Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154217
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
For some reason, the gene's been switched on. | Bazı nedenlerden dolayı bu gen harekete geçmiş olabilir. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l'm not saying for certain that's why Chakotay thought | Kesin olarak emin olamam ama şu para ödüllü... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
he was getting ready for a prizefight, | ...boks maçı buna neden olmuş olabilir.... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
but it's a good bet; the holodeck boxing | ...ama bahse girerim; sanal güvertedeki... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
simulation was fresh in his memory. | ...boks maçı belleğini tetiklemiştir. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
A few misfiring neurons did the rest. | Geri kalanınıda sinir hücreleri haletmiştir. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
This chaotic space we've entered | Bizim girdiğimiz şu kaotik uzay | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
could it be stimulating the gene? | ...bu geni uyarmış olabilir mi? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Possibly. The only way to make certain | Belki. Bunu anlmanın kesin yolu gemiyi... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
would be to get the ship out of here. | ...buradan dışarı çıkarmak. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
ln the meantime, the Commander will have | O zamana kadar, komutan revirde... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
to stay in Sick Bay. | ...gözetim altında kalacak. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Tuvok tells me you've got a mean left jab. | Tuvok bana kuvvetli bir sol direk vuruşun olduğunu söylemişti. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Never spar with a Vulcan. | Asla bir vulcanla boks yapamazsın. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
How are you doing? | Nasıl hisediyorsun? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
When l was a boy... | Ben çocukken... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
my grandfather started seeing things | ...büyük babam başka hiçkimsenin görmedeği... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
nobody else could see... | ...şeyleri göremeye başladı... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
hearing what nobody else could hear. | ...hiç kimsenin duymadığı şeyleri duymaya. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
He refused treatment. | Tedaviyi reddeti. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
A couple of hyposprays a day, that's all he would have needed. | Günde bir çift hipospray yapılması gerekiyordu. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
But he was stubborn. | Ama o inatçıydı. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
He said his spirit was in pain... | Onun ruhunu yaralayacağını söylüyordu... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
but that the wound... | ...meğer yara... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
must be honored. | ...şerefiymiş. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Crazy old man. | Çılgın yaşlı adam. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Janeway to Seven. | Janeway'den Seven'a. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Bring the grid back on line. | Şebekeyi bağlı hale getir. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Stand by. | Beklemede. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
We've got sensors. | Sensörlerimiz aktif. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l'm scanning to 100,000 kilometers... | 100,000 kilometre tarıyorum... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
700,000. | 700,000. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Sensors are stable to one million kilometers. | Bir milyon kilometre sensörler stabil. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
We won't be able to scan any further. | Daha ileriyi taramalıyız. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Are you picking up anything at that range? | Bu menzilde herhangi bir şey algılıyor musunuz? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
No planets, no asteroid fields, no sinkholes. | Gezegen yok, astroid kuşağı yok, karadelik yok. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Good enough for me. | Bu benim için yeterince iyi. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Set a course dead ahead one quarter impulse. | Dörte bir itici güçle bir rota belirleyin. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Sensor status? | Sensörlerin durumu? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Continuing to function. | Çalışmaya devam ediyorlar. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Still nothing ahead. | Hala ileride hiç birşey yok. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Let's increase our speed. | Hızımızı biraz daha artıralım. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Mr. Paris, go to half impulse. | Mr. Paris, yarı güçle gidelim. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
lt's a ship. | Bir gemi. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Warp capable. | Warp kapasitesine sahip. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
lt's adrift, and the outer hull is damaged. | Sürükleniyor ve gövdesi hasar görmüş. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
No life signs. | Yaşam sinyali yok. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Computer, let's hear that again. | Bilgisayar, tekrar dinlet. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Did you give up on me for being so late? | Beni bırakmanız için çok mu geç? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Not my fault. | Benim hatam değildi. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
We got lost in here. | Burada kaybolduk. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Why do the stars make such a noise? | Yıldız niçin bukadar gürültü yapıyor? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l don't understand them. | Onları anlamıyorum. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l don't want to talk to them. | Onlarla konuşmak istemiyorum. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l just want to go home. | Ben sadece evime gitmek istiyorum. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
That was the final distress call. | Bu sonuncusu endişe bağırmasıydı. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
According to the vessel's medical records, | Geminin tıbbi kayıtlarına göre,... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
the Captain and one of his engineers | ...Kaptan ve bir mühendis... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
started hallucinating after they entered this space. | ...bu uzaya girdikten sonra halüsinasyonlar görmeye başlamışlar. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
The physician on board never found a way to treat them. | Doktorlar kurulu onlara yardım edecek bir yol bulamadılar. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
How long were they stranded here? | Onlar ne kadar süre burada kalmışlar? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Almost a year. | Hemen hemen bir yıl. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Eventually, their systems were compromised. | Sonunda sistemleri tehlikeye girmiş. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
They died of exposure. | Maruz kaldıkları şey yüzünden öldüler. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
The sensors on that ship are more advanced than ours | Gemide bizimkinden daha gelişmiş sensörleri var,... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
and they couldn't find a way out. | ...ve onlar bir çıkış yolu bulamamışlar. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Let's hold our position | Karşımızda ne olduğunu... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
till we have a better idea of what we're up against. | ...dair daha iyi bir fikrimiz oluncaya kadar konumumuzu koruyalım. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
lt looks like that's what they did. | Onlarda bunu yapmış gözüküyor. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
And along the way, a couple of them | Ve gidişat boyunca, onlarda sesleri duymaya başlayan iki kişiydi... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
started sounding just like Chakotay. | ...bizde ise sadece Chakotay. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l can't believe that's a coincidence. | Bunu rastlantı olduğunu sanmıyorum. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Then why hasn't anyone else been affected? | O zaman neden başka etkilenen yok? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
That's a question l can't answer. | Bu benim cevaplanıramadığım bir soru. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Request permission to beam their Captain's body on board. | Kaptanın vücudunu gemiye ışınlamak için izin istiyorum. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l'd like to perform an autopsy. | Ona otopsi yapmak istiyorum. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Granted. Pull the sensor technology off that ship. | Kabul edildi. O gemideki uzak sensör teknolojisini çekin. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Use it to enhance ours. | Onu bizimkisini artırmak için kullanın. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
We're going to need all the help we can get. | Alabileceğimiz her türlü yardıma ihtiyacımız var. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l made a deep scan | Yabancının beyin... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
of the alien's brain tissue and sensory organs. | ...dokusunda ve duyusal organlarında bir tarama yaptım. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
The optic and auditory neurons have been partially stripped | Optik ve işitsel sinir hücrelerinin normal... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
of their normal protein insulation. | ...protein yapıları kısmen alınmış. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
The result | Sonucu... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
auditory and visual hallucinations. | ...işitsel ve görsel halüsinasyonlar. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
The same symptoms as Chakotay but a different cause. | Bulgular Chakotay'la aynı ama farklı bir sebeple. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Exactly. ln this case, the gene responsible | Aynen. Protein üretmekten sorumlu gen burada kapalı. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
There might be something in chaotic space | Kaotik uzayda DNA'yı etkileyen... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
that reacts with DNA alters it. | ...bir şeyler olabilir... Onu değiştiren. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
But why it targeted him specifically and now you, | Ama neden özelikle sizi seçtiğini ise şu anda... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l can't say. | ...size söyleyemem. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
ls there a treatment? | Bir tedavisi var mıdır? | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l can control the hallucinations using | Nöralsal halüsinasyonları ilaç yardımıyla... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
a neural suppressant, but, unless l can find | ...kontrol altına alabilirim ama, sizdeki genin... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
a way to deactivate that gene of yours... | ...çalışmasını durdurmanın bir yolunu bulamak için... | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
l need to go on a vision quest. Captain? | Görüntülerin devam etmesine ihtiyacın var. Kaptan. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
That's not the best idea right now. | Şimdilik sanırım en iyi bu değil. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
A vision quest taps directly into your frontal cortex. | Bir görüntü beynin ön korteksini direkeman tetikler. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
lt could agitate your mind. | Aklınızı karıştırabilir. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |
Or help me control it. | Ya da kontrol etmem için bana yardım edersin. | Star Trek: Voyager The Fight-1 | 1999 | ![]() |