Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178601
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Never said I wasn't. | Olmadığımı hiç söylemedim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Sirens are gettin' close. | Polisler yaklaşıyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Hi. Uh, a friend of mine called and made an appointment for me. | Bir arkadaşım arayıp benim için randevu ayarlamıştı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The diagnostic scan provides an image | Tanısal tarama, vücudunuzdaki her sistemden, her hücreye kadar... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
a level of detail our medical technology | Bizim tıp teknolojimizin aklına bile gelmeyen bir detay. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Okay, I'm all set. | Pekala, ben hazırım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Now for anyone who's had an MRI or a CT scan, | Bay Ya da tomografi çektirenler bilirler. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
this scan is... | Bu tarama insana... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
well, I gotta say, it's kinda pleasant. | ...keyif veriyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Check that back for me, will you, Gary? Thank you. | Benim için bunları tekrar kontrol et Gary. Teşekkürler. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Getting everything you need, Mr. Decker? | Bir şeye ihtiyacınız var mı, Bay Decker? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Could use a little more freedom to walk around, | Biraz etrafta dolanmak ve hastalarla konuşmak iyi olurdu. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Tight schedule, I'm afraid. | Sıkı bir programımız var. Belki gelecek sefere. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
How does a priest know the way around a bullet wound? | Bir rahip nasıl kurşun yarası hakkında bir şeyler biliyor? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Army chaplain. Two tours in Iraq. | Orduda rahiptim. Irak'a iki kez gidip geldim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You and the blonde are full of surprises. | Sen ve sarışın sürprizlerle dolusunuz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You went after that V in the garage, didn't you? | Otoparkta o Z'nin peşinden gittin, değil mi? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I did what was right if we want to win this thing. | Bu savaşı kazanmak için doğru olanı yaptım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You got lucky. The bullet went through. | Şanlıymışsın. Kurşun sıyırmış. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Oh, yeah, I feel lucky. | Evet, kendimi çok şanslı hissediyorum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You know, pretty soon, you' gonna need to decide what you are... | Çok yakında ne olduğuna karar vermen gerekecek. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
a priest or a soldier. | Rahip ya da asker. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Okay, look, | Pekala, bak. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
we're not gonna get anywhere until you get your question out, | Sen sorunun cevabını almadan bir yere varamayacağız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
so... go. | Bu yüzden, sor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
What happened to Combs? Suicide pill. | Combs'a ne oldu? İntihar hapı aldı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Leaves no real evidence behind, nothing but ash. | Kül dışında hiçbir kanıt bırakmazlar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
All V's carry one. Next. | Tüm Z'ler yanlarında bir tane taşıtlar. Diğer soru? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
He called you a traitor. | Sana hain dedi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Are there other V's like you fighting against Anna? | Senin gibi Anna'ya karşı savaşan başka Z'ler var mı? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They're called the Fifth Column. | Onlara beşinci grup diyoruz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
This just looks like paperwork. | Bunlar sadece kağıt işine benziyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
He would get all of his supplies from his department, right? | Bütün malzemelerinin derslerle ilgili olması gerekirdi, değil mi? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
So what's his connection to the lyndhurst shipping company? | Lyndhurst Gemicilik şirketiyle ne bağlantısı var, o zaman? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Let's go check it out. | Gidip bir kontrol edelim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The murdered sleeper agent was a valuable asset. | Öldürülen ajan çok değerli bir şahıstı. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Had he been debriefed, he would have provided us with invaluable information. | Sorguya çekilebilseydi, bize çok değerli bilgiler sağlayabilirdi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Someone prevented that from happening. | Biri bunun olmasını engelledi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Would you please join the rest? | Diğerlerine katılır mısın? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You are a part of the medical staff, aren't you? | Sen de sağlık personelisin, değil mi? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Unless the guilty party steps forward to take responsibility, | Suçlu kişi suçunu itiraf edip sorumluluğu üstüne almazsa... | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm gonna need to choose one of you | ...içinizden birini seçmem gerekecek. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
to set an example. | İbret olması için. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
The innocent will suffer. | Yaşın yanında kuru da yanacak. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Last chance. | Son şansınız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Long live the Fifth Column. | Çok yaşa beşinci grup. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
As lead medical officer, you will carry out the sentence. | Sağlık şefi olarak, cezanın infazını sen yapacaksın. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Skin him. | Derisini yüz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Am I in trouble with your mom? | Annenle başım dertte mi? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Why would you be in trouble? I don't know. | Neden başın dertte olsun ki? Ne bileyim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
When you called and said she wanted to meet me, | Beni arayıp görüşmek istediğini söyleyince. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
if it was my mom, I'd be in trouble. | Benim annem olsaydı, başım dertte olurdu. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Mine's not like that. | Benim annem öyle değil. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You guys are so much more evolved than we are. | Sizler, bizden çok daha gelişmiş durumdasınız. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my God. That... that's Anna. | Aman Tanrım. O, Anna. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
D... do you know her or... | Onu tanıyor musun? Evet, annem o. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Lisa's told me all about you. | Lisa senden çok bahsetti. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
She, uh, didn't tell me, uh, a lot about you. | Bana sizden çok bahsetmedi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
But, uh... but I already know a l... lot about you, so... | Ama sizin hakkınızda çok şey biliyorum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'd like to take some time to get to know Tyler. | Tyler'ı tanımak için biraz zaman geçirmek isterim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Is that all right with you? | Sana uygun mu? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Don't worry. She doesn't bite. | Merak etme, ısırmaz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Excuse me. Can I talk to you for a second? | Pardon, bir saniye konuşabilir miyiz? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I'm so lost. | Kayboldum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I was looking for 5700 Gibbs, and... and... | 5700 Gibbs'i arıyordum. O adres, tam şurası. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
How's Georgie? He'll be fine. | Georgie nasıl? İyileşecek. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Protocol nine. Tells everybody in the building to evacuate immediately. | Dokuzuncu protokol. Binadaki herkese derhal tahliye olmalarını söylüyorum. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They'll meet at a rally point off site until further notice. | Bir dahaki anonsa kadar dışarıda belirli bir noktada toplanacaklar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Should buy us some time while we're in there. | İçerideyken bize zaman kazandırır. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
All right. Let's do it. | Pekala, haydi gidelim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Lisa's happiness has always been the highest priority for me. | Lisa'nın mutluluğu benim için her zaman çok önemli olmuştur. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Right now you seem to be a big part of her life. | Hayatının çok büyük bir yerindeymiş gibi gözüküyorsun. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
She's quite taken with you. | Senden oldukça etkilendi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Me too. I mean, you know, with her. | Ben de. Yani ondan. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I wanted to make sure you felt the same. | Senin de aynısını hissettiğinden emin olmak istedim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I think it's universal instinct for mothers to be protective of their young. | Sanırım annelerin çocukları için koruyucu olmaları evrensel bir duygu. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Lisa mentioned you liked motorcycles. | Lisa, motosikletlerden hoşlandığını söyledi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, I'm kind of hooked on machines. | Evet, makinelere takmış durumdayım. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I think you'll enjoy this. | ...bunu seveceksin. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
This is the propulsion system we use on each of our 29 ships. | Bu 29 gemimizde de kullandığımız itici güç sistemi. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
This... is the engine room. | Burası makine odası. Şaka yapıyor olmalısın. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You are the first, Tyler. | Sen ilksin, Tyler. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I thought you'd like it. | Beğeneceğini düşünmüştüm. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
How could you do this? | Bunu nasıl yaptın? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
How could you sacrifice yourself? You had to be protected. | Kendini nasıl feda ettin? Senin güvende olman gerekiyordu. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
You're one of Anna's closest advisors. | Sen Anna'ya en yakın olan danışmanlardan birisin. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
That makes you the best hope for the column. | Bu seni grubun en büyük umudu yapıyor. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I can't move my body. | Hareket edemiyorum. Sana bir ilaç verdim. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
I can't do this. She suspects you. | Bunu yapamam. Senden şüphelenir. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
That's why she's making you do it. | Bu yüzden bunu sana yaptırıyor. Yapmak zorundasın. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Joshua, do it. | Joshua, yap şunu! | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
My death will be meaningless if you're found out. | Seni öğrenirlerse, benim ölmemin bir anlamı kalmaz. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Come on. You gotta see this. | Bunu görmen gerek. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
R6? What the hell is R6? | R6. R6 de ne? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
That's what they're putting their vitamin shot. | Vitamin aşılarının içine koydukları şey. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They're experimenting on people. | İnsanlar üzerinde deniyorlar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
Is that the vitamin shot? | Vitamin aşısı bu mu? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
No. It's the flu vaccine. What, human vaccine? | Hayır, grip aşısı. Grip aşısı mı? | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They're not mixing their drug into the vitamin shot. | İlaçlarını vitamin aşılarına koymuyorlar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |
They're mixing it into our flu vaccine. | Grip aşılarımıza koyuyorlar. | V It's Only the Beginning-1 | 2009 | ![]() |