• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179531

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Please don't hurt me. Lütfen bir şey yapmayın bana. Virus X-1 2010 info-icon
No, please don't hurt me. Hayır, Iütfen incitmeyin. Virus X-1 2010 info-icon
Please don't hurt.. ah! Lütfen yapma Virus X-1 2010 info-icon
Trial 0698. Deney 0698. Virus X-1 2010 info-icon
Administered sample: version X, virus H1N1. Kullanılan örnek: X formu, virüs H1N1. Virus X-1 2010 info-icon
Treatment successful. Tedavi başarılı. Virus X-1 2010 info-icon
Approximate time of first contact and infection: İlk temas ve enfeksiyon zamanı, Virus X-1 2010 info-icon
1900 hours. saat 19.00. Virus X-1 2010 info-icon
Based on the observed virus spread, Virüsün yayılma hızına bakarak, Virus X-1 2010 info-icon
estimated life expectancy: beklenen yaşama süresi: Virus X-1 2010 info-icon
Get her off me! Uzaklaştırın şunu benden! Virus X-1 2010 info-icon
No no no! Don't! Hayır! Yapma! Virus X-1 2010 info-icon
Jerron, subdue the patient at all costs. Jerron, hastayı ne pahasına olursa olsun kontrol altına al. Virus X-1 2010 info-icon
Do you hear me? At all costs. Duydun mu? Ne pahasına olursa olsun. Virus X-1 2010 info-icon
Jerron, Jerron. Virus X-1 2010 info-icon
that duct leads into the main lab. O kanal ana laboratuara çıkıyor. Virus X-1 2010 info-icon
She's entering the lab. Laboratuara giriyor. Virus X-1 2010 info-icon
. See, look. Look. . God, you're foul. Gördün mü? Bak, bak. Tanrım. Aptalsın sen. Virus X-1 2010 info-icon
Do you know how many germs you just put back in there? Az önce şuna ne kadar mikrop yaydın biliyor musun? Virus X-1 2010 info-icon
. That's disgusting. . Go on, finish your story. İğrenç bu. Anlat bakalım, bitir şu hikayeyi. Virus X-1 2010 info-icon
She's in the lab. Şu anda laboratuarda. Virus X-1 2010 info-icon
You gotta help me. Bana yardım etmeniz lazım. Virus X-1 2010 info-icon
You gotta help me! Yardım etmelisiniz! Virus X-1 2010 info-icon
. He's coming. . Hey. Hey, calm down. Peşimde. Hey, sakin ol. Virus X-1 2010 info-icon
. What's wrong? . He's coming. Sorun ne? Geliyor. Virus X-1 2010 info-icon
. Who's coming? What's wrong? . He's coming! Kim geliyor? Sorun ne? O geliyor. Virus X-1 2010 info-icon
. Who's.. . You have to hide me. Kim… Beni saklamanız gerek. Virus X-1 2010 info-icon
. Please hide me. . Hide you from who? Lütfen, saklayın beni. Kimden saklayalım? Virus X-1 2010 info-icon
. Calm down. Who's coming? . Please hide me. Sakin ol. Peşindeki kim? Lütfen saklayın beni. Virus X-1 2010 info-icon
Subject has just entered the staff lounge. Denek az önce personel odasına girdi. Virus X-1 2010 info-icon
. You have to hide me, please. . Hide you from who? Beni saklayın, Iütfen. İyi de kimden saklayalım? Virus X-1 2010 info-icon
. Tell us what is going on. . What's wrong? Neler oluyor söylesene. Sorun ne? Virus X-1 2010 info-icon
. Please! . Who's coming? Lütfen! Kim geliyor? Virus X-1 2010 info-icon
Ah! Stay the fuck away from me! Yaklaşma lan bana! Virus X-1 2010 info-icon
. Stay away from me. . Who the hell are you? Uzak dur benden. Sen de kimsin be? Virus X-1 2010 info-icon
Stay the fuck away! Yaklaşma bana! Virus X-1 2010 info-icon
. Fuck me. . Oh God. Ha siktir! Aman tanrım. Virus X-1 2010 info-icon
What have you done? What have you done? Ne yaptın sen? Ne yaptın? Virus X-1 2010 info-icon
Malcolm, don't. Malcolm, dur. Virus X-1 2010 info-icon
. Oh my God. . Oh shit. Aman tanrım. Virus X-1 2010 info-icon
Jerron, leave them and come back here at once. Jerron, onları bırak ve bir an evvel buraya dön. Virus X-1 2010 info-icon
Herring residence. Herring malikânesi. Virus X-1 2010 info-icon
Gravamen for Mrs. Herring. Bayan Herring Iütfen, Doktor Gravamen diyin. Virus X-1 2010 info-icon
Yes. One moment, Doctor. Tabii. Bir saniye, doktor. Virus X-1 2010 info-icon
Mrs. Herring, Bayan Herring, Virus X-1 2010 info-icon
there's been an accident. bir kaza meydana geldi. Virus X-1 2010 info-icon
She's infected. Virüs bulaşmış. Virus X-1 2010 info-icon
Listen, Doctor, if you can't contain your patient Dinle, Doktor, eğer hastana sahip çıkamıyorsan, Virus X-1 2010 info-icon
that's your own fault. These consequences are on you. bu senin hatan. Sonuçlarını sen düşüneceksin. Virus X-1 2010 info-icon
I assume full responsibility. Bütün sorumluluk bana aittir. Virus X-1 2010 info-icon
Now we've already lost one trial subject, Pekala, şu an bir kobayımızı kaybettik, Virus X-1 2010 info-icon
but there is a silver lining. fakat bir de madalyonun diğer tarafından bak. Virus X-1 2010 info-icon
We've gained your staff. Artık elimizde senin ekibin var. Virus X-1 2010 info-icon
If the sample is as strong as you suggest, Eğer virüs dediğin kadar güçlüyse, Virus X-1 2010 info-icon
we'll soon be rid of the problem anyway. yakında herhangi bir sorunumuz kalmayacak demektir. Virus X-1 2010 info-icon
Accidents do happen. Böyle kazalar olur. Virus X-1 2010 info-icon
It'll be taken care of. Bununla ilgileneceğim. Virus X-1 2010 info-icon
I grow tired of shortcomings, Doctor. Bu tarz sorunlar beni çok yoruyor, Doktor. Virus X-1 2010 info-icon
Now please, I must get back to my guests. Şimdi izninle, misafirlerimin yanına dönemem gerekiyor. Virus X-1 2010 info-icon
What the hell is that? What's going on? Bu da ne? Neler oluyor? Virus X-1 2010 info-icon
. They're shutting us in. . The lab's locking down. Bizi içeri kitliyorlar. Laboratuar kapanıyor. Virus X-1 2010 info-icon
We gotta get out of here! Hemen buradan çıkmamız gerek! Virus X-1 2010 info-icon
. We can't just leave her. . Then you fucking stay. Onu öylece bırakamayız. Sen kal o halde! Virus X-1 2010 info-icon
. Come on, come on! . Abby, come on! Hadi, hadi! Abby, hadi! Virus X-1 2010 info-icon
Please, Abby. Please. Lütfen, Abby. Lütfen. Virus X-1 2010 info-icon
We're in here! Come on! İçerideyiz! Hadi be! Virus X-1 2010 info-icon
Which way, Abby? Hangi yöne, Abby? Virus X-1 2010 info-icon
Abby, where's the exit? Abby, çıkış ne tarafta? Virus X-1 2010 info-icon
Malcolm, we've.. we've tested the lockdown. Malcolm, Biz… Biz kilitlemeyi test etmiştik. Virus X-1 2010 info-icon
We're in here! İçerideyiz be! Virus X-1 2010 info-icon
You gotta let us out. Bizi çıkarmanız gerek. Virus X-1 2010 info-icon
It's secure, Malcolm. There's no way out. Çok sıkı, Malcolm. Hiçbir çıkışı yok. Virus X-1 2010 info-icon
Trial continuous.. Deney devam ediyor… Virus X-1 2010 info-icon
version X, virus H1N1. X formu, H1N1 virüsü. Virus X-1 2010 info-icon
Estimated life expectancy: Beklenen yaşam süresi Virus X-1 2010 info-icon
three days. 3 gün Virus X-1 2010 info-icon
. It's too tight. . Okay. Çok sıkı oldu. Peki. Virus X-1 2010 info-icon
. Yeah. . There. Okay. Evet. Oldu. Tamam. Virus X-1 2010 info-icon
Guys, I don't feel right. Çocuklar, ben hiç iyi hissetmiyorum. Virus X-1 2010 info-icon
I mean, I'm really cold but I can't stop sweating. Yani üşüyorum, ama terlememe de engel olamıyorum. Virus X-1 2010 info-icon
Kenny, will you pass her the blanket? Kenny, ona battaniyeyi uzatır mısın? Virus X-1 2010 info-icon
. Ready? . Mm.hmm. Hazır mısın? Virus X-1 2010 info-icon
Doctor? Doctor, are you there? Doktor? Doktor, orada mısınız? Virus X-1 2010 info-icon
It's Vox. Ben Vox. Virus X-1 2010 info-icon
Doctor, I know you're there. Doktor, orada olduğunuzu biliyorum. Virus X-1 2010 info-icon
Jerron. Jerron. Virus X-1 2010 info-icon
Jerron, I need to speak to Dr. Gravamen. Jerron, Dr. Gravamen’la konuşmam lazım.. Virus X-1 2010 info-icon
I'm sorry, Dr. Vox. Üzgünüm, Dr. Vox. Virus X-1 2010 info-icon
The good doctor is indisposed at the moment. Cici doktor şu anda rağbetsiz. Virus X-1 2010 info-icon
All right then. Whatever the hell that means. Pekala. Artık o dediğin ne demekse. Virus X-1 2010 info-icon
Look, I need you to get me out of here. Bak, beni buradan çıkarman lazım. Virus X-1 2010 info-icon
Just open the lab doors long enough for me to sneak out. Kapıları benim kaçabileceğim kadar açık tut yeter. Virus X-1 2010 info-icon
Whatever the hell you guys have planned, Siz neyin peşindeyseniz, Virus X-1 2010 info-icon
I don't need to be a part of it. ben o işin parçası olmak istemiyorum. Virus X-1 2010 info-icon
Just as long as I'm taken care of. Bana iyi davranıldığı sürece… Virus X-1 2010 info-icon
Regretfully, Üzülerek söylüyorum, Virus X-1 2010 info-icon
Mrs. Herring has no plans Bayan Herring’in kapıları açmak ile ilgili… Virus X-1 2010 info-icon
of opening the lockdown. …bir planı yok. Virus X-1 2010 info-icon
Fuck her plans! Sikmişim onun planını! Virus X-1 2010 info-icon
You tell Mrs. Herring that I'm in here. Sen, Bayan Herring’e burada olduğumu söyle. Virus X-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179526
  • 179527
  • 179528
  • 179529
  • 179530
  • 179531
  • 179532
  • 179533
  • 179534
  • 179535
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim