Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7503
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Where are you going? There... she... | Sen nereye gidiyorsun? Oraya...o... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
you're under arrest. | Sen tutuklusun. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Me too? Yes... but i... | Ben de mi? Evet... Ama ben... | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Child, arrest him. I'm under arrest. | Çocuğum, onu tutukla. Ben tutuklu muyum? | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
You're definitely under arrest. My arrest. | Sen kesinlikle tutuklusun. Ama seni ben tutukladım. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
God knows where they've come from! | Tanrı bilir nereden geldiler. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Dance merrily... sway all around. | Neşeyle dans et...etrafta sallan. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
They've won our heart with their charm. | Cazibeleriyle gönüllerimizi kazandılar. | Bin Bulaye Baraati-1 | 2011 | ![]() |
Fu, can you still hold the sword? | Fu, Kılıcını hala tutabiliyor musun? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
It's not possible | Şimdiye kadar donmuştur | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Now, it's the best time for us to attack | Şimdi saldırmanın tam sırası | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Right | Doğru | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
The game is over, leave now | Oyun bitti, bırak artık! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Don't push me to kill | Kendini öldürtme! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You are so poor | Seni zavallı şey | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Don't panic, I will accept you | üzülme ama, seni kabul ediyorum | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Gathering Restaurant 1 | Lokantaya girelim 1 | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Pal, who should be the one to give way? | Ahbap, Yol verecek kişi kim olmalı? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Please stay! | Dinleyin lütfen! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Excuse me | Affedersiniz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Have you just arrived here? | Buraya yeni mi geldiniz? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
At the command of my boss | Patronumun emri üzerine; | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You are asked to a meeting tomorrow night | yarın gece gelmeniz isteniyor | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Who is your boss? | Kim senin patronun? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Mr. Ma the master of Pegasus Hall | Ma Bey, Pegasus Salonunun Lideri | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
He said you are a guest, and you must attend | Dedi ki; Davetli olduğunuz için iştirak etmelisiniz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I won't be able to face my boss | Yoksa patronumun yüzüne bakamam | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
So, I'll have to stand here until you agree | Ve, Siz kabul edinceye kadar burada dikilirim | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You have character | Ne tip ama! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
So wait here | Burada bekliyoruz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You have come! I have been waiting long | Geldin demek! Uzun zamandır bekliyordum seni | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
But if you come, It's worth the wait | Ama gelmiş olman, beklememe değiyor | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I am your mum's friend | Ben annenin arkadaşıyım | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
So I am your friend too | yani senin de arkadaşın sayılırım | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
No matter what you want, I can help | Her ne istersen, sana yardımcı olabilirim | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I want to take revenge | İntikam almak istiyorum | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Your mum just taught you to hate | Annen sana sadece nefreti öğretmiş | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
But I think you need love more | Ama bence sevgiye daha çok ihtiyacın var | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Love? | Sevgi? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
What do you want? | Ne yapıyorsun? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Light | Işık | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
No light | Işık yok | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I want to look at you | Sana bakmak istiyorum | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
No, but I guarantee | Hayır, ama endişelenme | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I am not ugly | Çirkin değilim | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Don't you feel that? | Bunu hissetmiyor musun? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Why can't I see you? | Neden seni göremiyorum? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Because if you know who I am | Çünkü kim olduğumu bilirsen | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
When you see me next | Gelecek sefere beni gördüğünde | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Recognition will show in your face | Yüzünden tanıdık bir ifade olacak | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
We can't let anyone in the world | Bizden başka hiç kimse | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Know the secret between us | aramızdaki sırrı bilmemeli | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
But you will see me in the future | Ama, gelecekte gene karşılaşacağız | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
When this is over | Tüm bunlar bittiğinde | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You can look upon me all you want | Bana istediğin kadar bakabilirssin | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
No need to hold the sword now | Şimdi kılıcını tutmana gerek yok | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Escape! The horse troop is coming | Kaçın! Atlı birlik geliyor | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Escape! | Kaçın! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
What a Thousand Horse Hall! | İşte Bin Atlı Salonu! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Judging from your identity | Senin gibi birinin | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You shouldn't stand for such a thing | Böyle bir şey için burada dikilmemsi gerek | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Why do you want to abase yourself like this | neden kendini bu şekilde alçaltıyorsun | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
To wait for you | Senin için | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
For me? You are waiting for him | Benim için? hani onu bekliyordun | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I came to invite 4 guests | 4 kişiyi davet etmek için gönderildim | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Only you two won't accept my invitation | Sadece siz ikiniz daveti kabul etmediniz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
So you can't leave? | Demek ısrarcısın? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
We are not beauties | Bizler çöl dilberleri değiliz ki | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Why does he want to invite us? | Nende böyle ısrarcılar? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
For Master, not a beauty in this world | Beyim için, Dünyadaki hiçbir dilber | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Can be compared with you heroes | sizlerin yiğitliğiyle karşılaştırılamaz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I know I am a hero now | Şimdi bir yiğit olduğumu öğrenmiş oldum | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
But, who is your master? | Ama, senin efendin kim? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
A man who respects heroes | yiğitlere saygı duyan biri | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Fine, where is he now? | İyi, Nerede şimdi o? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I can stand treat him wine | Onunla yiğit bir şekilde içebilirim | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I was ordered by my Master | Beyimin emri üzerine | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
To invite you for a dinner tonight | Bu akşam yemeğe davetlisiniz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I won't go unless there is wine | Şarap yoksa ben yokum | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
We've 3000 litres of the best wine | En iyisinden 3000 çömlek şarabımız var | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You can drink as much as you want | istediğiniz kadar içebilirsiniz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Well, I have no reason to say no | İyi, red etmek için bir sebebim kalmadı | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Thank you | Sağolun | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You have done your duty | Görevini tamamlayabilmen için | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I make my promise to you | Sana yardımcı olacağım | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
He shall show up in the Pegasus Hall tonight | O da bu gece pegasus salonuna gelecek | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Will he go tonight? | Gerçekten gelecek mi? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
He didn't say no | hayır demedi | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Even he doesn't go, it's not your fault | gelmese bile, bu senin suçun olmaz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
I've made my promise already | işte görevini tamamladın | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
See you tonight | Bu gece görüşürüz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
That's for sure | tabii ki de görüşürüz | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Or, it will be your loss | gelmezsen, bu senin kaybın olur | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
It's not stolen, it's from a girl | Çalıntı değil, Bir kız verdi! | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
You'd ride the horse everyday | hergün at sürüyorsun zaten | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Why is this guy riding it? | Bu adam ne yapıyor? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Who is he? | Kim ki bu? | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Bastard | Hırsız | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Watch out | Açılın | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |
Miss Ma is coming | Ma Hanım geldi | Bin sing long ji-1 | 1993 | ![]() |