Search
English Turkish Sentence Translations Page 181874
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Justin chose moments ago, using only my... | Justin, kartlardan birini seç... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| ...magic, magic, magic! | ...sihirle, sihirle, sihirle. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Boom! Is this your card? | Bu kart mıydı? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| No. OK, all right. | Hayır. Tamam, peki. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Boom! Is this your card? No. | Peki bu kart mıydı? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| OK. All right, it's gotta be here somewhere. | Tamam. Buralarda olması gerekiyordu. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Zeke, the card is still in my pocket. | Zeke, kart hala cebimde. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You never put it back into the deck. | Oraya hiç koymadın ki. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Right. Is this your card? | Doğru. Peki bu kart mı? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Yeah! Oh! Ah! | Evet! | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| So, it looks like Zeke has a new hobby. | Yani, Zeke, yeni bir hobimi edindi. Yani, Zeke yeni bir hobimi edindi. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Yep. And it sounds like you love it. | Evet. Senin de hoşuna gidiyor. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| And now, for my next trick... | Ve şimdi, sıradaki numaram... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I'll need a volunteer to lend me some money. | Bana ödünç para verecek biri lazım. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Any size bill will do. | Her boy iş görebilir. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| All right, well, I got a five, | Pekâlâ, bir bakalım bende beşlik var. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I have a 20... Twenty, OK, great. | Bide 20... 20'lik, harika. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Zeke, I have smaller bills! | Zeke, daha ufağı da var. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Not to worry, Max. | Merak etme, Max. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Because, before your very eyes, | Çünkü, sen fark etmeden... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I'm gonna squeeze this bill back together using only my... | ...bu parayı sihirle eski haline getireceğim. Tabi... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| ...magic, magic! | ...sihirle, sihirle, sihirle! | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Abraca... Oh, it didn't work. | Abraka... İşe yaramadı. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Zeke, you know what I think you did wrong? | Zeke, bence sen yanlış yapıyorsun. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You weren't squeezing hard enough. Why don't you try it again? | Yeterince sıkarsan olur. Hadi tekrar dene. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Alex, what are you doing? The same thing I always do. | Alex, ne yapıyorsun? Her zaman yaptığım şeyi, Harper. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Entertaining myself when the entertainment is not entertaining me. | Bir şey beni eğlendirmediğinde kendimi eğlendiriyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Oh, my gosh! There's a baby duck in my hand! | Aman Tanrım! Şu yavru ördeğe bakın. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Where did this baby duck come from? | Nerden çıktı bu ördek yahu. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Wow, that is a great trick, Zeke. | Vay canına, sahiden iyi numaraydı, Zeke. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Zeke, thank you so much for this duck. | Zeke, ördek için çok teşekkür ederim. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I can't wait to raise it and sell its milk. | Bir an önce büyüsünde üstünü satabileyim. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Justin, how did I do that? | Justin, nasıl yaptım ben bunu? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I don't know, but a good magician | Bilmiyorum ama, iyi bir sihirbaz... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| never reveals his secrets. | ...sırlarını asla söylemez. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Alex, you practically exposed magic to Zeke. | Alex, biraz önce Zeke, güçlerini belli ettin. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Do you know what that's gonna do to us in the wizard competition? | Bu yaptığın büyücülük yarışmasında başımıza ne açar biliyor musun? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| It wasn't that big of a deal. | Aman o kadar da büyütme Justin. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| If he starts asking questions, I am not covering for you. | Soru sormaya başlarsa, arkanı kollamam ama. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Well, I cover for you all the time. | Ama, ben her zaman seni koruyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| When people say you're uptight, I say, | İnsanlar senin itici olduğunu söylediğinde... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| "Oh, you should try living with him." | "Bide bana sorun diyorum." | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Look, Alex, Justin's right. | Bak Alex, Justin haklı. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You always use magic for your own amusement, | Sırf keyfine sihir kullanıyorsun, bizde seni idare edip duruyoruz. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| and then we have to cover for you. | Ama bunu yaptığımda... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| But, did you see how happy Zeke was | Zeke, ne kadar da mutluydu... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| when he thought he pulled off that trick? | ...sizde gördünüz öyle değil mi? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I do wuv that wittle ducky. | O ördeğe ben de bayıldım. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Oh, I'm gonna go make him a chicken outfit. | Zeke bir tavuk kostümü yapmalıyım. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Hey, Zeke. | Hey, Zeke. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Listen, I've got a little proposition for you. | Baksana, benim sana bir teklifim var. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You ever considered a career as a professional magician? | Profesyonel bir sihirbaz olmayı hiç düşündün mü? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| 'Cause I want to be in the Zeke Beekerman business. | Çünkü ben, Zeke Beekerman ile çalışmak istiyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Yeah, it's always been a dream of mine, but... | Evet, hayalimdeki iş bu ama... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I've also wanted to be a masked wrestler. | ...Pankreas güreşçisi olmak isterdim... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| But that's never gonna happen. | ...ama buda gerçekleşmeyecek. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Well, let me tell ya, as a magician, | Bak ne diyeceğim, bir sihirbaz olarak... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| you are a true talent. | ...gerçekten yeteneğin var. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Now here's what | Şöyle düşünüyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I'm gonna be your manager. | Ben senin menajerin olacağım. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Do you have an awesome magician name we can work off of? | Kullanmak istediğin bir sahne adın falan var mı? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| No, I don't. I'm still trying | Hayır, yok ben hâlâ... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| to figure out how I did that trick. | ...o numarayı nasıl yaptığımı düşünüyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Zeke, your eyes are on the wrong thing. | Zeke, bak yanlış sorular soruyorsun. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You gotta think big. From now on, | Daha büyük düşün. Bundan sonra... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| you're gonna be called the Amazing Zeke ini. | ...senin sahne adın... "İnanılmaz Zekeini" | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| That sounds like "zucchini." | Ama "bikiniye" benziyor. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I love it. Even better. "The Amazing Zucchini." | Beğendim, daha iyi. "İnanılmaz bikini". | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Do you see what I've already done for you? | Bak, daha şimdiden neler yaptım. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Something amazing's going on here. | Galiba burada çok tuhaf şeyler oluyor. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| And I think I know what it is. | Ve galiba neler olduğunu biliyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Harper, can I talk to you outside for a second? | Harper, seninle biraz konuşabilir miyiz ? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Don't freak out, | Sakın korkma. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| but when I did that magic trick with Max's money, | Max'in parasıyla numara yaptığımda... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| everything is not what it seemed. | ...hiç bir şey göründüğü gibi değildi. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Harper, do you believe in the existence of wizards? | Harper, şimdi cevap ver bana. Sen büyücülere inanır mısın? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Wizards? Shh! | Büyücümü? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Because, after what I saw today, I know they exist. | Çünkü, bu gün olanlardan sonra ben inanıyorum. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| What?! No, that's crazy. Alex is not a wizard! | Ne?, bu çok saçma Alex büyücü falan değil. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Of course Alex isn't a wizard. | Saçmalama tabi ki de Alex değil. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| How else could I have conjured up that baby duck? | Yoksa o ördeği nasıl çıkarabilirdim? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I totally have magical wizard powers. | Kesin büyücü güçlerim var benim. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Unless you have a better explanation. | Daha iyi açıklaman varsa bilemem. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Um, uh... Maybe you were making scrambled eggs, | Belki de omlet yaparken... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| and you cracked one, and you didn't see | ...yumurtalardan biri kırıldı... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| that there was a baby duck inside it, | ...sen de ördeği fark edemedin... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| and it got stuck between your fingers, and... | ...ve ördek sonra parmaklarının arasında saklandı ve... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You're a wizard. | Sen bir büyücüsün. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Listen, don't tell anyone else about this. | Dinle, sakın kimseye anlatma tamam mı? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| We don't know how the rest of the world might react | Dünya böyle güçleri olan birine... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| to someone as powerful as me. Oh, I won't tell anybody. | ...nasıl tepki verir bilemeyiz. İnan bana kimseye söylemem. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| You're the best, Harper Finkle. | Sen bir tanesin Harper Finkle. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Gosh, it finally feels so good | Tanrım, artık neden bu dünyaya... | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| to understand why I've never fit in on this planet. | ...ait değilmişim gibi hissettiğimi anladım. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| I am not a normal person! | Normal biri değilim ben. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Whoo! Maybe later. Great! Whoo! | İyi sonra çakarsın. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Nice job, Alex. | Aferin sana Alex. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Thanks to you I had to lie to Zeke's face, | Senin yüzünde Zeke yalan söyledim, | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| 'cause he thinks he's a wizard. | şimdi kendini büyücü sanıyor. | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 | |
| Could you imagine Zeke as a wizard? | Zeke büyücü olarak düşünsene? | Wizards of Waverly Place Zeke Finds Out-1 | 2011 |