Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153701
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
This ceremony is entirely your invention. | Bu seremoni tamamen sizin uydurmanız. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
This is an official ship function, Commander. | Bu resmi bir gemi işleyişi, Komutan. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Don't make me order you to dance. | Dans etmen için beni emir vermeye zorlama. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Sorry to interrupt, | Kestiğim için kusura bakmayın, | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
but I've got some interesting news. | ama çok ilginç haberlerim var. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Neelix, you might want to hear this. | Neelix, bunu sen de duymak isteyebilirsin. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Long range sensors have detected several hundred life signs | Uzun menzilli sensörler, buradan 4,9 ışıkyılı uzakta | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
approximately 4.9 light years away. | bir kaç yüz hayat işareti tespit etti. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
They're Talaxian. | Hepsi de Talaxian. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
The life signs appear to be coming from inside | Hayat işaretleri şurada ki asteroit alanının | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
that asteroid field. | içinden geliyor. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
From a ship? | Bir gemiden mi? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We are not detecting any vessels. | Herhangi bir gemi tespit etmedik. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
No response from hails? | Aramalara cevap yok mu? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I hope they're all right. | Umarım iyi durumdadırlar. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
There's a lot of interference. | Bir sürü parazit var. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Maybe they haven't received our transmissions. | Belki de iletilerimizi henüz alamamışlardır. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Can we move in any closer? | Daha yakınlarına yaklaşamaz mıyız? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Voyager is too big to maneuver safely in there. | Voyager orada güvenli bir şekilde manevra yapabilmesi için çok büyük. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We could take the Flyer. | Delta Flyer'ı alabiliriz. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
It wouldn't have hurt you to do a few steps. | Bir kaç adım atmak seni yaralamazdı. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I am trying to concentrate on the shields, Mr. Neelix. | Kalkanlar üzerine yoğunlaşmaya çalışıyorum, Bay Neelix. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I think you were just afraid. | Sanırım bir miktar korktun. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
It's understandable. | Anlaşılabilir. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
There were a lot of people watching. | Bir sürü insan izliyordu. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Vulcans don't experience fear. | Vulkanlar korku duygusu yaşamazlar. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'm going to make it my personal mission | Dünyaya dönmeden önce sana bir kere | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
to get you to dance at least once | dans ettirmeyi kişisel bir görev | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
before we reach Earth. | olarak görüyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Then I suggest you find a more productive hobby. | O zaman ben de size daha üretken bir alışkanlık edinmenizi tavsiye ederim. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
If you two don't stop it, I'm going | Siz ikiniz durmazsanız, oraya gelip | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
to come back there and separate you. | ikinizi de birbirinizden ayıracağım. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I've localized the life signs. | Yaşam işaretlerinin yerini tespit ettim. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Bearing 108 mark 26. | Kerteriz 108 işaret 26. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
They appear to be inside a large asteroid. | Kocaman bir asteroitin içinde görünüyorlar. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Inside? | İçinde mi? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
A thermalyte explosive. | Bir termalit patlayıcısı. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
30.6 kilometers to port. | İskele tarafında 30,6 kilometrede. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'm detecting another projectile, | Bize doğru gelen bir başka | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
heading directly toward us. | roket daha tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Main propulsion is off line. | Ana itiş sistemi devre dışı. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We're going to have to make an emergency landing. | Acil durum inişi yapmamız gerekiyor. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
The Talaxians' asteroid is the closest. | En yakın olan Talaksiyan asteroiti. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
The surface is covered with craters, ice fields. | Yüzey, kraterler ve buz tabakası ile kaplı. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We don't have a choice. | Başka bir seçeneğimiz yok. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We've lost contact with the away team. | Dış görev takımı ile bağlantıyı kaybettik. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I also detected some unusual energy discharges | Aynı zamanda, asteroit alanı içinde alışılmadık | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
in the asteroid field. | enerji patlamaları tespit ettim. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
What kind of discharges? | Ne tür patlayıcılar? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
It's difficult to tell | Parazit yüzünden | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
because of the interference, but they appear | söyleyebilmek imkânsız, ama termalitik | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
to be thermalytic explosions. | patlayıcı gibi görünüyorlar. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I believe several of them were in close | Bir kaç tanesinin, Flyer'a yakınında | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
proximity to the Flyer. | bir yerde patladığına inanıyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We'll need to send a rescue team. | Bir kurtarma timi göndermemiz gerekiyor. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Work with B'Elanna. | B'Elanna ile birlikte çalış. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Try to modify the shields on one of the shuttles | Mekiklerden birisinin kalkanlarında o türden patlayıcılara | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
to withstand these explosions. | dayanabilecek şekilde değişiklik yapın. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Stay still. | Kımıldamadan dur. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Don't worry. It's not serious. | Merak etme. Ciddi değil. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Am I inside the asteroid? | Asteroitin içinde miyim? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
If you mean the aliens | Eğer, senle beraber gemide bulduğumuz | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
who were on the ship with you, they're safe. | yabancılardan bahsediyorsan, durumları iyi. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'd like to see them. | Onları görmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
What were you doing in the asteroid field? | Asteroit alanı içinde ne arıyordunuz? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Looking for you. | Sizi arıyorduk. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Well, not you s specifically, | Şey, özel olarak seni değil, | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
but my ship detected Talaxians. | ama gemim Talaksiyanları tespit etti. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I haven't come across any in years, so... | Bu kadar yıldır... | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'm Neelix. | Adım Neelix. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Dexa. | Dexa. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I had an uncle named Neelix. | Amcamın adı da Neelix'ti. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Are there other Talaxians on your ship? | Geminde başka Talaksiyan var mı? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'm the only one. | Bir tek ben varım. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Why are you living with aliens? | Neden o yabancılar ile birlikte yaşıyorsun? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Did you receive our hails? | Aramalarımızı duydunuz mu? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Why didn't you respond? | Neden cevap vermediniz? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We avoid contact with outsiders. | Yabancılar ile temas kurmaktan kaçınıyoruz. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
There were explosions. | Patlayıcılar vardı. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Did you...? | Siz mi...? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
We're not violent. | Biz saldırgan değiliz. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Who fired at us? | Bize kim ateş etti? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
No one fired at you. | Hiç kimse size ateş etmedi. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
There are miners who use explosive charges | Asteroitleri parçalamak için patlayıcı kullanan | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
to break apart the asteroids, | madenciler var, | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
so they can collect minerals from the debris. | ve bu sayede enkaz alanından daha fazla mineral toplayabiliyorlar. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I wish we'd known. | Biliyor olmayı çok isterdik. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Why were you carrying weapons? | Neden silah taşıyorsunuz? | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
It's standard procedure for an away mission. | Dış görevlerde standart bir kuraldır. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Brax. | Brax. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I told you not to come in here. | Sana buraya gelememeni söylemiştim. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I just wanted to see him. | Sadece onu görmek istedim. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
You're supposed to be helping Oxilon. | Oxilon'a yardım ediyor olman gerekirdi. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
He doesn't look dangerous to me. | Bana pek tehlikeli gibi gelmedi. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I think you have the wrong idea about us. | Sanırım bizim hakkımızda yanlış bir fikre sahipsiniz. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'm not supposed to be talking to you at all. | Seninle bu konuda konuşmaya niyetli değilim. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I'm feeling better. | Kendimi daha iyi hissediyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I I'd like to see my friends now. | Arkadaşlarımı hemen görmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
I've been told not to let you leave. | Buradan ayrılmana izin vermemem söylendi. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |
Still no response to hails. | Hala aramalarımıza cevap yok. | Star Trek: Voyager Homestead-1 | 2001 | ![]() |