• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159193

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I told him to stop demeaning women, and he said okay. Ona kadınları küçük düşürmemesini söyledim, ve olur dedi. That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
And I told him to respect me for my mind and my ideas and not my looks, and he said okay. Ve bana zekam, fikirlerim için saygı duyması gerektiğini söyledim, vücudum için değil, ve olur dedi, That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
So do you want people to stop calling you "hot donna" ? Yani insanların artık sana "Ateşli Donna" demesini istemiyor musun? That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
No, that makes me feel pretty. Hayır o beni güzel hissettiriyor. That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
donna, you whore ! You got me fired ! Donna, seni fahişe ! Beni kovdurdun ! That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
Wait, you're the one who got me fired first. Dur, ilk önce beni kovduran sendin. That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
I am so mad, çok kızgınım, That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
I'm gonna make out with fez ! Gidip Fez'le kırıştırıcam ! That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
Well, if you're gonna make out with fez, then so am I ! Şey eğer sen Fez'le kırıştırıyorsan ben de kırıştırırım ! That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
No, sleep, damn you, sleep ! Hayır, uyu lanet olası, uyu ! That '70s Show It's All Over Now-1 2005 info-icon
doesn't anybody want to ask me how I'm feeling? Kimse benim nasıl hissettiğimi sormayacak mı? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Eric, ask your mother how she's feeling. Eric, Annene sor nasıl hissediyormuş? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
How are you feeling, mom? Nasıl hissediyorsun, anne? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Unneeded, unnecessary and unloved. Gereksiz, lüzumsuz ve sevilmeyen. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Oh, you set me up. Oh, sen zorladın beni. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Well, there's no one for me to take care of. Beni umursayan kimse yok. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Steven's off with his dad, you're... Steven babasıyla, siz That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
busy with your silly not working projects, and... işe yaramayan saçma projelerinizle meşgulsunuz ve That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
we haven't heard from laurie since she moved to canada. Laurie'den hiç haber yok Kanada'ya gittiğinden beri. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
You're the one that puts bacon on everything. I do not. Pastırmayı herşeye koyan sensin. Değilim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Last week you put bacon on ham. Fine. Geçen hafta pastırmayı jambonun içine koydun. Tamam. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Everything's my fault. Herşey benim hatam. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Man, I can't wait to be married. Evlenmek için sabırzıslanıyorum. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
All right, fine. Look, we could talk all day, Pekala, tamam. Bak, bütün gün konuşabiliriz, That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
but I see one little fella that still needs your attention. fakat senin ilgine ihtiyacı olan ufak bir dostumuzu görüyorum. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
We still have schotzie? Schotzie hala bizdemi? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I thought he ran away. Kaçtı sanıyordum. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
No, he's been hiding underneath the house. Hayır, evin altında saklanıyormuş. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
For a year? Bir yıldır mı? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Poor little fella. He's afraid of the garden hose. Zavallı küçük dostumuz. Bahçe hortumundan korkuyordu. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Look, mom, maybe you should stop worrying about everyone else so much and start thinking about yourself. Bak, anne, belkide başkaları için endişelenmeyi bırakıp, kendini düşünmen lazım. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Maybe you should find something to enrich your life. Belki hayatını renklendirecek yeni birşeyler bulmalısın. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Oh, may I suggest Oh, Jedi* öğretilerini That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
the teachings of the jedi? önerebilirmiyim ? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
And may I suggest the footing of your ass? Ve bende kıçını tekmelemeyi önerebilirmiyim? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
this is not the ass you're looking for. Baktığın kıçım değil. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
See, now you don't know what to do. Gördünmü, şimdiden ne yaptığını bilmiyorsun. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
You guys, yesterday at the salon I gave a shampoo to tina simpson. Çocuklar, dün salonda Tina Simpson'ın saçlarını şampuanladım. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
And you know what? Ve duydunuzmu? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
She has a lumpy head. Kızın pütürlü bi kafası var. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Oh, gross. I made out with her in the tenth grade. Oh, iğrenç. 10.sınıfta onunla yiyişmiştik. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
If I'd have known she had a lumpy head, I would have felt around up there. Pütürlü bi kafası olduğunu bilseydim, orayıda hissetmek isterdim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Well, I mean, it's gross, but you want to feel it, right? Yani, iğrenç, ama hissetmek istersin, değil mi? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
You guys, listen to this ad. "Do you like to draw?" Çocuklar, şu reklamı dinleyin. "Çizmeyi severmisin?" That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Well, I have been known to trace my hand and turn it into a turkey. Elimi takip edip, hindiye dönüştüğünü görebiliyorsan. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
"If so, have your artistic ability evaluated "by the cartoon academy of fort lauderdale." "Eğer öyleyse, sahip olduğunuz sanatsal yeteneği Fort Lauderdale* Çizgifilm akademisinde değerlendirin. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Ooh. I think picasso went there. Ooh. Bence Picasso'da oraya gitmiştir. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
All I have to do is send in my drawing of sanchez the turtle "Tek yapmam gereken Sanchez* kaplumbağası çizimimi göndermek. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
and a money order for $19.95. 20 bucks to get judged by a panel of cartoon experts? ve 19.95 $ parayı yatırmak." 20 dolar çizgifilm uzmanları paneli jurisine mi? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I'd pay twice that. ben bunu iki kere öderdim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Steven, you cannot go to your first day at your dad's company dressed like that. Steven, babanın şirketine ilk iş gününde bu kıyafetle gidemezsin. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
You're working there, not digging a ditch to there. Sen orda çalışıyorsun, kuyu kazmıyorsun. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Jackie, he owns a chain of record stores. Jackie, Plak dükkanı zincirine sahip babam. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
This is the official uniform of rock 'n' roll. Bu Rock'n Roll'un resmi üniforması. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I'm dressed to jam. Reçelli kıyafetimi giydim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I agree with jackie. You clean up so nice. Jackie 'ye katılıyorum. Güzelce temizlen. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Let the world see what I see. Dünya benim gördüğüm gibi görsün. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I'm sorry. I'm drawing sanchez the turtle. I made a little bubble where he's saying, Özür dilerim. Sanchez kaplumbağasını çiziyorum. söyledikleri yerde ufak bir balon çizdim, That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
"what's the hurry, guys?" "Acelemiz yok, çocuklar?" That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Watch your back, "doonesbury." Arkanı kolla, "Doonesbury.*" That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
All right, steven, you know, I really think you Lay off, okay? I'm dressed fine. Pekala, steven, biliyorsun, seni gerçekten... Rahat bırak, tamam mı? Kıyafetim güzel. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Really? What's the job? Gerçekten mi? İşin ne senin? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Are they looking for an entry level hobo? Giriş seviyesinde serseri mi arıyorlar? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Actually, I'm hoping to get to listen to the records and pick which ones the stores carry. Aslında, plakları dinleyip ve depodan taşınacakları seçmeyi umuyorum. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
bye bye, andy gibb. güle güle, Andy Gibb. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
What do you have against good looking guys? Yakışıklı elemanlarla sorunun ne senin? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
We're just like you, except for much better looking. Senden daha iyi görünümümüz dışında, aynı senin gibiyiz. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
You know what you should do? Ne yapmalısın biliyormusun? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Bring back swing music. Swing* Müziği geri getirmelisin. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Hey, sue me. I like a song I can throw a lady around to. Hey, isterseniz dava açın. Bir bayanın etrafında dolanabildiğim parçaları seviyorum. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
That 70's Show Saison 7 Episode 05 "..." <b>Çeviren : WhiteStar İyi Seyirler...</b> That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Traduction par Guzo, ... Synchro poar Kiff <b>That 70s Show 7.Sezon 5.Bölüm "Sadece Rock'n Roll"</b> That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
here's where you'll be working, son. Senin çalışacağın yer burası, evlat. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Well, it's pretty grim. Bayaa korkunç. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
So is this where we interrogate the political prisoners? Yani burası siyasi suçluları sorguya çektiğimiz yermi? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
So, um, yani, um, That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
where's all the records at? Right here. Bütün plaklar nerede? Burada. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
These papers are the sales records for all of our stores in the greater tri county area. Bu evraklar büyük 3 eyalet bölgesindeki dükkanların satış kayıtları. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
These aren't the kind of papers I thought I'd be working with. Bunlar çalışmayı düşündüğüm tür evraklar değil. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I thought they'd be smaller and wrapped around something illegal. Ben daha küçük, yasadışı bişey sarılmış gibi evraklar bekliyordum. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Look, I don't wanna bum you out, but we kind of have a dress code here. Bak, senin şevkini kırmak istemiyorum ama bu tip kıyafetleri burada giymiyoruz biz. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
You're dressed pretty casual. Sende oldukça sıradan giyinmişsin. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Yeah, but this is silk. You couldn't pull it off. Evet, ama bu ipek. Bu çıkarttıramassın. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Steven, I love your closet. Steven, dolabını sevdim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Did you follow me here? Buraya kadar benimi takip ettin ? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
And you never even saw me. Ve sen de beni hiç görmedin. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
See, the trick is, is to stay two cars behind and one to the left. Bak, bunun hilesi, iki araba geride, bir araba da solunda durmak. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Oh, here. I brought you a very special lunch, Oh, unutmadan. Sana çok özel öğle yemeği getirdim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
and it's wrapped in a suit and tie. Takım elbise ve kravatın içinde sarılı. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Wear it. Dene bunu. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
A suit? See, she has the right idea. Bir takım elbise? Gördünmü, kızın iyi bir fikri var. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Well, I told him to dress nicer. Şey, ben daha güzel giyinmesini söylemiştim. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
But he's poor, and that's your fault. Fakat, o fakir ve buda senin hatan. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
we're gonna be evaluating store profits from last quarter, Dükkanın son çeyrekteki karını değerlendircez, That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
so your job is to go through these records and to underline every instance of the word "credit." senin işin bu kayıtları inceleyip, "kredi" kelimesinin hepsinin altını çizmek. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
That's what I'm gonna be doing my whole first day? Bütün ilk günüm boyunca yapacağım bu mu? That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
First day? Ha! It'll take you a week. İlk günmü? Ha! Bir haftanı alıcak bu. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Well, if you get bored, do what I do play golf. Eğer sıkılırsan benim yaptımı yap, golf oyna. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
I don't play golf. Ben golf oynamam. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
Good. You can't leave anyway. İyi. Hiçbir şekilde burdan çıkamazsın. That '70s Show It's Only Rock and Roll-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159188
  • 159189
  • 159190
  • 159191
  • 159192
  • 159193
  • 159194
  • 159195
  • 159196
  • 159197
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim