• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182963

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Have you liked someone? Birinden hoşlandın mı? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Both men and women? Kadın ya da erkek? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
So do I Ben de Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
If I like someone...like to speak with...like to play with Birinden hoşlanıyorsam... konuşmaktan hoşlaıyorsam... oynamaktan hoşlanıyorsam... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
and like to be with but if she's a girl, ve birlikte olmaktan hoşlanıyorsam ama o bir kızsa, Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
that means I'm a tom? bu bir tom olduğum anlamına mı gelir? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Will it change the meaning of being myself, Pie? Bu kendim olmanın anlamını değiştirir mi, Pie? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I still like to play game, like to cook roasted chicken and everything is the same. Hala oyun oynamayı seviyorum, közde tavuk pişirmeyi seviyorum ve herşey aynı. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
What about other elements of mine? Will anyone see them? Ya diğer yanlarım? Herhangi biri onları da görecek mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Other than "You are a tom" Sen bir tom sundan başka bişey Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
We have a trouble. Başımız dertte. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Let see, the mother is going to bombard Pie Bakalım, annem beni topa tutacak Pie Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
What a mess! Bu ne hal böyle! Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I bought it myself. The water wth! Bunu kendim almıştım. Islanmış! Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You can sleep on my bed. I'll sleep on the floor. Benim yatağımda uyuyabilirsin. Ben yerde yatarım. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
No, it's alright Hayır, sorun değil Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey I'm not serious, you can cross my line. Hey ciddiyim, çizgiyi geçebilirsin. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Sure, I'm a farmer's daughter. Sleeping on the solid floor is ok, I'm good. Tabi, ben bir çiftçinin kızıyım. Sert yerde uyumak sorun olmaz. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Why do you afraid of ghost? Neden hayaletlerden korkuyorsun? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
People are frightened because of ghost, but you're not? No İnsanların hayaletlerden ödü kopar ama sen korkmuyor musun? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
What are you afraid of, Korktuğun şey, Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Crazy, I'm not afraid. Just don't like them. Delilik, korkmuyorum. Sadece onlardan hoşlanmıyorum. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
because I don't like darkness, silentness so I have to make some noise. Karanlıktan,sessizlikten hoşlanmadığım içinbiraz gürültü yapmam gerekir. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You don't like me to play, right? Çalışım doşuna gitmiyor, değil mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
So you won't be afraid. Böylece korkmazsın. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I'm not good. İyi değilim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Don't be reluctant when you have the opportunity to play, huh? Fırsatın varken isteksizlik etme, huh? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
The mother will pound your head. Annen kafana vurur. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
A sadist Sadist Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Gay queen. Eşcinseller kraliçesi. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You know who... Kim olduğunu biliyorsun... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
who's keeping an eye on you only. Kim gözünü senden ayırmıyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
In everywhere you go. Gittiğin her yerde. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
But you're the one who... Ama sensin beni... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
are at odds with me everyday... sürekli tuhaf bulan... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I keep it for long Uzun zamandır içimde tutuyorum Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
If I have a chance to be near you, Sana yaklaşmak için bir şansım olursa,, Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I'll tell you to know my feeling Sana hislerimi söyleyeceğim Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
make eye contact with me to see something inside... İçimde bişeyler görmek için benimle göz teması kur... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
you'll understand the meaning... Anlamını öğreneceksin... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Do you see someone inside my eyes? Do you see yourself inside them? Gözlerimde bir şey görüyor musun? GÖzlerimde kendini görüyor musun? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Can you understand me? See what I'm thinking? Beni anlıyor musun? Ne düşündüğümü görüyor musun? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I've seen you for a long time, you know? Seni uzun zamandır görüyorum, biliyor musun? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Never look at any other place. Asla başka bir eyre bakmadım. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Just one more time you turn to me, meet my eyes once again. Sadece bir kez daha bana dön, bir kez daha gözlerimle buluş. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
If only you look at me Sadece bana bakarsan Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
and tell me what're you thinking. ve bana ne düşündüğünü söylersen. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Someday that you have to walk beside me... yanımda yürümen gereken birgün... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
just you understand me... beni sadece sen anlarsın... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I like water Suyu seviyorum Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Actually, I like jelly fish the most. Aslında, en çok deniz analarını severim. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I like when they're swimming freely özgürce yüzmelerini seviyorum Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
they're so soft, lightly, floating like...I can't describe çok yumuşaklar, hafifler, su üzerinde kayar gibiler..Tanımlayamıyorum Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I like to have one, but it's difficult. Bir tane almak istiyorum, ama zor görünüyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
We're bad mouth. Biz kötü ağızlarız. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
But we really have fun. Ama eğleniyoruz. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
My eyes hurt Why, friend? Gözlerim ağzıyor! Neden, dostum? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Cause love blow inside my eyes. Çünkü gözlerime aşk kaçtı. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
But I feel annoyed Why? Ama canım sıkıldı Neden? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
It's like losing a city to be a tom's colony. Sanki şehri tom kolonilerine kaptırıyoruz. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
We'll sing this song for them.... Bu şarkıyı onlar için söyleyelim... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Ching Chub Ching Chub (Use to tease girl girl lovers, very very rude) Ching Chub Ching Chub (kız kız aşık alay edilerek, fazlasıyla kaba şekilde) Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Please, don't be too much. Lütfen, ileri gitmeyin. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I think you should protect the natural Bence sizler doğayı korumalısınız Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
because our ecosystem is in very bad situation now. çünkü ekosistem çok kötü bi durumda şuanda. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
If I tended to protect the natural and got men like you... Doğayı korumaya çalışıp sizin gibi erkeklerle olacaksam... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I'd be better at the Ching Chub tour It's funnier. Ching Chub turunda olmayı tercih ederim. Daha eğlenceli. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
What? Ching Chub tour? Let's go, darling. Ne? Ching Chub turu mu? Gidelim, aşkım. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Waste of time Hey, you Zaman kaybı Hey, sen Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hold on, lemme ask something Don't you have goosebumps when you two kiss? Bekle, bişey sorucam. İkiniz öpüşürken tüyleriniz diken diken olmuyor mu? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
That couple won't have goosebumps.. Bu çiftin tüyleri diken diken olmuyor... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
but if it were you guys and me... So much fun for sure. ama eğer ben ve sizlerden biriyle olsaydı... Mutlaka çok komik olurdu. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Why you have to stop? Neden durman gerekiyor ki? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hey, that's P'Van? P' Van Hey, bu P'Van? P' Van Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
N' Pie, your mom told me to pick you up for dinner. N' Pie, annen seni akşam yemeğine götürmemi istedi. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
This is Kim, my roommate and this is P' Van Bu Kim, oda arkadaşım bu da P' Van Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hello I'm her boyfriend Merhaba Erkek arkadaşıyım Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Is this N' Kim that can cook inside a cooker? You're very good. Bufırının içinde yemek pişirebilen N' Kim mi? Çok iyimişsin. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
You want to go now? Let's go, Pie Artık gidelim mi? Gidelim, Pie Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Let me help Bana bırak Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Boy, do you think this couple is ok? Boy, sence bu çift iyi mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Ok, good looking and good manner. Tabi, iyi görünüş ve iyi terbiye. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
But I don't like this kind of guy, too boring. Ama ben bu tip erkeklerden hoşlanmıyorum, fazla sıkıcı. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Yes, not spicy at all, you have to add a lot of sauce and chili. Evet, hiç baharat yok, bir sürü sos ve chili biberi gerekiyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Pie likes to eat this kind of thing? But Pie doesn't like to eat something strange Pie böyle bişeyi yemeği seviyor mu? Ama Pie tuhaf bişey yemekten hoşlanmaz. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
How strange? My family call me and you as normal people. Nasıl tuhaf? Ailem beni ve seni normal buluyor. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Do you think Pie will call us as normal people? Sence Pie bize normal insanlar diyor mu? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Hello, aunt In. Merhaba, In hala, Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
I'm hungry, one cup of milk please. açım, bir fincan süt lütfen. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Thank you ka. Teşekkürler ka. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Not delicious? Lezzetli değil mi? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
What's going on? Your face looks like bottom now. Neler oluyor? Yüzün düşmüş. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
No, I'm just bored. Hayır, sadece sıkıldım. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Bored? You came here alone, did you have a quarrel with Pie? Sıkıldın mı? Buraya yalnız gelmişsin, Pie ile tartıştınız mı? Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
No, she's with her family. Çalışım doşuna gitmiyor, değil mi? Hayır, ailesiyle birlikte. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
A man picked her up. Bir adam gelip aldı onu. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
My cake isn't delicious because of that. Pastam bu yüzden lezzetli değil. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Aunt In please don't laugh.... In hala lütfen gülme... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
What? You're so non sense. Ne? Mantıksız konuşuyorsun. Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
Can I ask you frankly.. Açıkça sorabilir miyim... Yes or No: Yaak Rak Gaw Rak Loey-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182958
  • 182959
  • 182960
  • 182961
  • 182962
  • 182963
  • 182964
  • 182965
  • 182966
  • 182967
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim