• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4269

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[Woman2 Over P.A., Indistinct] Keith, with all the risks... Keith, tüm bu risklere ve... Another Earth-1 2011 info-icon
and all the unknowns, why are you doing this? ...bilinmezliklere rağmen, neden bunu yapıyorsunuz? Another Earth-1 2011 info-icon
[Keith On Radio] I don't think governments should dictate exploration. Bence hükümet keşfetmeyi dikte etmemeli. Another Earth-1 2011 info-icon
And I don't think we should automatically ban average citizens... Hem sıradan vatandaşları, otomatikman bu yeni dünyayı gören... Another Earth-1 2011 info-icon
from being the first to see this new world. ...ilk kişilerden olmalarını engellememeliyiz. Another Earth-1 2011 info-icon
[Narrating] When early explorers first set out west across the Atlantic, İlk kâşiflerin Atlantik okyanusunun batı kıyısına geçtiği ilk dönemde... Another Earth-1 2011 info-icon
most people thought the world was flat. ...çoğu insan Dünya'nın düz bir yer olduğunu sanıyordu. Another Earth-1 2011 info-icon
Most people thought if you sailed far enough west, Çoğu insanın düşüncesine göre, yeterince batıya giderseniz... Another Earth-1 2011 info-icon
you would drop off a plane into nothing. ...bir düzelmeden boşluğa düşermişsiniz. Another Earth-1 2011 info-icon
These vessels sailing out into the unknown... Bilinmeyene yelken açan bu taşıtlar... Another Earth-1 2011 info-icon
they weren't carrying noblemen or aristocrats, artists, merchants. ...asilleri, aristokratları, sanatçıları... Another Earth-1 2011 info-icon
They were crewed by people living on the edge of life... Hayatının sınırlarında yaşayan bir ekipten oluşan insanlar varmış. Another Earth-1 2011 info-icon
the madmen, orphans, ex convicts, outcasts... Deliler, yetimler... Another Earth-1 2011 info-icon
like myself. Aynı benim gibi. Another Earth-1 2011 info-icon
As a felon, I'm an unlikely candidate for most things. Bir suçlu olarak, birçok şey için aday olmam mümkün değil. Another Earth-1 2011 info-icon
But perhaps not for this. Ama belki de bu başkadır. Another Earth-1 2011 info-icon
Perhaps I am the most likely. Belki de buna en uygun aday benim. Another Earth-1 2011 info-icon
Rhoda? Rhoda? Another Earth-1 2011 info-icon
Hi. Alex. Selam. Alex. Another Earth-1 2011 info-icon
I know who you are. Kim olduğunu biliyorum. Another Earth-1 2011 info-icon
How are you? How... How is everything? Nasılsın? Ne var ne yok? Another Earth-1 2011 info-icon
It's great. Harika gidiyor. Another Earth-1 2011 info-icon
You celebrating? Kutlama mı var? Another Earth-1 2011 info-icon
Yeah. I just got into business school. Evet. Boston'daki bir ticaret okuluna kaydoldum. Another Earth-1 2011 info-icon
Hey, I couldn't get arugula, but I found this spring mix. Arugula bulamadım ama bu bahar miksini buldum. Another Earth-1 2011 info-icon
That's good. Uh, this is Rhoda, an old friend of mine from high school. Çok güzel. Liseden eski bir arkadaşım Rhoda. Another Earth-1 2011 info-icon
Oh, hi. Hi. Merhaba. Merhaba. Another Earth-1 2011 info-icon
I'm Claire. Hi. Ben Claire. Another Earth-1 2011 info-icon
So, are you working? Çalışıyor musun? Another Earth-1 2011 info-icon
[Stammers] West Haven High. West Haven Lisesi. Another Earth-1 2011 info-icon
Yeah? What do you teach? Ne öğretiyorsun? Another Earth-1 2011 info-icon
I clean. What? Hademeyim. Ne? Another Earth-1 2011 info-icon
I clean the school. Okulu temizliyorum. Another Earth-1 2011 info-icon
Oh, that's cool. That's probably very therapeutic. Çok güzel. Muhtemelen oldukça tedavi edicidir. Another Earth-1 2011 info-icon
All right. Well, it was good to see you, Rhoda. Pekala. Seni gördüğüme sevindim Rhoda. Another Earth-1 2011 info-icon
Yeah, it was nice to meet you. Evet, tanıştığıma memnun oldum. Ben de memnun oldum. Another Earth-1 2011 info-icon
How do you know her? Nereden tanıyorsun? Liseden. Another Earth-1 2011 info-icon
Mr. Burroughs? Mm hmm. Bay Burroughs? Another Earth-1 2011 info-icon
I, uh... Ben... Ne? Another Earth-1 2011 info-icon
I came to tell you about... Sizinle konuşmaya... Another Earth-1 2011 info-icon
Tell you about a tri... a free trial of our cleaning service. Ücretsiz temizlik deneme hizmetimizden bahsetmeye geldim. Another Earth-1 2011 info-icon
I'm from Maid In Haven. Maid In Haven'dan geliyorum. Temizlik şirketiyiz. Another Earth-1 2011 info-icon
We're looking to expand our territory and our... No, thank you. Çalışma bölgemizi genişletmek isti Sağol, kalsın. Another Earth-1 2011 info-icon
Did you say "trial cleaning"? Temizlik denemesi mi dedin? Another Earth-1 2011 info-icon
Did you say "trial cleaning"? Yeah... Temizlik denemesi mi dedin? Evet. Üzgünüm. Another Earth-1 2011 info-icon
Is it definitely free? Yeah. Kesinlikle ücretsiz mi? Evet. Another Earth-1 2011 info-icon
Fine. Let's go. Tamam. Gel içeri. Another Earth-1 2011 info-icon
Come on. You can start in here. Hadi gel. Buradan başlayabilirsin. Another Earth-1 2011 info-icon
Did you say "Maid In Haven"? Maid In Haven mı dedin? Another Earth-1 2011 info-icon
Yes. Like New Haven? Evet New Haven gibi mi? Another Earth-1 2011 info-icon
You're pretty far from New Haven. New Haven'dan çok uzaksın. Another Earth-1 2011 info-icon
There's a lot of competition in town, Şehirde rekabet çok... Another Earth-1 2011 info-icon
so we're offering the free trial as a... ...biz de ücretsiz deneme Another Earth-1 2011 info-icon
Where are your supplies? Malzemelerin nerede? Another Earth-1 2011 info-icon
Uh, normally, the first time is a consultation. Normalde ilk seferde konsültasyon yaparız. Another Earth-1 2011 info-icon
Okay. [Sniffs] Tamam. Another Earth-1 2011 info-icon
Well, you're already here, so why don't you just... Madem geldin bari şurayı... Another Earth-1 2011 info-icon
clean this for a start? ...temizleyerek başlasana. Another Earth-1 2011 info-icon
Okay? There's mops and things in there. Tamam mı? Paspas falan şurada. Another Earth-1 2011 info-icon
I'm gonna be in that room. Şu odada olacağım. Another Earth-1 2011 info-icon
Is everything okay? Yes. Her şey yolunda mı? Evet. Another Earth-1 2011 info-icon
[Man On TV] Scientists have said there is overwhelming evidence... Bilimadamlarının söylediklerine göre, iki dünyaya arasında... Another Earth-1 2011 info-icon
that the two Earths... [Fades] ...şaşkınlık yaratacak derecece... Another Earth-1 2011 info-icon
All right, that's enough. [Sniffs] It's time for you to go. Tamam, yeter bu kadar. Gitme vaktin geldi. Another Earth-1 2011 info-icon
So... Wait. Is that it for the free trial? Bekle. Bedava deneme temizliği bu kadar mı? Another Earth-1 2011 info-icon
Yeah, it's a one day trial. Evet, tek günlük deneme. Another Earth-1 2011 info-icon
Um, all right. So I'll see you next week. Peki, öyleyse haftaya görüşürüz. Another Earth-1 2011 info-icon
I'll let them know. They might send someone else. Şirkete söylerim. Başkasını gönderebilirler. Another Earth-1 2011 info-icon
Okay. Same time, same... Tamam. Aynı gün, aynı saatte... Another Earth-1 2011 info-icon
Yeah, this is a good time. This is a good day too. Evet, bu vakitler iyidir. Gün olarak da iyi. Another Earth-1 2011 info-icon
[Father] So, Jeff, I think we've got a pretty important toast in order. Jeff, sanırım çok önemli bir kadeh kaldırma yapmalıyız. Another Earth-1 2011 info-icon
What do you think, huh? Hey, hey, hey! Hold on, hold on! Ne diyorsun ha? Hop, hop, hop! Bekleyin, bekleyin! Another Earth-1 2011 info-icon
I just got the cider. Elma şarabını getirdim. Yapmayın ama, o kadar da önemli değil. Another Earth-1 2011 info-icon
Oh! [Laughing] It is a big deal. Aslında çok önemli. Another Earth-1 2011 info-icon
You've shown perseverance in the face of adversity. Zorluklarla yüzleşme konusunda sebat gösterdin. Another Earth-1 2011 info-icon
You deserve to be saluted for that, Son. [Laughing Continues] Bunu kutlamayı hak ettin evlat. Another Earth-1 2011 info-icon
Come on, Rho tard. Aren't you gonna ask what happened? Hadisene Rho tard. Ne olduğunu sormayacak mısın? Another Earth-1 2011 info-icon
I got into UConn. [Mother] And we are so proud of you! UConn'a giriş yaptım. Seninle gurur duyuyoruz! Another Earth-1 2011 info-icon
[Laughter] [Father] Hear, hear! Aynen öyle! Another Earth-1 2011 info-icon
[Mother] Chin chin! [Glasses Clinking] Şerefe! Another Earth-1 2011 info-icon
Mr. Burroughs? Bay Burroughs? Another Earth-1 2011 info-icon
I came to tell you that I saw you at the site of the accident. Sizi kaza alanında gördüğümü söylemeye geldim. Another Earth-1 2011 info-icon
And I'm sorry for what happened to you and your family. Ailenizin ve sizin başınıza gelenler için çok üzgünüm. Another Earth-1 2011 info-icon
[Whispers] Mr. Burroughs. Bay Burroughs. Another Earth-1 2011 info-icon
Oh. Good. Mr. Burroughs. Güzel. İçeri gel. Bay Burroughs. Another Earth-1 2011 info-icon
You can start where you finished. Kaldığın yerden devam edebilirsin. Another Earth-1 2011 info-icon
I was wondering if I could talk with you about something. Sizinle bir konu hakkında konuşmak istiyorum. Another Earth-1 2011 info-icon
Not now. A little bit later. Şimdi olmaz. Daha sonra. Another Earth-1 2011 info-icon
I'm finished. İşim bitti. Another Earth-1 2011 info-icon
Check's on the kitchen table. Mutfak masasına bak. Another Earth-1 2011 info-icon
We're not real. W We're not real. Biz gerçek değiliz. Biz gerçek değiliz. Another Earth-1 2011 info-icon
We're a projection of the imagination of Earth Two. Biz Dünya 2'nin imgelerinin yansımalarıyız. Another Earth-1 2011 info-icon
[Woman On TV] This is Dr. Joan Tallis of SETI, Ben Dünya gezegeni Birleşik Devletler SETI'den Dr. Joan Tallis. Another Earth-1 2011 info-icon
Do you read me? Beni duyuyor musunuz? Another Earth-1 2011 info-icon
This is Dr. Joan Tallis of SETI, Ben Dünya gezegeni Birleşik Devletler SETI'den Dr. Joan Tallis. Another Earth-1 2011 info-icon
Is anyone out there? Orada biri var mı? Another Earth-1 2011 info-icon
Let's try another channel. [Switch Clicks] Başka bir kanal deneyelim. Another Earth-1 2011 info-icon
I repeat... Tekrar ediyorum... Another Earth-1 2011 info-icon
[Voice, Distorted] We... you. Sizi Another Earth-1 2011 info-icon
[Voice, Distorted] We read you. Sizi duyuyoruz. Another Earth-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4264
  • 4265
  • 4266
  • 4267
  • 4268
  • 4269
  • 4270
  • 4271
  • 4272
  • 4273
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim