach. Magistra oyunları yaklaşıyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Listen carefully to my instruction, Talimatlarımı dikkatlice dinleyin ki... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And every man chosen ...seçilen her adam... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Will see victory in the arena. ...arenada galibiyete ulaşsın! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Perhaps not every man. Belki de "her adam" değil. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
[ laughter ] pietros. Pietros. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Save the water for men who deserve it. Suyu hak edenlere ver. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Rain! By jupiter's cock, Yağmur! Jüpiter'in yarrağının aşkına, yağ biraz amına koyayım! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Blaspheming. Küfrediyorsun. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The two are narrowly separated in these trying times. Bu sıkıntılı zamanlarda o ikisinin arasında çok ufak bir fark vardır. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Perhaps the gap widens... Belki de ara büyür... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
More creditors, seeking action? Başka aksiyon arayan, kredi verecek birileri var mı? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Something of more cheerful note, Daha eğlenceli bir şey. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Recently delivered... Şimdi getirdiler. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
From magistrate calavius! Magistra Calavius'dan gelmiş! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
He is coming here to personally Oyunları için adam seçmeye buraya bizzat geliyormuş. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Games to appease the gods and end the drought! Oyunlar, Tanrıları tatmin etmek ve kuraklığa son vermek için. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The biggest games since theokoles Theokoles'den bu yanaki oyunların en büyüğü. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Bested 100 men in the arena! Arenada 100 adamı mağlup etti! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
But why come himself? Unless... Ama neden kendisi geliyor? Tabii... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Thprimus. Büyük karşılaşma için! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
If we were to secure the main event at these games... Eğer oyunlardaki esas müsabakayı alabilirsek... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
He arrives within the hour. Bir saat içinde geliyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Prepare food. Yemek hazırlayın. Elimizdeki tüm suları toparlayın. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Quintus, your robe... Quintus, elbisen... Mühim bir şey değil. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Fetch the medicus. Hekimi getirin. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Lucretia.. Lucretia... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I should talk to the magistrate about it. Bu konuyla ilgili Magistrayla konuşmalıyım. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Those men tried to kill you, an honest man. O herifler seni öldürmeye çalıştı, şerefli bir adamı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
In a dishonest place. Şerefsizce bir yerde. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
No, we won't concern the magistrate with these things, Hayır, Magistra'yı bu konularla endişelendirmeyeceğiz... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Not with the primus in the balance. Final dövüşü garantilenmeden olmaz. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I'll tend to the matter myself, um. Meseleyle ben ilgilenirim. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
That was the mark of one of the slaves Bu, Batiatus'u öldürmeye çalışan kölelerden birinin damgasıydı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
The mark is unknown to me. Damge benim için yabancı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Perhaps a closer look... Belki yakından bakarsan... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Details of such craftsmanship Böyle bir zanaatkarlıkla detaylı bir biçimde yapılan bir şey... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Should not be viewed in haste. ...alelacele geçiştirilmemeli. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I may have seen a similar mark... Benzer bir damga görmüş olabilirim.... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You adorn them like a god. Tanrı gibi süslenmişsin. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I would be out of them... Onların dışında... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
And deep into you... ...ve senin ta içinde... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Magistrate calavius arrives. Magistra Calavius geldi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Our fortunes rise, like your cock. Talihimiz büyüyor, senin alet gibi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Stay wet and we'll make it rain presently...Ohhh. Böyle ıslak kal, yağmuru hemen yağdıralım... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Magistrate! Magistra! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You do us honor with your Varlığınızla bizi... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Presence! ...onurlandırıyorsunuz! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Good batiatus! I was telling solonius Sevgili Batiatus! Ben de Solonius'a babanı nereden tanıdığımı anlatıyordum. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Now there was a true roman. Gerçek bir Romalıydı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
A great man, none of his like to follow. Asil bir adam, onun gibi birisi bir daha gelmedi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
I will attempt to fill your needs as he would have. İhtiyaçlarını karşılamaya çalışacağım, onun da bize yaptığı gibi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
To business then. İşe koyulalım o zaman. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
As you well know, the drought has parched the city Sizin de bildiğiniz gibi, kıtlık şehri iyice kırdı geçirdi. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
We've tried everything to tempted the skies into tears, Yağmur yağdırabilmek için her şeyi denedik. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Even to the point of hecatombe. Hatta toplu kurban etme ayinine kadar. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
A hundred cattle sacrificed, and yet not a drop. Yüz büyükbaş hayvan kurban edildi, hâlâ bir damla bir şey yok. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Because the gods do not want the blood of cattle. Çünkü Tanrılar hayvanların kanını istemiyor. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
They want the blood of men! Onlar insanların kanını istiyor! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Good solonius has been kind enough Sevgili Solonius, Tanrıları tatmin etmek maksadıyla... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
To lend a hand in organizing games ...oyunları organize etmek için yardımcı olacak kadar kibardı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
It will be sine missione. Kat'î sonuçlu dövüşler olacak. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
No draw. No mercy shown. Beraberlik yok. Merhamet göstermek yok. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Only the finest gladiators Katılmaları için... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Will be invited to participate. ...sadece en iyi gladyatörler davet edilecek. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Only the finest are offered in the house of batiatus. Batiatus'un evinde sadece en iyiler mevcuttur zaten. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Come, examine my wares. Gelin, mallarımı bir inceleyin. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
An impressive selection, Etkileyici bir seçim... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Rivaling that of good solonius himself. ...sevgili Solonius'un bizzat kendisine rakip olabilmek için. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Yet I have the primus. Ama final hâlâ bende. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Half. Sadece bir tarafı. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Your opponent still to be chosen. Daha rakibin seçilecek. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
If you wish to appease the gods, Eğer tanrıları memnun etmek istiyorsanız... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
You must have one upon the sands ...o kumların üzerinde... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Crixus the champion of capua, ...Capua şampiyonu Crixus... Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Will willing fight anyone that solonius has to offer. ...Solonios'un öne süreceği herhangi biriyle dövüşmeye hazır. Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
It will truly be a contest between legends! Gerçekten, efsaneler arasında geçen bir müsabaka olur! Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Legends? Efsaneler mi? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
Oh, did I fail to mention? Bahsetmedim mi yoksa? Spartacus: War of the Damned Shadow Games-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152011
  • 152012
  • 152013
  • 152014
  • 152015
  • 152016
  • 152017
  • 152018
  • 152019
  • 152020
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact