Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178599
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What's to stop me from killing you? | Sizi öldürmemi engelleyen ne? | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
'Cause I've got Parker's research, | Parker'ın araştırması elimde... | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
and you wouldn't be here | ...ve bu seni ölümüne korkutuyor olmasa burada olmazdın. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
It's not here. Somewhere safe. | Burada değil, güvenli bir yerde. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
Unless, of course, I don't get what I want. | İstediğimi aldığım sürece tabii. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
I want that research. | O araştırmayı istiyorum. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
And you can have it, chief, | Alabilirsin de Şef. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
and all for the low, low price | Hem de Ziyaretçilerin başıma açtıklarının yanında... | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
of everything the visitors have on me, | ...çok ama çok düşük bir fiyata. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
a clean slate | Temiz bir geçmiş... | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
and one hell of a big pile of dollars. | ...ve bir yığın da para istiyorum. | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
Sync by <font color=" 00ff00">elderman</font> for <font color=" 00ffff">www.Addic7ed.Com</font> | Çeviri; Lostris & Ying Yang & Uçurtma Bayramları | V Fruition-1 | 2010 | ![]() |
It's a day of high emotion as we open our doors | Kapılarımızı hayal gücümüzün ötesinde bir ulusa açtığımız duygusal bir gün. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The captains of our 29 ships are present. | 29 geminin kaptanları da buradalar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The Visitors didn't just get here. They've been here for years. | Ziyaretçiler buraya yeni gelmediler. Yıllardır aramızdaydılar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
There's others out there like me. We'll help. | Benim gibi başkaları da var. Yardım edeceğiz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
There were hundreds of images being captured by the damn jackets. | Ceketler tarafından çekilen yüzlerce görüntü vardı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
why don't they just annihilate us and get it over with? | Neden bizi yok edip işlerini hemen bitirmiyorlar ki? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They need us for something. We want to provide | Bize planları için ihtiyaçları var. Bütün tıp servislerine... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
complete medical services to all. | ...yardımda bulunmak istiyoruz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
John May started the Fifth Column... | Beşinci grubu John May başlattı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The first group of Visitors to ever turn against the leadership. | Ziyaretçilerin liderliğine karşı gelen ilk grup. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The Fifth Column says hello. | Beşinci grubun selamı var. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Georgie, this is Erica. I brought a friend. | Georgie, bu Erica. Bir arkadaşımı getirdim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Tyler's the one. You should use him. | Tyler aradığımız kişi. Onu kullanmalıyız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You're doing an excellent job. | Harika bir iş çıkarıyorsun. Teşekkürler, anne. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I feel like I've been doing a lot of talking. | Çok konuştum gibi hissediyorum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Sorry about that. No, it's... it's okay. We're... we're grateful. | Özür dilerim. Önemli değil, minnettarız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You know so much more about the v's than we do. | Z'ler hakkında bizden çok daha şey biliyorsun. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Been doing this a long time. | Uzun zamandır bu işteyim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They came after me when I first found out about them. | Onların varlığını ilk öğrendiğimde peşime düştüler. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I got away. My family didn't. | Ben kaçabildim ama ailem kaçamadı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Jack told me. I'm sorry. | Jack, anlattı. Üzüldüm. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
How do you know so much about them? | Sen nasıl bu kadar şey biliyorsun? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Been doing this even longer than Georgie. | Georgie'den daha uzun zamandır bu işteyim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Look, we all know why we're here. | Bakın, neden burada olduğumuzu hepimiz biliyoruz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We need to hit them back for what they did to us at the warehouse. | Bize ambarda yaptıklarına cevap vermeliyiz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We don't have enough people to hit anyone back. | Cevap vermek için yeterli adamımız yok. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We don't need a lot of people. | Fazla adama ihtiyacımız yok. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We just need to get our hands on a V. | Sadece bir Z'yi yakalamalıyız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Then what? | Sonra ne yapacağız? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Then we cut it open and we show the world what's underneath. | Kesip içinde ne olduğunu bütün dünyaya göstereceğiz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
If we do that, they got no choice but to retaliate. | Bunu yaparsak, misilleme yapmaktan başka seçenekleri kalmaz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
That's just a war we can't win. They'd wipe us out. | Bu kazanamayacağımız bir savaş. Bizi yerle bir ederler. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Georgie, no one's backing down, | Georgie, kimse geri çekilmiyor... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
but we have to be smart about how we fight. | ...ama nasıl savaşacağımız konusunda mantıklı olmalıyız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You didn't answer my question before. | Soruma cevap vermedin. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
How do you know so much about the V's? | Z'ler hakkında bu kadar çok şeyi nasıl biliyorsun? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You got nothing to worry about with Ryan. | Ryan hakkında endişelenmeni gerektirecek bir şey yok. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
He saved my ass at the warehouse. | Ambarda beni o kurtardı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
If it wasn't for him, I'd be dead right now. | O olmasaydı, şimdi ölmüş olurdum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Why didn't you just tell them that you're a V? | Neden bir Z olduğunu onlara söylemedin? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
It's a priest and an FBI agent. | Bir rahip ve FBI ajanı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
What, you can't trust them? What is wrong with you? | Güvenilmeyecek insanlar mı? Sorunun ne senin? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I better not ever hear you talk about skinning a V again. | Bir daha bir Z'nin derisini yüzmek hakkında bir şey duymasam iyi olur. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
His name was Dale Maddox, a sleeper agent we had installed | Adı Dale Maddox'du. Onu New York'taki bir FBI... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
in the New York FBI office. | ...ofisine yerleştirmiştik. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
And you're telling me he was murdered aboard my ship? | Bana gemide öldürüldüğünü mü söylüyorsunuz? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Yes. In the medical bay. | Evet, sağlık bölümünde. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We've never had a murder any of our ships. Who would do such a thing? | Hiçbir gemimizde cinayet işlenmemişti. Kim yapar böyle bir şeyi? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
There are rumors of traitors aboard... Fifth Column. | Gemide beşinci gruptan hainlerin olduğu söyleniyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We can't afford any kind of dissonance among our people. | Halkımızın arasında herhangi bir uyumsuzluğa göz yumamayız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Joshua, assemble a team immediately and find out who did this. | Joshua, bir ekip topla ve bunu kimin yaptığını bul. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Absolutely. Can you give me two minutes? | Tabii ki. İki dakika bekle. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
... than the Visitors' high commander, Anna. | Şimdi, Ziyaretçiler'in başı Anna yanımda. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I understand you have some exciting news to share with us today. | Bizimle paylaşacak güzel haberlerin var, sanırım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We do, Chad. We're announcing a new program | Evet var, Chad. Sağlık merkezlerimizin mucizelerini sayısız insana... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Well, is there another doctor I can see? | Görüşebileceğim başka bir doktor var mı? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
No, it's all right. Yeah, thanks anyway. | Hayır, sorun değil. Yine de teşekkürler. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You all right? I feel like crap. | İyi misin? Berbat hissediyorum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You know, there's that nasty bug that's going around. | Ortalarda dolaşan şu pis böcek yüzünden mi? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
No, it's these meds. They're making me so tired. | Hayır, ilaçlar yüzünden. Beni çok halsizleştiriyorlar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm trying to get 'em changed, but Dr. Soder's out of town till next week. | Değiştirmeye çalışıyorum ama Dr. Soder haftaya kadar şehir dışındaymış. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Maybe I should just stop taking them. No, you can't just stop | Belki de artık içmemeliyim. Hayır, kalp ilacını almayı bırakamazsın. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I've just got a couple of clients today, so I'm gonna take it easy. | Bugün birkaç müşterim gelecek. Dayanmaya çalışacağım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You need anything, you let me know, okay? I will. | Bir şeye ihtiyacın olursa haber ver, tamam mı? Tamam. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Love you. I love you. | Seni seviyorum. Ben de seni. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Which brings me to today's announcement. | Bugünün duyurusuna gelelim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Our physicians are able to treat a number of human ailments, | Doktorlarımız birçok hastalığı tedavi edebiliyorlar... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
but preventative medicine is also important. | ...ama önleyici tıp da oldukça önemlidir. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
We've developed an injection... call it a vitamin supplement... | Bir aşı geliştirdik. Ona "İlave Vitamin" diyoruz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
designed to strengthen the immune system. | Bağışıklık sistemini güçlendirmeye yarıyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Not just strengthen it, I'm told, but | Sadece geliştirmiyor. Duyduğuma göre mükemmelleştiriyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
All true. We'll be offering the injections around the clock | Hepsi doğru. Aşıyı sağlık merkezlerimizde... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Your flu shots will have to suffice. | Grip aşınız yeterli olacaktır. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm afraid even we haven't cracked the common cold. | Korkarım, biz bile gribi çözemedik. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I guess even the V's have their limitations. | Sanırım, Z'lerin bile sınırları var. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Anna, thank you so much for being with us. | Anna, konuştuğun için çok teşekkür ederim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Mom... it's been, like, way more than two minutes. | Anne, iki dakika çoktan geçti. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. Um... yes. Sorry. | Evet. Özür dilerim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Hi. Hey. | Geldim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm all yours. | Konuş bakalım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Okay... okay. | Pekala. Evet. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
It's... it's about the girl you met last night... Lisa. | Dün gece tanıştığın kız ile akalalı. Lisa. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Half naked girl in my son's room Lisa. | Oğlumun odasındaki yarı çıplak Lisa mı? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Mom. I'm sorry. | Anne! Üzgünüm. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm sorry. Do you... okay. O... okay. | Özür dilerim. Bekle. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm not gonna get it. I wanna hear. I'm not gonna get it. | Açmayacağım, dinlemek istiyorum. Açmayacağım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
It's work. I mean, you should take it. It's fine. | İşten arıyorlardır, açmalısın. Sorun değil. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Will you hold on for a second? 'Cause I will get rid of 'em. | Bir saniye bekleyebilir misin? Onlardan kurtulacağım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |