• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179236

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Bitch is taking her life in her own hands, you know what I'm saying? Sürtük karı, kontrolü elinde tutmaya çalışıyor, anlıyor musunuz? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Plus, I figured maybe Sully didn't need the room... Hem belki de Perşembe gecesi telefonda yaşadığınız uzun... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Wait. Dur biraz. Kavga mı ettiniz? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I just came by to make sure your phone was working okay. Sadece telefonun çalışıp çalışmadığına bakmaya geldim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I know because I've picked it up a dozen times... Ahizeyi 10 kere kaldırıp çevir sesini dinlediğim için biliyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...listened to the dial tone, wanting to call. Aramak istedim ama... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
It's just... Sanırım... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Don't beat yourself up. What happened, happened. Kendine karşı acımasız olma. Olan oldu bir kere. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Yeah, but... Evet ama bu doğru olduğu anlamına gelmez. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Keith, would it help you to know that my husband and I... Keith, sana faydası olur mu bilmem ama kocamla 8 aydır sevişmedik. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
We're just two people who share the same house. Aynı evi paylaşan iki insanız. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
And a child. Bir de çocuğunuz var. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Yes. And a child. Evet, bir de çocuğumuz var. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I'm going to leave him, Keith. As soon as he gets back to town. Döndüğünde onu terk edeceğim Keith. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
That's crazy. No. It's sensible. Bu delilik olur. Hayır, çok mantıklı olur. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Sticking out a loveless marriage, that's crazy. Aşksız bir evliliğe bağlı kalmak delilik olur. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I wanna know... Bilmek istediğim... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...this thing I'm feeling, do you feel it too? Hissettiklerimi sen de hissediyor musun? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
But it's not that simple. Simple. Ama bu kadar basit değil. Değil. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I know. It's complicated. Biliyorum. Çok daha karmaşık. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
And we're not gonna figure it out in a day. Ve bir günde çözebileceğimiz bir mesele değil. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Let's just do one thing? Sadece tek bir şey yapalım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You, me, Palm Springs, this weekend. Bu hafta sonu ikimiz Palm Springs'e gidelim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Take some time away from Neptune. Just see? Neptune'den uzaklaşalım. Benimle geleceğini söyle. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
No rush. Mrs. Chase. Acele etmeyin Bayan Chase. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Nice Iooking lady. Hoş bir bayan. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
To what do I owe this? Ziyaretini neye borçluyum? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You know that show Let's Make A Deal? Where they make... "Anlaşmaya Varalım" yarışmasını bilirsin. Hani "anlaşma" yaparlar. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Well... Fitzpatrickler'den avans aldım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I practically have an office down there. And they got this crazy idea... Mekânı ofis gibi kullanıyorum. Bayan Kendall Casablancas'ın... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...that little Miss Kendall Casablancas owes them money and that you... ...onlara borcu olduğunu düşünüyorlar ve paranın nerede olduğunu sen biliyormuşsun. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Don't owe the Fitzpatricks money. So, what if... Sakın Fitzpatricklere borçlu kalma. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...instead of me expending a lot of energy tracking her down... Bu işin peşinde o kadar uğraşacağıma niçin... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...we split the retainer? ...avansı paylaşmayalım? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
It's as easy as you whispering an address in my ear. Kulağıma adresi fısıldaman işi çözer. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I don't know where Kendall is. Sorry, Vinnie. Kendall'ın nerede olduğunu bilmiyorum. Üzgünüm, Vinnie. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
No biggie. That's cool. Let's peek behind door number two. İşe yaramadı. Sorun değil. O zaman ikinci seçeneği deneyelim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Now, this is not a value judgment, Keith, because, believe me, I have been there. Değer yargılarına bir eleştiri değil, Keith. Çünkü inan bana, bu yollardan ben de geçtim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I mean, there was this one married lady. Evli ve çok seksi bir sarışın vardı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Cried all day and ashed Pall Malls all over my couch... Tüm gün ağlamış ve sigarasının külünü koltuğuma silkmişti. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...but man could she lay the lumber. Çok iyi bir hokey oyuncusuydu. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
This one you got, though... Seninki dışarıda hanımefendi, yorganın altında çılgının teki. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Well, first... İlk olarak buradaki sanatı takdir edebilirsin. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You remember how dark it was? Ne kadar karanlık olduğunu hatırlıyorsundur. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Open aperture, full zoom from across the street. Yolun karşısındaki aralıktan yakınlaştırarak çektim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Steadiest hands in the biz. Ellerimin titrememesi gerekiyordu. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Why are you here, Vinnie. Money? Neden buradasın Vinnie? Para için mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Girl at the photomat used to call me the human tripod. Fotoğraftaki kız bana "üç bacaklı" derdi. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Wait. That's something else. Dur biraz. O başka bir şey aslında. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Well, Mr. Chase is paying me 2 grand... Bay Chase karısının ilişkisi olduğunu ispatlamam için 2 bin dolar ödüyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
So I figure you double that, then we can all walk away winners. İki katını verirsen bu işten hepimiz kârlı çıkarız. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Except for Mr. Chase, of course. Tabii bir kişi... Yani Bay Chase dışında hepimiz. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Sound like a deal, Keith? Anlaştık galiba, öyle mi Keith? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Over here. Bu tarafa gel. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You know, you really should have told me about the fight you and Sully had. Sully'le kavga ettiğinizi bana söylemeliydin. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
It wasn't that big a deal, it was just the long distance thing getting to us. Önemli bir şey değildi. Aradaki mesafenin ikimizde yarattığı gerginlikten oldu. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You have a fight, and then he's not around when you fly in. Kavga ettiniz ve geldiğinde o ortada yoktu. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
That doesn't make you the least bit suspicious? Birazcık da olsa şüphelendirmiyor mu seni? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
There. Scarlett. From the facebook. İşte, Tanıtım Kitabı'ndaki Scarlett şurada. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Aren't we talking to her? Not yet. You might spook him. Onunla konuşmayacak mıyız? Henüz değil. Onu korkutabilirsin. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Spook who? lf Sully sees us waiting for him... Kimi? Sully onu... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...he might, you know, try to slip away. ...beklediğimizi görürse hemen tüymeye kalkabilir. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Veronica, you just don't get it. Veronica, bir türlü anlamıyorsun. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Sully is in trouble, and if this Scarlett girl can help us find him... Sully'nin başı dertte. Eğer bu Scarlett denen kız onu bulmamıza yardım ederse... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Hi, I'm Meryl. I'm Sully's girlfriend. Merhaba, ben Meryl. Sully'nin kız arkadaşıyım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
And this is my friend Veronica. Bu da arkadaşım Veronica. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
So you're supposed to meet Sully here, aren't you? Sully'le burada buluşacaktınız, değil mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Right. To study. Evet. Ders çalışacaktık. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
In physics lab. On Thursday. Perşembe günü, fizik laboratuvarında. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Wait. He's not around? Is he all right? Ortada yok mu? İyi mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Actually... Dig the outfit. Aslında... Üstündekilere bak. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Is that from Dolce Gabbana's study buddy collection? Dolce Gabbana ders çalışma kıyafetin mi bu? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Veronica. It's Friday. Veronica. Bugün Cuma. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I'm going to a club after. Scarlett, did you happen to notice... Ders çalıştıktan sonra dışarı çıkacağım. Scarlett, Sully bir.... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...whether Sully invented a space laser of some sort? ...uzay lazeri keşfetti mi sence? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You don't have to be mean. Kırıcı olmak zorunda değilsin. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I'm sorry, Meryl, but Scarlett, here, has either stolen your boyfriend... Üzgünüm Meryl ama Scarlett ya erkek arkadaşını elinden aldı... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...or she wants to. That's just the way it is. ...ya da almak istiyor. Öyle görünüyor. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
You can choose to be a patsy or you can choose not to be. Enayi gibi davranmayı seçip seçmemek elinde. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
And if you'll excuse me, I need to make this point elsewhere in the food court. Şimdi izninizle bu konuda kendi seçimimi yapmaya gideceğim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Talk amongst yourselves. İkiniz konuşun. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Dr. Landry. Veronica. Dr. Landry. Veronica. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Have a seat, share a rib. Otur lütfen. Kaburga yer misin? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I don't like to get my hands dirty. Elimi kirletmek istemiyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
How's your application? Başvurun nasıl gidiyor? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Well, here's the thing, I thought about it... Düşündüm ve FBI stajını yapmamaya karar verdim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
So you'll get my plan a perfect murder paper along with everyone else's. "Mükemmel Cinayet" ödevini zamanında teslim edeceğim. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I don't quite understand. Why? Anlamıyorum. Neden peki? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Why? Because... Neden mi? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Because I'm not sure I'll get much out of a summer program... Rüşvet olduğunu düşündükçe, yaz stajından fayda sağlayamayacağıma inanıyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Why would you feel bought off? Neden rüşvet olsun ki? Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I was never going to tell anyone about your situation... Dekanın eşiyle olan ilişkinizi kimseye anlatmayacaktım. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I guess I don't think any less of you as a professor. Öğretmen olarak size verdiğim değer de azalmadı. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I just don't feel right about taking this. The internship feels like hush money. Stajı kabul etmemin doğru olmadığını düşünüyorum. Sus payı almış gibi hissediyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Take the internship. There's no quid pro quo here. Stajı kabul et. Bir karşılık beklemiyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
I'm not worried about what you might say... Otelde gördüğünle ilgili kime ne söyleyeceğinle ilgilenmiyorum. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
This is about nothing more or less than the fact... Staj, en iyi öğrencim olmanla ilgili. Diğer meseleyi unut ve kendini düşün Veronica. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
Think how this would look on your r�sum�. Stajın özgeçmişinde nasıl duracağını düşün. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
My r�sum�? Three more years... Özgeçmişimde mi? Üç yıl sonra,... Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
...and that's all that's gonna matter about what happened here. ...okuldayken yaptıkların önemli olacak. Veronica Mars Of Vice and Men-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179231
  • 179232
  • 179233
  • 179234
  • 179235
  • 179236
  • 179237
  • 179238
  • 179239
  • 179240
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim