• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179614

English Turkish Film Name Film Year Details
or Juliet, a black shot... ...Bobby'nin gittiğini, dolayısıyla da... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
A real victory, not like Proust's maid... Gerçek bir zafer, Proust'un hizmetçisi gibi değil... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
a victory in the sense of "Hasta la victoria"... ..."Zafere Doğru" mahiyetinde bir zafer. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
a contribution to the Palestinian struggle. Filistin mücadelesine bir katkı. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Your Honor, this is a government fake. Sayın Yargıç, bu bir hükümet hilesi. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
I won't tolerate insults to the government in this Court! Bu mahkemede hükümete karşı hakaretleri hoş göremem! Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Be careful, Mr. Kunstler. Dikkatli olun, Bay Kunstler. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Let a committee of 2 look into the matter. Bırakalım iki kişilik bir komite meseleyi incelesin. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
One chosen by the government, the other by the defense. Birini hükümet, diğerini savunma makamı seçsin. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
I'm in charge here and I'm old enough... Burada yetkili benim... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
to make my own investigations. ...ve kendi soruşturmamı yürütecek kadar yaşım var. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Miss Russel. Bayan Russel. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
What's in this letter? Bu mektupta ne var? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
"Look out, we're watching you." Signed: the Black Panthers. "Dikkat edin, sizi izliyoruz." İmza: Kara Panterler. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Have you ever seen this letter before? Daha önce bu mektubu gördünüz mü? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Now that you have, tell me, child: Artık gördüğünüze göre, söyle evladım: Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
can you still keep an open mind... Bu jürinin bir üyesi olarak... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
...as a member of this jury? No, sir. ...hâlâ tarafsızlığını koruyabilir misin? Hayır, efendim. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
The juror had never seen the letter. Jüri üyesi mektubu asla görmemişti. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Your Honor showed it to her... Sayın Yargıç mektubu ona gösterdi... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
and led her to say she's no longer impartial. ...ve artık tarafsız olmadığını söylemesine sebep oldu. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
As usual, Your Dishonor. Her zamanki gibi, Yargıç efendi. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
I said: the defense is overruled as usual... Savunmanın her zamanki gibi itiraz edildiğini söyledim. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Your Dishonor. Yargıç efendi. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
This is becoming intolerable, Mr. Kunstler... Bu tahammül edilemez oluyor, Bay Kunstler... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Let the jury be tested... Jürinin son olaylardan ya da mahkemenin... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
to see if it's been affected by recent events... ...çılgınca soytarılıklarından etkilenip etkilenmediğini... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
or by the Court's crazy antics. ...test edelim. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
This is the last time! Bu son olacak! Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Objection, Your Honor. The vulgarity of the defense İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Savunma makamının bu edepsizliğinin... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
is unprecedented. ...eşi benzeri yoktur. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
My methods are those of the prosecution! Yöntemlerim davacı makamınkiyle aynı. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
You fag leftist lawyer! You commie! Seni ibne solcu avukat! Seni komünist! Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Defense's request is rejected... Savunmanın isteği reddedildi... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
because it was not properly stated. ...çünkü açıkça belirtilmemiştir. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
May I repeat it...properly? Açıkça... belirtebilir miyim? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
No, a thousand times no! Hayır, bin kere hayır! Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Don't try to outsmart me, Mr. Kunstler. Bana kurnazlık yapmaya çalışmayın, Bay Kunstler. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Let's get back to it. Ona geri dönelim. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
What is a riot? Nedir isyan? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
According to the law of May 1st, 1968... 1 Mayıs 1968 tarihli yasaya göre... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
it's a public disorder involving violence... ...üç ya da daha fazla şahıs tarafından işlenen suç... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
perpetrated by 3 or more persons. ...halkın huzurunu bozan bir davranıştır. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
It doesn't matter which of the 3 persons commits the violent act, Birlikte oldukları sürece üç kişiden hangisinin... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
so long as they're together. ...şiddet eylemini işlediğinin bir önemi yoktur. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Take 3 people lying in bed, Yatakta yatan üç insanı ele alalım... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
and a 4th drops an ashtray out a window. ...ve dördüncüsü camdan kül tabağını düşürdüğünü varsayalım. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Legally, it's a riot. Yasal olarak bu bir isyandır. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
There's also a definition of violence here. Burada ayrıca şiddetin bir tanımı var. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
It can be aimed at property... Sadece bir şahıs değil... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
not just a person. ...mal da hedef alınabilir. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
3 kids slashing a tire... that's a riot! Lastik parçalayan üç çocuk... Bu bir isyandır! Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
officers have testifed... ...polis memurları... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
that Yves Alfonso's... ...Yves Alfonso'nun lastiklerinin kesildiğini... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
tires were slashed... ...doğruladılar... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
and testimony has shown by whom! ...ve ifade kimin tarafından yapıldığını gösterdi. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
We may therefore reverse the accusation: Bu sebeple suçlamayı tersine çevirebiliriz: Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
the city police are guilty of rioting! İsyanın suçlusu şehir polisidir. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
There are more than 3 of us in this room... Bu odada üçümüzden başkaları da var. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
so this session is a riot too... Bu yüzden bu oturum bir isyan... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
and as you say, you're in charge of it! ...ve sen de bundan sorumlu kişi olduğunu söylüyorsun! Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Do you wish to call any more witnesses? Daha fazla tanık çağırmak istiyor musunuz? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Then be quick about it. Let's not waste time... O halde acele edelim. Zaman harcamayalım. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
vacation is coming. Tatil geliyor. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
You deserve a vacation. Bir tatili hak ediyorsunuz. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
My last witness is Judge Ernest Adolf Himmler... Son tanığım, "Sekizlinin davası" olarak bilinen davayı... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Chairman of the Board of the Chicago Courts... ...düzenlemek amacıyla hükümet tarafından... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
appointed by the government... ...tayin edilen... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
to stage the proceeding known as... ...Chicago Mahkemesi Kurulu Başkanı... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
"the trial of the eight"... ...Yargıç Ernest Adolf Himmler. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
eight minus one. ...sekiz eksi bir. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Why did the witness, in sequence 3... Üçüncü celsede şahit... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
find a statement "clear" when it was not? ...açık olmadığı halde neden bir ifadeyi "açık" buldu? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Now, Your Honor, should I answer? Sayın Yargıç, cevap vereyim mi? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
The witness need not answer. Şahit cevap vermek zorunda değil. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
In sequence 7, a motion by the defense was rejected 7. duruşmada, savunma makamının bir teklifi reddedildi. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
because counsel had not given... Çünkü dava vekili dört saatlik... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
4 hour notice. ...ihbarnamesini vermedi. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
2 minutes later... İki dakika sonra... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
you granted a prosecution motion. ...adli takibat önerisinde bulundunuz. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Must I answer? Cevap vermeli miyim? Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
No, honorable witness. You needn't respond to the question. Hayır, muhterem tanık. Soruya cevap vermeniz gerekmez. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
I've been here 4 1/2 months... Dört buçuk aydır burada... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
watching Your Dishonor juggle objections... ...elinde fıstık, yaşlı bir maymun gibi... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
like an old monkey with peanuts. ...haksız, saçma sapan itirazlarınızı izliyorum. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
I know now that this is a fascist trial. Artık biliyorum ki bu faşist bir duruşma. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
I say this from the bottom of my heart... Bunu tüm kalbimle söylüyorum. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
even if I'm to be disbarred and jailed... Barodan ihraç edilsem ya da hapse girsem bile... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
for I know of no better reason... Çünkü barodan ihraç edilmek ya da hapse girmek için... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
The country's future must no longer be... Ülkenin geleceği, artık bir avuç... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
allowed to depend upon the interests... ...milyonerin çıkarlarına ya da tek taraflı hesaplanmış... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
of a handful of millionaires... ...kârlarına... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
or their coldly calculated profits. ...bırakılmasına izin verilmemelidir. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
THE BOSS CAN PAY! <b>PATRON ÖDEYEBİLİR</b> Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
There is no justice in this courtroom. Bu mahkeme salonunda adalet diye bir şey yok. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
This trial is meaningless. Bu dava anlamsız. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
Jailing these people is legal lynching. Bu insanları hapse atmak linç etmenin yasallaşmış bir halidir. Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
The Declaration of Human Rights: İnsan Hakları Sözleşmesi... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
says that if a government violates a people's rights... ...eğer hükümet insan haklarını ihlal ederse... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
insurrection is a sacred right... ...başkaldırmanın kutsal bir hak... Vladimir et Rosa-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179609
  • 179610
  • 179611
  • 179612
  • 179613
  • 179614
  • 179615
  • 179616
  • 179617
  • 179618
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact