• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4371

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Food Food. Yiyecek, yiyecek. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
What did you eat today? Bugün ne yedin? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You know what, Hank? They nicked "the Campsite; " Baksana Hank, kamp yerini kaldırmışlar. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
take a look at the map. Haritaya baksana. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
According to the map we should be here, Haritaya bakılırsa burada olmamız gerek. Ya da burada ama burada da olabiliriz. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You know what. I haven't got a clue. Biliyor musun, en ufak bir fikrim bile yok. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Let's camp right here. Burada kamp kuralım. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Maybe we ran out of gas or whatever. Belki benzinimiz bitti ya da başka bir şey oldu. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I don't know, it's not my fault. Fucking weather. Bilmiyorum, benim suçum. Lanet olası hava! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
" Listen; let's just go into the village." It's raining cats and dogs. Dinle, köye gidelim. Yardım ve kalacak yer buluruz. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
OK Tamam. Tamam. Gidelim o zaman. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Shit, my Leg. Lanet olsun, ayağım! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Carol, is it bad? Or can you walk? Carol, kötü mü? Yürüyebilir misin? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You all just go ahead, I will take care of Carol. Siz önden devam edin, Carol'la ben ilgilenirim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Vince, take good care of these two. Vince, şu ikisine iyi bak. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Anybody there? Kimse var mı? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Seems deserted... Terk edilmiş gibi duruyor. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
"Come on; let's take a look inside." Hadi, evin içine bakalım. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Miss...excuse me...Miss Bayan... Affedersiniz... Bayan... Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Hey Vince, can you get me some lce? Baksana Vince, bana biraz buz getirebilir misin? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I could bring you a Handful of Sand, there is nothing else here. Sana bir avuç kum getirebilirim istersen, burada başka bir şey yok. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You know what, Carol? I take a look at the engine. Baksana Carol. Ben motora bakayım en iyisi. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Vince where the Hell are you? Vince, neredesin allahın cezası? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Hello, where are you two? İkiniz nereye kayboldunuz? Buraya gel! Buna inanamayacaksın... Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You won't believe this, but... Ne yapıyorsunuz? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I think I'm done here. Sanırım buradaki işim bitti. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I just saw a little take out there. Orada küçük bir göl gördüm. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Maybe we'll meet some chicks... Belki orada birkaç hatunla tanışırız ve şansımızı deneriz. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You go ahead, I want to read a little bit, and we have got a... Sen takıl, ben biraz kitap okuyacağım, yarın yapacak çok işimiz var. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I'm getting a little worried about you, man. Beni biraz endişelendiriyorsun dostum. Eve dönünce Bay Romantik, peki burada? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You just go and do whatever you want. Sen git ve canın ne istiyorsa onu yap. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Damned, where is the car? Lanet olsun, araba nerede? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Maybe they found some gas somewhere. Belki bir yerlerde benzin bulmuşlardır. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I can't walk any longer. Daha fazla yürüyemeyeceğim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You know what? I'll just go and look around for Mary and Stuart. Şöyle yapalım. Ben en iyisi Mary ve Stuart'a bakmaya gideyim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Let's go that way. Bu taraftan gidelim. Hadi gidelim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Help, help. Yardım edin, yardım edin! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Hey you shit. Where are you? Seni pislik! Neredesin? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You know what? I am fucking scared. Biliyor musun, çok korkuyorum. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Mary and Stuart are still not here. Mary ve Stuart hâlâ gelmediler. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Come on, let's go to bed. Hadi yatalım. Yarın bakarız. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Did you also...? Sen de... Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Are you nuts to scare me like that? Kafayı mı yedin sen? Beni çok korkuttun. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Auriet, my god, Auriet. It is me Rita! Auriet, Tanrım, Auriet. Benim, Rita! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
What's happening, who is she? Neler oluyor? Kimdi o? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
It's Auriet, Mary's sister. Bu Auriet, Mary'nin kız kardeşi. Onu yukarı çıkar, hadi. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
She is scared to death. Ölesiye korkuyor. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I think she recognized me. Sanırım beni tanıdı. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I think this has to be treated. Sanırım yaranın tedaviye ihtiyacı var. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I'll go into the village. Köye ineceğim. İlaç lazım. Dikkatli ol. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Auriet, can you hear me? Where is Mary? Auriet, beni duyabiliyor musun? Mary nerede? Bilmiyorum. Bilmiyorum. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Do you know who he is? Kim olduğunu biliyor musun? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
How does he smell? Nasıl kokuyor? Kan gibi kokuyor. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Everything is going to be just fine, got to sleep now. Her şey yoluna girecek. Şimdi biraz uyu. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I hope there is something that will be of any help to you. Umarım sana yardımı dokunacak bir şeyler vardır. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Hey Mark, don't quit on me now. Hey Mark, şu an sakın beni bırakma. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
He's no god, he's human. We can hurt him. Tanrı değil o, alt tarafı bir insan. Onu yaralayabiliriz. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
We have to stick together or he will get us one after another. Bir arada kalmamız gerek yoksa bizi birer birer yakalayacak. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Come on let's go. Hadi gidelim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I know that house. It belonged to the Karamanlis family. They are all dead. Bu evi biliyorum. Karamanlis ailesine aitti. Hepsi ölmüştü. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Is there nobody left? Geride kimse kaldı mı peki? Sadece kız kardeşi ama o da kafayı yedi. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I can't stand it any longer. Buna daha fazla dayanamıyorum. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
" " "Go away" ". Is this his sister? " Bu kız kardeşi mi? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
It makes me sick, let's get out of here. Beni hasta ediyor, gidelim buradan. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Carol, Mary, Stuart, anybody there? Carol, Mary, Stuart, kimse var mı? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Put her down there. Look at these photos. Onu şuraya koy. Şu fotoğraflara bak. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
" " " My wife, my daughter and the " unborn child are dead. "Eşim, kızım ve doğmamış çocuğum öldü." Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Since then I need meat, lot's of meat from animals but that doesn't stop "O zamandan beri ete ihtiyacım var. Hayvanlar gibi çok fazla ete." Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
my craving for blood, red like blood, red the colour of love. "Ama bu da ete olan isteğimi söndürmedi. Kıpkırmızı kan, aşkın rengi." Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
It's hard to describe the pain that's tearing me apart. "İçimi parçalayan acıyı tarif etmek imkânsız." Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
It's like I am a burning flame "...an eternal hellfire..." " " "Tutuşmuş bir alev gibiyim Sonsuz bir cehennem ateşi..." Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Stan! I am so glad you are here. Stan! Burada olduğun için çok mutluyum. Neler oluyor? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Vince and Carol are gone but I know where they are. Vince ve Carol gittiler ama nerede olduklarını biliyorum. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Hello, can anybody hear me? Sesimi duyan var mı? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Try to control your breathing and relax. Nefes almaya çalış ve sakinleş. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Mark, no! Mark, hayır! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Carol, are you here? Carol, are you here? Carol, burada mısın? Carol, burada mısın? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Stan, is it you? Stan, sen misin? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Carol, there you are. Let's get out of here. Carol, işte buradasın. Buradan gidelim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
What do you want? Leave us alone, you monster. Is it the child? Ne istiyorsun? Bizi yalnız bırak canavar. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I know exactly who you are. But this sacrifice won't bring back your Wife and Child. Kesinlikle kim olduğunu biliyorum. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Child, I once also had a child. Benim de bir zamanlar bir çocuğum vardı. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
A Storm once took us far away from the coast and the hot sun cooked our Flesh Fırtına bizi sahilden uzağa sürükledi ve güneş derimizi kavurdu. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You better don't do that or the salt will destroy your skin. Bunu yapmasan iyi olacak yoksa tuz derini mahvedecek. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
I know, but it is still better than being boiled by the sun. Biliyorum ama güneşte kavrulmasından çok daha iyidir. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
You will burn your skin. Derini yakacaksın. Biliyorum. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
When would we be saved? A ship could save us, just a ship. Ne zaman kurtarılacaktık? Bir gemi bizi kurtarabilirdi, tek bir gemi. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
The days went by and I thought I was losing my mind. I wanted to live, we all should live. Günler geçiyordu ve aklımı kaçıracağım sandım. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
My god, you know what we have to do now. Tanrım, ne yapmamız gerektiğini biliyorsun. Ona dokunayım deme! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
It's the only thing left to do. Yapacak tek bir şey kaldı. Onu bırak yoksa seni gebertirim. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
But she is dead. And it's dead meat, meat we need to survive. Ama o öldü. Ölü et. Yaşamamızı sağlayacak et. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Don't touch him! Ona dokunma! Tanrım! Tanrım! Hayır, sen değildin! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Where is the car? Think! Araba nerede? Marc nerede? Düşün! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Where is the car? Araba nerede? Bilmiyorum! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Where are you? Marc! Neredesin Marc? Lanet olsun! Yardım et! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Help me, George!!! Yardım et George! Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Do you think you can bring us back to life with your cruelty? Zalimliğinin bizi yaşama döndürebileceğini mi düşünüyorsun? Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
We love you, Nicos. Come to us. Seni seviyoruz Nicos. Bize gel. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Release me, release me. Acımı dindir. Acımı dindir. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
Strange, very strange. There is something fishy about this. Tuhaf, çok tuhaf. Ortada ters giden bir şeyler var. Anthropophagous 2000-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4366
  • 4367
  • 4368
  • 4369
  • 4370
  • 4371
  • 4372
  • 4373
  • 4374
  • 4375
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim