• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8116

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Your friends call you Mandy, but Amanda is better, stronger. Arkadaşların sana Mandy diyor ama Amanda çok daha iyi, güçlü. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
A name with fingernails I can dig into a man's back. Tırnaklarımla bir adamın kuyusunu kazabileceğim bir isim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
interesting observation. Enteresan bir gözlem. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I smell lust. Şehvet kokusu alıyorum. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I can hear your heart all broken. Kalbinin paramparça olduğunu duyabiliyorum. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
And wet. Ve ıslak. Yaptığın gerçekten tuhaf, tamam mı? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Evan doesn't deserve you. Evan seni hak etmiyor. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Perhaps you just need a woman's touch. Belki de sana kadın eli değmelidir. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Shouldn't you be answering the phones? Senin telefonlara cevap vermen gerekmiyor mu? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I like your dress. Elbiseni beğendim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
No money was ever transferred. Para transferi falan olmamış. Kendine öylece işaret koyamazsın. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I put a checkmark on the board. That's a sale, man. Tabloya işaret koydum, bu da satış demektir dostum. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Yes. Yes, you can borrow 20 bucks. Evet, 20 dolar borç alabilirsin. Acele et. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
So please, just give me your address and your e mail Lütfen adresinizi, e posta adresinizi... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
and your Social Security, and I'll send it out. ...ve sosyal güvenlik numaranızı verin, ben gönderimini yaparım. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
One... 1... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Five o'clock. See you fuckers tomorrow. Saat 5. Yarın görüşürüz şerefsizler. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Hey, but I gave you 20 bucks. Sana 20 dolar verdim ya! Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Evan? Oh. Evan? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh. Hi, Elaine, hi. Merhaba Elaine, selam. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Sorry. Sorry you lost your job. Üzüldüm. İşi alamadığın için üzüldüm. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, thank you, Elaine. Eksik olma Elaine. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
All right, man. Well, I'll see you tomorrow. Pekâlâ dostum, yarın görüşürüz. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Phallusite. Phallusite. Denemeye değerdi. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
And you can call me Ward Cleaver 'cause I just banged out June. Bana Ward Cleaver diyebilirsin çünkü az önce Haziran'ı bitirdim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Bad idea. Kötü fikir. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Ah, fuck that. It was my office longer than it was his. Siktir et. O yokken benim ofisimdi sonuçta. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, Jesus Christ, Zabeth. You scared the shit out of me. Tanrım, Zabeth. Altıma sıçtım resmen. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, shit. Of course. Kahretsin. Doğru ya. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Um, ass hat? Göt kafalı? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I thought perhaps it was Evan coming down, but now I see. Evan gelir diye düşünmüştüm ama seni yollamış. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Yeah, I should stop doing that. Buna bir son vermeliyim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Got some new hires, huh? Demek birilerini işten kovacaksınız. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Well, that's not a surprise. Çok şaşırtıcı olmadı. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, Max. You sick fuck. Max, seni hasta piç. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, what are you doing? How do... Ne yapıyorsun? Nasıl... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
What? I'm the one person in the office Ne? Ofiste hakkında karar vermediğin tek kişi ben miyim? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Okay, full disclaimer. Tamam itiraf ediyorum. Renginde bazı kaymalar olabilir. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Huh! Well, well, well. Bak sen. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
My buddy Ted will be very interested in this. Bu dosya, dostum Ted'in çok hoşuna gidecek. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, God! You bit my lip. Tanrım! Dilimi ısırdın. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Well, you have Zabeth. Zabeth kalıyor demek. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Well, that's different. Bu biraz ilginç işte. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I just didn't say when. Ne zaman bağıracağını söylememiştim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
All right, Max. Pekâlâ Max. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
We'll see what Ted has to say about this. Bakalım Ted bunlar hakkında ne diyecek. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, man, you would not believe what I... Dostum, az önce elime ne geçti bilemezsin. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Dude, if this is another fucking bit like Mike's... Dostum, bu da Mike'ın yaptığı gibi bir şakaysa... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
What the fuck is happening? Neler oluyor? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Somebody here went to Harvard? Burada çalışanlardan biri Harvard'a mı gitmiş? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Who the fuck would do this? Kim böyle bir şey yapar ki? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Max. You fucking asshole. Max. Seni şerefsiz puşt. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, come on Hadi. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Amanda. Amanda, it's me. I'm at the office. Amanda. Amanda, benim. Ofisteyim. Az önce Andrew'u öldürdüler. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Max, you son of a bitch. You listen to me, right now! Max, seni oruspu çocuğu. Beni dinle! Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, fuck! Do I hear banging? Siktir! Vuruş sesi mi duyuyorum? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Wait, are you on my phone? Bir dakika, benim telefonumla mı konuşuyorsun? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Amanda! Amanda! Üzgünüm dostum, bana mecbursun. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
God damn it, Max. I swear to God Kahretsin Max. Ona dokunursan yemin ederim... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I think you better focus on your own problems, bro. Kendi sorunlarına odaklansan daha iyi olur bence dostum. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Actually, I'll give her mine. Aslında, kendi yerime de öperim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Max! Fuck! Max! Siktir! Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Situation is suited for 911, huh? 911'i arasam daha iyi öyle mi? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Fuck it. That was stupid. Neyse, bu bayağı aptalcaydı. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
All right. Where were we? Pekâlâ, nerede kalmıştık? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Is the more pertinent question. Uygun soru bu. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
What? You... Ne? Senin... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
have beautiful eyes. ...mükemmel gözlerin var. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Uh, we should get started. Başlayalım o zaman. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Don't I know it. Biliyorum. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Hey, Ted. Oww. Selam Ted. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Mind explaining yourself? Kendini açıklamak ister misin? Ted burada. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Evan, what the hell happened to you? Evan, sana neler oluyor böyle? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Let's not be hasty. Bu kadar acele karar verme. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Max brought doughnuts. Max çörek getirmiş. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I would love to tell you about our exceptional product, Size fevkalade bir ürünümüzü tanıtmayı çok isterim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Abinatrix is recommended by most doctors. Abinatrix birçok doktor tarafından önerilen bir ürün. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Oh, okay. Well, Tamam, pekâlâ. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
A shoe? Bir ayakkabı. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
That was your evidence? Well, I'm not done yet. Kanıtın bu mu? Henüz bitirmedim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Okay, that is significantly weirder Peki, bu çok daha ilginç bir olay ve... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Uh, I'm, I'm a virgin. Ben bakireyim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
So basically, I saw Max turn Elaine into a vampire, ergo... Kısacası Max'in Elaine'i vampire dönüştürmesini gördüm. Yani... Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
We have to get out of here. Buradan gitmemiz gerek. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
No. Hadi ya. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
So that's what it sounded like. Demek böyle oluyormuş. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Is it just me or is this office getting darker? Bana mı öyle geliyor yoksa ofis gittikçe karanlıklaşıyor mu? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Okay, it's time we alert the authorities. Pekâlâ, sivil kuruluşları devreye sokma zamanı geldi. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
I mean, everybody that we want to report is dead, is here... Sonuçta öldüğünü bildirmek istediğimiz herkes şu an burada ve çalışıyor. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Hey, we did get a bell. Bitchin'. Zil yapmışlar. Budur be. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Andrew has 14 sales today? Fuck! Andrew bugün 14 satış mı yapmış? Siktir! Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
He's totally going to win that Chilli's gift certificate. Kesin acı biberli hediyeyi o kapacak. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Anybody need anything from the... break room. Mola odasından bir şey isteyen var mı? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Colonel Sanders. At ease, Soldier. Albay Sanders. Rahat asker. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
What? What, you know? Ne? Ne yani, biliyor muydun? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
We need to arm ourselves. We need weapons and shit. Kendimizi silahlandırmalıyız. Bize silah falan lazım. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Weapons! Okay, okay. Silahlar! Peki, peki. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
When she came after that second encore, I was like, "whaaat!" Şarkıyı ikinci kez söylemeye geldiğinde 'Ne oluyor?' dedim. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Anything wooden you can jam into their heart. Kalplerine sokabileceğiniz herhangi bir tahta. Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
Did you think this was my first vampire? Bunun vampirle ilk karşılaşmam olduğunu mu sanıyorsunuz? Bloodsucking Bastards-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8111
  • 8112
  • 8113
  • 8114
  • 8115
  • 8116
  • 8117
  • 8118
  • 8119
  • 8120
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim