Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1645
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l married Bárbara. | Bárbara ile evlendim . | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Big Barbara? Yes, Big Barbara, Pedro! | Büyük Barbara mı? Evet, Koca Barbara, Pedro! | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Big Barbara! | Büyük Barbara! | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
I've hooked, man. Hooked. Shameless! | Bağımlıyım, adamım. Bağlandım. Utanmaz seni! | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
I think we deserve each other. | Sanırım tam birbirimiz için yaratılmışız. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
What about you? | Kendinden bahsetesene? | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Did you get married? | Evlendin mi? | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
I hope one day you can forgive me. | Umarım beni bir gün affedebilirsin. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
That's water under the bridge, buddy. | Köprünün altından geçen su gibi gitti o, dostum. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Have you been seeing anyone? | Peki hiç birilerini gördün mü? | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
No, I haven't seen anyone. | Hayır, artık hayali birileri görmüyorum. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
I have a gift for you. | Sana bir hediye aldım. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
A great one. | Bayılacaksın buna. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Traffic tickets! | Yolcu biletleri! | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
They're notjust any traffic tickets. | Onlar öylesine yolcu biletlericdeğiller. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
They're traffic tickets from Minas Gerais. | Minas Gerais a giden yolcu biletleri onlar . | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Under the name... | Altındaki isim... | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Vitória... | Vitória... | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Monteiro. | Monteiro. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
It's got your name on it. | Üzerinde senin ismin var. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
I saw it. | Görmüştüm. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
So, you read it? Yes. | Yani,okudun mu? Tabii ki. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
What did you think? You didn't have the right to do this to me. | Ne düşünüyorsun peki? Bunu benim adıma yapmamalıydın. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
You hated it? | Beğenmedin yani? | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
I loved it. | Bayıldım. | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
Didn't I tell you she was going to love it? | Sana dememiş miydim? Oda seni seviyor | A Mulher invisivel-1 | 2009 | ![]() |
This is the 2001 2002 Spain Premiere League | 2001 2002 İspanya Premier Ligi | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
11 round Finals. | 11 maçlık bir seri. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Arch rivals Real Madrid and Barcelona will go head to head. | Real Madrid ve Barselona başa baş gidiyorlar. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Now we take you to Santiago Bernabeu where the match is set to unfold. | Şimdi, Santiago Bernabeu 'dan maç anlatımındayız. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Real were league champs last year | Real geçen yılın lig şampiyonu ve | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
and they're looking good this year too. | bu yıl da iyi gidiyorlar. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Much the same case for Barcelona. | Tıpkı Barselona gibi. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Barcelona has their work cut out for them. | Barselona ise onları engellemeye çalışıyor. 1 | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Just as expected in a match between rivals this is into a rowdy bout. 1 | İki takım arasında kıran kırana bir mücadele geçiyor. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
It's a fierce clash in the midfiield. | Orta sahalar birbirine kızgın. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
We're seeing lots of yellow flags. | Çok fazla sarı kart çıkıyor. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
And it's a pass. | Ve pasını attı, | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
And it strays to the left. | ama top solunda kaldı. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Real's Zidane shoots, takes a shot from the left. | Real 'li Zidane 'nın şutunda, kaleci solundaki topu tuttu. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Raul heads it. | Raul 'ün kafası... | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
And it's a goal. A head shot goal. | Ve gol. Bir kafa golü. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
That's a head start for them Raul saved the opportunity. | Raul 'ün kafa gölüyle öne geçtiler. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Today we're seeing Figo falling down a lot. | Bugün, çok fazla düşen bir Figo izliyoruz. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Barcelona seems to be playing especially rough today. | Barselona bugün özellikle sert oynuyor. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
KIM Joo hyuck. | KIM Joo hyuck. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
SON Ye jin. | SON Ye jin. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
JOO Sang uk. | JOO Sang uk. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Based on the Novel by PARK Hyun wook. | PARK Hyun wook 'un romanından uyarlanmıştır. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Screenplay by SONG Hye jin. | Senaryo SONG Hye jin. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Screenplay Adaptation by RYOO Hoon, CHONG Yun su. | Senaryo Uyarlama RYOO Hoon, CHONG Yun su. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Cinematographer KIM Tae sung Lighting Supervisor YUN Kyoung hyoun. | Sinemografi KIM Tae sung Işık Yönetmeni YUN Kyoung hyoun. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Produced by Peter ZHU. | Yapımcı Peter ZHU | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Directed by CHONG Yun su. | Yönetmen CHONG Yun su. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
It was spring of 2002 when our paths crossed again. | 2002 baharında yollarımız yine kesişmişti. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
My Wife Got Married. | Karım Başkasıyla Evlendi | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
I hoped we'd bump into each other At least one more time... | Umarım en az bir kere daha karşılaşırız. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Do we have to just run into each other? | Sadece birbirimize koşmamız mı gerekiyor? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
You could've called. | Aramalısın. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
A phone call... | Telefonla... | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
A phone call? Of course I did. | Telefon mu? Tabii ki aramalıyım. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
I thought it'd be a little awkward. | Ben, aramamın biraz uygunsuz olacağını düşünmüştüm. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
You're the one who didn't answer the phone. | Telefona cevap vermeyen sendin. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Right, chance meetings are better. They're mysterious. | Haklısın, tesadüfen karşılaşmalar daha iyi. Gizemli. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Your parents did a good job naming you. | Ailen sana iyi isim vermiş. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
In one breath, they managed to make everyone your subordinate. | Tek nefeste, herkesi senin emrinde çalışır hale getirmeyi başardılar. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
JU Ina... It means Your Highness. | JU Ina... çok asil. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
You said the same thing before. | Aynı şeyi daha önce de söyledin. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Did I? Yeah, in exactly the same words. | Gerçekten mi? Evet, aynı kelimeleri kullanarak. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
There was some reason why I don't remember. | Hatırlayamamamın sebebi vardı. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
At first glance, you looked cold. | İlk bakışta, soğuk göründün. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
I didn't want to blurt outthat kind of bullshit that day. | O gün böyle bir saçmalığı ağzımdan kaçırmak istemedim. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Chief JU... Chief! | Şef JU... Şef! | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Let's have coffee sometime. We should get coffee sometime. | Bir ara kahve içelim. Bir ara kahve içmeliyiz. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
No. Yeah? | Olmaz. Ne? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
If it's alcohol, maybe. | Ama içki olursa, belki. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
What were you going to say? | Ne diyordun? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Your parents named you well. | Ailen sana iyi isim vermiş. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
During the time Ina worked at our company | Esnasında Ina'nın, bizim şirketimizde | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
as a freelance programmer, | serbest yazar olarak çalıştığı zaman, | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
all the guys liked her. | tüm erkekler ondan hoşlanıyordu. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Whether he is single Or he is a father. | Ya bekar ya da bir baba. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Ah... a college present. | Ah... kolej hediyesi. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
I had a chance once. | Bir defa şansım olmuştu. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Did you watch the evening news yesterday? | Dün akşam haberlerini izledin mi? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I saw it. | Evet, izledim. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Those bastards got away with loads of money | O piçler bir sürü parayla kaçtı. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
If you're gonna do it, you might as well take it to the max. | Eğer yapacaksan, en iyisini yapmalısın. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
What? Are you kidding? | Ne? Dalga mı geçiyorsun? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
How come stock prices keep dropping? | Neden hisse senetleri düşüp duruyor? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Is anybody here? It may be Chief JU. | Kimse var mı? Belki, Şef JU 'dur. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
It's very hot. | Çok sıcak. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
You really shouldn't overdo it. | Gerçekten abartmamalısın. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
But there was no room for me. | Fakat bana gerek kalmamıştı. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Don't bullshit me. | Saçmalamayı kes. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
I'm telling you, man. She doesn't have a bra on. | Sana söyledim, adamım. Üzerinde sütyeni yok. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Mr. ROH. Yes. | Bay ROH. Evet. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Could you check this out? | Kontrol ettiniz mi? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
What? What do you want me to look at? | Ne? Neyi kontrol etmemi istediniz? | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |
Thanks to you, I feel better now. | Sana teşekkür ederim. Şimdi daha iyi hissediyorum. | A nae ga kyeol hon haet da-1 | 2008 | ![]() |