Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7480
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's Judgment Day. | Henüz kesin olmamakla birlikte... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
What are we up to? 12 year prison term. | Ana fondan iki milyon hisse alırsın belki. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
That's right. | Zaten yatırımcılarımızdan birisin. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I have the men. I have the tools. | Zengin mi? Zenginler özel jetle seyahat eden tiplerdir. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Some random PM at Axe Cap isn't gonna have the goods. | Çiftçiyle görüşmeye ne dersiniz? Bir şey bulamamışken mi? Elimiz sağlam olmalı. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
You're damn skippy they will. | Bana o kartı verme. Sana ben verdim zaten. Bugün ona giderim. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
You shouldn't be here. | Belki. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
You brought muffins? | Kek mi getirdin? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
It's like whiskey dipped in milk chocolate. | Sütlü çikolatayla karıştırılmış viski tadı var. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I'll drink to that. | Hepsi dosyadaydı. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, the Taiwanese do it better than the Scots these days. | Haddimi aşıyor olabilirim... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
How would you talk to me... | Ben de diyorum ki bize artık kafa atmayacağını söylerken... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Why Axe? | Takma kafana Donnie. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
This case? | Gel buraya. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Do you understand? | Anlıyor musun? Sen anlıyor musun? Mevzu senden daha büyük. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Now we got to do it on our hands and knees. | Şimdi de emekleyerek geçeceğiz. Tam görülesi bir sahne. Ayrıca YumTime'ın sallantılı geleceğini fark edecek... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
And he might be right. | "İçimizdeki karanlık gerçeği görebiliyor, gerçekse... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
No Benz, no Audi, just two identical Honda minivans. | ...sırıtırken görünce... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
There's something there, and we need to find out what. | ...ve kocanın peşime... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
We can downsize the staff. | Nereye gittiğiyle ilgili bir şey söyledi ml? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
And what would you want Lawrence Boyd to say? | Lawrence Boyd'dan ne söylemesini isterdin? Bilim adamı değil. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
What about a dog whistle? | Onun prestijinden yararlanmaya ne dersin? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
We fucking got him. | Teşekkür ederim. Onları sen arayacaksın. İlk söylediğinde duydum zaten. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
How many days a week do you stay over there? | Haftada kaç gün orada kalıyorsun? 3,5 gün diyorum. Yarı yarıya bölmüş. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Bill Stearn has a second family. | Michelin yıldızı. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I want to know, | Varsa orjinal videodan daha fazlasını bulmalıyız. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
how would Sandy react if she heard this? | Beni mi görmek istedi? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
from the same big funds you're trying to bring down. | Dean, yedinci başkan kim? İpucu, Monroe'dan iki sonrası. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Not Axe. | Zarar görmek üzere olduğunu biliyorum... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
But he doesn't make anything. | Bir, iki. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Ahh! | Ne olmuş? Öyleleriyle deneyimlerim oldu. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
that you and he put in are for nothing, | ...ama ne fark eder ki dedim. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
You know how much he took out? Two grand. | ...finans piyasalarıyla ilgisi... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
So now you think you have to do this thing, but you don't. | Boya sekiz kat yapılmış ve sertti... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
"Dollar" Bill is hard, man. | ...çocuklara hiç acımıyor. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I'll never settle. | Evet. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
They're weak. | Böyle. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
You go free. | Numarasını ister misin? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Hmm. You need some tips? | ...Superior'ın üretimin amına koyduğunu gösteriyor. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Axelrod... | Ama elimizde öyle biri yok değil mi? Özel bir içecek isteğin var mı? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Well, the AG does. | Orada, bütün o suçlularla... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
exactly the way I see fit. | Tamam. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
She's thinking globally here. | Tüm zanlılar yargılandı ve aynı şekilde hepsi sokaklardan söküp alındı. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Yeah. | Vazgeçtim, baya bir saygı görmeyi istiyorum. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I don't give a shit about Chuck Rhoades. | Sana kolayca peşini bırakamayacağın bir noksan vermeye geldim. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I can't. Not like that. | 11 yaşımdan 14'üme kadar gazetecilik yaptım. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Victory will be swift, Dad. | Zaferim çabuk olacak baba. Evet, yapabilirsin. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
No. | ...kartları değiştirmiş. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Are you gonna open up the book on Axe for me? | Destekleyen var mı? Var. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
He needs to find at least a small win in every endeavor, every exchange. | Hâlâ seni seviyorlar mı? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
What happens if he can't find one? | Sorun ücretin mi? Hayır. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Like the Eads family. | Eads ailesi gibilere. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
The only deal with teeth | Büyüme fırsatı var. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
No, they have to come to me. | Ne zamandır buradasın, Dimonda? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Can I get a selfie? I'll get mad followers on my lnstagram. | İlk günler. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
It was mailroom night. | ...özellikle son birkaç ayda. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Aw, this is fucking Birch all over again. | Keza squash sahasının birine ismi verilen dedesi de öyle. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
III | Ya bunun üstesinden gelirsin... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Mm hmm. | İmzalar mısın? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
If they put that in front of me tomorrow, | Ben de geliyorum. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
and... | Selam birtanem. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
The termination of Axe Capital's advisory business | Ben de lanet giyim mağazasında çalışıyorum. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
closes the fund to outside investors. | Oraya otur. Hadi. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Mr. Axelrod can invest his personal assets... | Ben ise yaptıkların aynı etkiyi yapar diyorum... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
not even for yourself. | Hatta kendin için bile yapamayacaksın. Gizli Noel Baba konusunda endişe edecek bir şey yok. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
How did it happen? | Mundia Tel'i nasıl bildin? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I thought he might trash the room on his way out. | Bas gaza! | Billions-1 | 2016 | ![]() |
We're gonna triple up his stack. | Kârını üç katına çıkarıyoruz. ...geride bıraktığın her şeyi yok ederler. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
All I have to do is drop the hammer, 1 | Hiç söylemedi. Ama bu bilginin içeriden geldiğini düşünüyordun. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I knew that if I gave you my money, | ...vermeni istiyorum. Ama davadan çekildin. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
That's what he's been saying. | Diğerleri biliyor muydu? Hep öyle diyormuş. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Hi, Mom. Hi. | Selam, anne. Selam. Bu sektörde altı farklı şirketin ürünü onay bekliyor. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
He kept saying things about money. | Bunu anlayana kadar bütün gece oturup düşündüm. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
III | Onlar için açık büfe gibiydi. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Hey. hey. Axe! | Favori oyuncusu. Ona "Skormatik" diyor. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Cortado. | Güzel soru. Cortado. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
and they will run you through all of it. | Axe Sermaye'de bir iş günü nasıl başlar? Axe ne yapar? ...ve sana davayla ilgili özet geçecekler. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I'll pass word to my people. | Ahbap demiş olamam. O cümleyi ettiğimi bile hatırlamıyorum. Ne zamandır? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, Dale? | ...tabii çekmene izin verirlerse... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Not from me. | Benden beklemiyor. ...işi ne kadar batırdığınızı söylemiyorum. Axe Capital gitsin! | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Sorry to bother, | Dava açarlarsa... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
It turned into a bit of a weekend. | İlginç bir hafta sonu oldu. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
which, at Yale, is like another philosophy class. | Mükemmel durumdayım. Hissedebiliyorum. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
If I could be that for my kids | Paralar bir kere pula dönüştü mü, başka iş kalmıyor. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
And no doubt, he has a team in place by now. | Şu an kesin olarak, olay yerinde bir ekibi vardır. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
It's what's best for my family. | ...ama akşam için planım var. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
I want to shoot straight with you from the beginning, | Engelli koşudaymışsın da engelleri atlamak yerine... Zarar raporlarını iyice incelemedik... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
and knocked the rest of 'em out. | Onları engelleyebilir miyiz? Pete Decker mı? Evet. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
To that end, you know... You know it. | ...imzaladığımız şartlar geçerli değil, anlaşmamız hükümsüz... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
The way I heard it Don't worry about it. | 7.2 milyon. Ne diyor peki o ses? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Yeah. They always do. | Ee? Ne ee'si? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
They're just not street smart. | Burada Özel Kuvvet'tesin sen. Donanma Komandosu'sun sen. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Take it easy this weekend, T, yeah? | Çıkar çatışması er geç... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
So we've been profiling all the players | İnsanları ne güzel anlıyorsun öyle. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
He didn't have dick. | ...bilinçaltı konusunda gerçekten bir uzman mısın... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
that established he'd been in contact with insiders. | İstersen tavsiye ettirebilirim seni. Fona ilk kez 10 milyon yatıran kişi. ...geçen yıl 20 milyon kazandı. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
And I would if I were sure, you know? | Bu restoranı yangın güvenliği kurallarını ihlâlden... | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Okay. | Bana bununla geleceğinizi biliyordum. | Billions-1 | 2016 | ![]() |
There were only... six people on my left. | ...aklından geçmedi mi hiç? | Billions-1 | 2016 | ![]() |
Well, that's why we're here, to make your life easier. | Bana yardım etmek istemiyor musun yani? | Billions-1 | 2016 | ![]() |