• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3114

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Do you wanna take it right now? Şimdi, doğrusunu bilmek ister misin? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Take what right now? Doğrusu neymiş? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Your other "think." You have one coming, you know. Senin diğer düşüncen. Biliyorsun, başka bir yaklaşıma sahipsin. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
No, I... I'm not a church mouse... No. Hayır, bir kilise faresi değilim... Hayır. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
...because I'm too wealthy. Of course! ...çünkü çok zayıfım. Elbette. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
I'm not a field mouse, and I'm not a... Well, I'm... Bir tarla faresi değilim ve bir... Şey, ben... Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
(SIGHING) By the way, what time is it? Yeri gelmişken, saat kaç? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Time? Time? The time now is, let me see. Saat, saat. Saat şimdi.. Bakayım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
The time is precisely 7:27. Tam olarak 7:27. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
That can't possibly be right. Doğru olması mümkün değil. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
It seems to me it was 7:27 about two hours ago. Yaklaşık iki saat önce 7.27 imiş gibi geliyor bana. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Young lady, are you contradicting me? Genç bayan, yalanlıyor musunuz beni? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
I am known as a stickler for accuracy. Ben hassaslık konusundaki titizliğimle tanınırım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
A stickler? You are? Titiz? Siz mi? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Yes, a stickler. Evet, titiz. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
When people round here want accuracy, Buradaki insanlar hassaslık istediği zaman... Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
they call me in and I stickle. ...beni çağırırlar ve ben titiz davranırım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
That's what sticklers are supposed to do, isn't that right? Titiz kimseler bunu yapmakla yükümlüdürler, değil mi? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
ALICE: But are you sure your watch is running? Fakat, saatinizin doğru çalıştığına emin misiniz? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Oh, of course it isn't running. Elbette çalışmıyor. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
It's sitting here quite quietly in my hand. Burada elimde, oldukça sessiz bir şekilde oturuyor. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Besides, it could hardly run, it has no moving parts. Bunun yanısıra, çok sıkı çalışabilirdi, ancak hareket eden parçaları yok. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
(MARCH HARE LAUGHING) No moving parts? Hareket eden parçaları yok mu? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
But it's absolutely correct twice a day. Fakat, kesinlikle günde iki kere doğru zamanı gösteriyor. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Enough of this folderol! Enough of this persiflage. Yeter bu saçmalık. Yeter bu alaylar. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Enough of this badinage. Yeter bu şaka. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Enough of this tomfoolery. Yeter bu maskaralık. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Enough of this banter. Enough of this saying "enough." Yeter bu laklak. Yeter bu kadar "yeter" demek. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Oh, every tea party should have a little music. Her çay partisinde biraz müzik olmalı. Kesinlikle. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
MAD HATTER: Of course. Young lady, Genç bayan, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
would you like to sing with us? Bizimle şarkı söyler miydiniz? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
That might be very nice. Bu, çok hoş olabilir. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
But what shall we sing? Fakat ne söyleyeceğiz? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Do you know Twinkle, Twinkle, Little Star? "Parılda, parılda küçük yıldız"ı biliyor musun? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Yes, I do. Evet, biliyorum. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Twinkle, twinkle, little star Parılda, parılda küçük yıldız, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
How I wonder what you are Ne olduğunu merak ediyorum. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
No, no, no, no. That won't do at all. Hayır, hayır, hayır. Tam olarak öyle olmayacak. Benim tercihim şu: Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
I prefer, "Twinkle, twinkle, little bat, how I wonder what you're at." Parılda, parılda küçük yarasa, neyin peşindesin merak ediyorum. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
How about, Şuna ne dersiniz? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Twinkle, twinkle, little skunk Parılda, parılda küçük kokarca, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
How I wonder if you're drunk Merak ediyorum sarhoş olup olmadığını. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
"Twinkle, twinkle, little ants. Parıldayın, parıldayın küçük karıncalar, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
"You do look strange without your pants." Pantolonsuz çok garip görünüyorsunuz. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
I must admit, you three do make me laugh. İtiraf etmeliyim, siz üçünüz beni güldürüyorsunuz. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Now, that's a very good idea for a song. Şimdi, şarkı için çok güzel bir fikrim var. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Laugh at every single thing we do Bizim yaptığımız her bir şeye gül, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Just laugh Yalnızca gül. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
And we shall all perform for you Ve hepimiz senin için oynayalım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Just smile and tensions will unwind Sadece gül, o zaman gerginlikler biter. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
And you'll find that your mind Ve göreceksin ki, düşüncelerin Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Takes a kinder view Bir çocuk görünümü alır. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Laugh Gül, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
yes, even when your skies are gray Evet, göklerin gri olduğu zaman bile Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
And troubles seem to float away Ve dertler akıp gidiyormuş gibi görünsün. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
You'll find it's very true, my dears Bunun çok doğru olduğunu anlayacaksınız canlarım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Through the years that your tears Yılların içindeki gözyaşların Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
And your fears will fly Ve korkuların uçup gidecek. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Oh, there are times when crying Bazı zamanlar vardır ki, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Seems the thing to do Ağlamak, yapılacak tek şey gibi görünür. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
But keep on trying Ama denemeye devam et. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Till your dreams come true Ta ki rüyaların gerçek oluncaya kadar. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Your heart Kalbin, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
I'm sure knows what is best for you Eminim senin için en iyisini biliyordur. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
So laugh, little girl Bu yüzden, gül küçük kız, Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Thank you, I, I wrote it myself. Teşekkürler, kendim yazdım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Now, how would you like to tell us a story? Şimdi, bize nasıl bir öykü anlatmak isterdin? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
I'm afraid I don't know one. Korkarım bildiğim bir öykü yok. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Then the Dormouse shall. O zaman fındık faresi anlatır. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
The Dormouse will. Wake up! Fındık faresi anlatacak. Uyan! Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Come on! Come on. Come along. Haydi! Haydi. Gel bakalım. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Wake up! La, la, la, wake up! Uyan! La, la, la, uyan! Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
You've got to tell a story! Wake up! Bize anlatacak bir öykün var! Uyan! Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Tell a story. Dormouse! Bir öykü anlat. Fındık faresi! Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
You're going to tell a story for the little... Küçük kız için bir öykü anlatacaksın. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Wake up. Dormouse, we want to hear a story. You're going to love it. Kalk! Fındık faresi, bir öykü duymak istiyoruz. Seveceksin bunu. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
(LAUGHING) Come on. Time to wake up now. Haydi. Kalkma zamanı şimdi. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Come on. Wake up. Haydi. Uyan. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Wake up. Come on, now. Tell us a story! Kalk. Haydi, şimdi. Bize bir öykü anlat. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Time to make a story. Story. Going to tell a story. Bir öykü yapma zamanı. Öykü. Bir öykü anlatılacak. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
We need to tell a story. Wake up. Bir öykü anlatmanı istiyoruz. Kalk. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Stop it! Stop it! Kesin şunu! Kesin şunu! Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
It doesn't matter if anyone tells us a story or not. Birinin bize bir öykü anlatıp anlatmamasının önemi yok. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Well, that just shows you how much you know. Hmm. Ya? Bu senin ne kadar bildiğini gösteriyor. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Yeah. At teatime, everyone should tell a story. Evet, çay zamanında herkes bir hikâye anlatmalı. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Well, now that he is awake, a story would be nice. Pekâlâ, şimdi o uyandığına göre bir hikâye hoş olurdu. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Once upon a time, there were three little sisters Bir zamanlar, üç küçük kız kardeş varmış. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
named Elsie, Lacie and Tillie and they lived at the bottom of a well. Adları Elsie, Lacie and Tillie imiş ve bir kuyunun dibinde yaşarlarmış. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
But what did they live on? Fakat ne yiyip içerlermiş? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
They lived on treacle. Molasses to you. Şeker pekmezi yiyip içerlermiş. Şekerpekmezi elbette. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
But why did they live at the bottom of a well? Fakat niçin bir kuyunun dibinde yaşıyorlarmış? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
It was a treacle well. Bir şeker pekmezi kuyusuymuş. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
There's no such thing. Böyle bir şey yok. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
If you can't keep a civil tongue, Eğer dilini tutamıyorsan... Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
why don't you finish the story yourself? ...neden öyküyü kendin tamamlamıyorsun? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
No, please, go on. Hayır, lütfen devam edin. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Well, these three little sisters, Bu üç küçük kız kardeş... Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
they were learning how to draw, you know. ...çekmeyi öğreniyormuş, bilirsiniz. Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
And what did they draw? Peki, ne çekiyorlarmış? Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
Treacle! Şeker pekmezi! Alice in Wonderland-3 1985 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3109
  • 3110
  • 3111
  • 3112
  • 3113
  • 3114
  • 3115
  • 3116
  • 3117
  • 3118
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim