• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182962

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's delicious. Strangely delicious. It's delicious. Strangely delicious. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey, P'Van Hey, P'Van Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
you know she's very tom....so don't tell my mom. ... bilirsin fazla tom. Bu yüzden anneme bahsetme. bilirsin fazla tom... bu yüzden anneme bahsetme. bilirsin fazla tom... bu yüzden anneme bahsetme. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Everyone will think that she's a man. Onu gören herkes erkek olduğunu düşünür. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Ei Ei I don't know how long I can bear with her. Ei Ei ona ne kadar dayanabilirim bilmiyorum. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
My mom will have goosebumps. Annemin tüyleri diken diken olacaktır. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You can blow your nose if you want. İstersen burnunu silebilirsin. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You miss me, dear? Beni mi özledin, canım? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
How's the plant I gave? Verdiğim bitki nasıl? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Kinda complicated but I can handle it. Biraz karmaşık ama halledebilirim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You can tell me if you have any problem. Bir sorun olursa bana söyleyebilirsin. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I will tell you when it needs to be fertilized. Aşılanması gereken zamanı söylerim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Play game with me? Yes Benimle oyun oynar mısın? Evet Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
The music is nice. Müzik güzelmiş. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey, it's not a song, game game. Hey, Bu bir şarkı değil, oyun oyun. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You think this is the right place? Sence burası doğru yer mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
It should be. The security guard told us. Öyle olmalı. Güvenlikçi öyle söyledi. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Surely Uni is a great place. Kesinlikle üniversite harika bir yer. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Omg! I can't believe. Are you a girl or an angle? Aman tanrım! İnanamıyorum. Sen bir kız mısın yoksa bir melek mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Is this 'A' building girl dorm? Yes Bu kız yurdunun A binası mı? Evet Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Is this your car? Yes Bu sizin arabanız mı? Evet Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You can't park here. You should park at that side. Buraya park edemezsiniz. Şu tarafa park etmelisiniz. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
It's ok, I think I can go myself. Thank you. Gerek yok, sanırım kendim gidebilirim. Teşekkür ederim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey hey, come in let's clear this out. Hey hey, gel de şu işi halledelim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
We have the same hairstyle maybe we're soul mate. Saç modellerimiz aynı, belki ruh eşiyizdir. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You don't have to fight, Pei can handle both of you. Kavga etmenize gerek yok, Pei ikinizle de ilgilenebilir. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Double pack! I like it. P' Ood Çifte paket! Bayılırım. P' Ood Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hello, Khun Kim Hi Merhaba, Khun Kim Hi Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I only want a few of them. Sadece birkaç tane istiyorum. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Where should we put them? Well, you can't go inside, so please lay them down here. Nereye koyalım? Şey, içeri giremezsiniz, o yüzden lütfen buraya bırakın. Nereye koyalım? Şey, içeri giremezsiniz, o yüzden lütfen buraya bırakın. Nereye koyalım? Şey, içeri giremezsiniz, o yüzden lütfen buraya bırakın. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Are you going anywhere else? Yes, I have to deliver them to many places. Başka bir yere gidecek misiniz? Evet, bir sürü yere teslimat yapmam gerekiyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Do you need anything? It's ok, I'll go to aunt In's cafe myself. Bir şeye ihtiyacın var mı? Hayır, In halanın kafesine kendim giderim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Good bye Bye ka Hoşçakal Güle güle Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hmm who's N' Pei huh, E' Boy? Hmm N' Pei kim huh, E' Boy? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Do you know this place? Burayı biliyo musunuz? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
P' In's cafe, it's at the back of the uni. P' In's cafe, okulun arkasında. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Could you take me, Pie? Beni götürebilir misin, Pie? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I have to go with Boy, so go by yourself. Not difficult to find. Boy'la gitmem gerekiyor, o yüzden kendin git. Bulması zor değil. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Go left to the pool direction, at the end take two rights. Havuz istikametine doğru sola dön, sonunda iki kez sağ dön. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
When you see a small area to the left, turn to that street, get out of that street, 5 mins and you'll be there. Solda küçük bir alan görünce, o caddeye dön, o caddeden çık, 5 dakikada kafede olacaksın. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Oh, and it opens in the evening. Oh, ve orası akşam açılıyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Out of the building, turn left... Binanın dışından, sola dön... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Turn right 2 times... 2 kez sağa dön... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
when you're at a small junction, turn left. Küçük kavşağa gelince, sola dön... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Turn to that street, out of the street.... O caddeye dön, caddeden çık.... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
5 mins and you'll be there. 5 dakika ve ordasın. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Turn to that street... O caddeye dön... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
out of the street, 5 mins and... Caddenin dışında, 5 dakika ve... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
it's dark. Karanlık çöktü. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey, you can't find it? Hey, bulamadın mı? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Where is Boy? Boy nerde? (Boy çocuğun adı) Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
He went with the girl gang. Kız takımıyla gitti. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Why you're not asking somebody else for help? Neden başka birinden yardım istemedin? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
No, I don't want somebody else to take me. Hayır, beni başka birinin götürmesini istemiyorum. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Could you take me? Sen götürebilir misin? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Ok, it's the thank for roasted chicken. Peki, bu közde tavuğa teşekkür için. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Too much, Too much. Çok fazla, çok fazla. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I won't take you anymore. Götürmekten vazgeçiyorum. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You can stand up yourself. Tek başına dikilebilirsin. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You're so smart So cruel that the fountain stops itself. Çok zekisin. Suyun kendi kendine kuruması zalimce. (su kaynağının) Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You want to see the whole Uni has blackout. Tüm okulun bilincini kaybetmesini ister misin? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
P' ka P' ka Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Is aunt In here? In halam burada mı? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Kim Aunt In Kim In Hala Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Little brat Küçük fare Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You look so handsome. How are you? Çok yakışıklı görünüyorsun. Kaç yaşına geldin? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You're also more beautiful Really? Sen de çok güzelsin Gerçekten mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
It's just a little bit. Sadece birazcık. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Dad send me a new wine for you to test. Babam test etmen için yeni bir şarap gönderdi. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Wine? I'm thirsty now. Şarap? Şimdi susadım işte. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You have a good taste. İyi bir zevkin varmış. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Your girlfriend? She's cute. Kız arkadaşın mı? Çok sevimli. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
No No No, a friend Heay!! Hayır, hayır, hayır, arkadaş Heay!! Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I'm kidding, don't be so alert. Şaka yapıyorum, alarma geçme hemen. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Good Kim İyi Kim Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Seems like every time I meet you, Seninle kaşılaştığım her sefer, Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
my heart is weaken more and more. kalbim dahada zayıflıyor gibi görünüyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I want to speak with you, greet with you. Seninle konuşmak istiyorum, seni selamlamak. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
And why do I have to be shy? Peki neden utanmam gerekiyor? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I can't endure the feeling when I meet... Seninle karşılaştığımda hissettiğim duyguya... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
you.. dayanamıyorum... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
May I ask you something? Is P' In tom? Sana bir şey sorabilir miyim? P' In tom mu? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Come on, I just want to know. Yapma, sadece bilmek istiyorum. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I don't know Nahhh Bilmiyorum Nahhh Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I really don't know because I'm not a tom. Gerçekten bilmiyorum çünkü ben bir tom değilim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey, Kim....I want to speak frankly Hey, Kim....Açıkça konuşmak istiyorum Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
nobody think that you're not a tom. I'm serious hiçkimse senin tom olmadığını düşünmüyor. Ciddiyim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
The more you say No, the more you are. Ne kadar 'Hayır' dersen, o kadar öylesindir. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Ok, so please tell me... Tamam,öyleyse lütfen söyle bana... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
what is tom? Tom nedir? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
They're like you. Act like you. Onlar senin gibidir. Senin gibi davranırlar. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
They aren't feminine at all and have girl lovers. Kesinlikle kadınsı değillerdir ve kız arkadaşları vardır. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Some of them act like they're so gentlemen, as if they're real men. Bazıları sanki çok nazikmiş gibi davranır, sanki gerçek erkeklermiş gibi. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Oh I see, like the dorm teacher? Oh anlıyorum, yurt görevlisi gibi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Yes So, I... Evet Yani, ben... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
don't look like a girl... kız gibi görünmüyorsun... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
and I "don't" like girls... ayrıca kızlardan hoşlanmıyorum da... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
and I'm not so manly. ve çok erkeksiyim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Who am I, then? Kimim ben, öyleyse? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Have you had someone you love? Hiç birini sevdin mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182957
  • 182958
  • 182959
  • 182960
  • 182961
  • 182962
  • 182963
  • 182964
  • 182965
  • 182966
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim