• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8606

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[My current symptoms] [Şuan ki belirtilerim] Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
We will move you facing up slowly. Yavaşça bacağını hareket ettireceğiz. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Yes. Ready? Evet. Hazır mısın? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It hurts. The hip, the hip. Acıtıyor. Kalça, kalça. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Let's move his hip. The hip. Hadi kalçasını hareket edelim. Kalça. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Can you hold his hip? Kalçasını tutabilir misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
We are moving it. Ready? Onu hareket ettiriyoruz. Hazır mısın? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Ouch. Is this good? Bu iyi mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
The legs. Kolu. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Hongo san. The legs. Hongo san. Kolları. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Hongo san, can you put a pillow underneath? Hongo san, altıma yastık koyabilir misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
The left leg too. Yes. Sol koluma da. Evet. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
We spent 30 minutes just to adjust his position. Onun pozisyonunu ayarlamak için 30 dakika harcadık. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Tamotsu san is the one who is suffering the most. Tamotsu san en çok acı çeken kişidir. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
His symptoms will keep getting worse. Onun belirtileri kötüleşmeye devam edecektir. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Right now, Tamotsu san can tell the others how he feels in words, but... Şuanda, Tamotsu san nasıl hissettiğini kelimelerle anlatabilir, ama... Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
eventually he won't even be able to speak. ...ileride konuşma yeteneğini de kaybedecek. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You don't have to do it. Bunu yapmak zorunda değilsin. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Don't worry. Let me do it. Endişelenme ben yaparım. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Do you want me to get lunch for you? Senin için öğle yemeği almamı ister misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
No, I can go by myself. You can ask us anything. Hayır, kendim alabilirim. Bize istediğin bir şey olduğunda söyleyebilirsin. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Did you have dinner? Akşam yemeği yedin mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
The smell makes me hungry. I can't wait to eat. Kokusu bile acıktırdı. Yemek için sabırsızlanıyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Let's eat. Let's eat. Hadi yiyelim. Hadi yiyelim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Curry hot pot is the best. Köri Güveci en iyisi. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'll start first. If you take your time, I will eat it all. İlk ben başlıyorum, eğer acele etmezsen hepsini bitireceğim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You do look like you are going to eat it all. Yemeğin hepsini bitirebilirmiş gibi görünüyorsun. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I can eat this everyday. Bunu her gün yiyebilirim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
How about for three meals a day? That's too much. Günde üç öğün nasıl yersin? Bu çok fazla. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Have some, Takuto. Have some. Biraz daha Takuto. Biraz daha. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Wow, so good. Çok iyi. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
But I didn't come here for this today. Ama bugün buraya bunun için gelmedim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I have something to tell you. Sana bir şey söylemeliyim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
went to a hotel with Hina chan. ...Hina chan ile bir otele gittim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
So finally... Sonuç... Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
But I'm still a virgin. Hala bakirim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
That's what it is. Sadece bu. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
What does that mean? I said that's what it is. Ne demek bu? Ne olduğunu söyledim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
What is it? I won't tell you. Ne? Sana söyleyemem. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Why? Tell me in detail. Neden? Detaylı anlat. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I ate too much. Çok fazla yedim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Well, I'm going. İyi, ben gidiyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I will throw away the garbage for you. Thank you. Senin için çöpleri atarım. Teşekkürler. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Have fun with Hina chan, okay? Hina chan ile mutlu olun, tamam mı? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Hey Takuto. Hey Takuto. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I heard Megu chan is hanging out with Shige senpai. Megu chan`ın Shige senpai ile görüştüğünü duydum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It's good for Megu. He is nice. Megu için iyi. O iyi biri. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Can you throw away these too? Bunları da atabilir misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Ah, teacher. Öğretmenim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
My mom is going to get mad at me when she gets home. Annem eve geldiği zaman bana kızdı. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Because I got a low score on my test. Çünkü testlerimdeki puanlarım düştü. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It's annoying. Bu sinir bozucu. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Although she doesn't pay attention to me, she pays attention to my scores and gets mad. Benimle ilgilenmemesine rağmen puanlarıma önem veriyor ve kızıyor. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Are you lonely because she doesn't pay attention to you? Seninle ilgilenmediği için yalnız mı hissediyorsun? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm sure you are. Eminim öylesindir. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
But you can never hate her. Ama ondan asla nefret edemezsin. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Instead you expect she will pay attention to you someday. Bir gün seninle ilgilenmesini beklersin. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Were you lonely when you were a child? Çocukluğunuzda siz de mi yalnızdınız? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Even now. Şimdi bile. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Just kidding. Sadece şaka. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I thought you had a mother complex. Sadece kendi annemi sorunlu zannediyordum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Shige senpai. Shige senpai. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
What do you need to tell me? Bana ne söyleyeceksin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Do you see Takuto? Takuto ile görüştün mü? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You can't ask him, can you? Ona sorman gerekmez mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm not accusing you or anything. Seni hiçbir şey için suçlamıyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
What would you do if you were Takuto? Eğer sen Takuto olsaydın ne yapardın? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I too would break up with my girlfriend without telling her about the disease. Bende kız arkadaşıma hastalığım hakkında bir şey söylemeden ayrılırdım. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I've never had a girlfriend. Benim hiç kız arkadaşım olmadı. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Ah, that's not the point, is it? Bu önemli değil, değil mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I get nervous when I'm with you, Shige senpai. Seninleyken biraz sinirli oluyorum, Shige senpai. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You are too attractive to me. What? Benden daha çekicisin. Ne? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Could it be that you are... Yes? Yoksa sen..? Ne? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Oh, no, it's not like that. Hayır, hayır, öyle değil. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
There is a girl I like. Benim hoşlandığım bir kız var. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It seems like Takuto is having more trouble using his left hand than before. Takuto sol elini kullanmada, öncesinden daha çok zorlanıyor. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Because he doesn't act like he is suffering, he looks more painful. Çünkü hareket ettiremediği için, daha çok acı çekiyormuş gibi görünüyor. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
But I can tell... Ama umutsuzca... Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
he is desperately trying to face his disease. ...hastalığıyla yüzleşmeye çalıştığını söyleyebilirim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Did anything change after telling your company about it? Söyledikten sonra şirketinde bir şeyler değişti mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
They are being too nice and it makes me uncomfortable. Bana karşı çok iyiler ve bu da beni rahatsız ediyor. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm sure people who were told wouldn't know what to do at first. İnsanların ilk başta ne tepki vereceğinden emin değildim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It will change in the future. Bu zamanla değişecektir. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It is important to inform them about this disease. Bu hastalık hakkında onları bilgilendirmek iyi bir adımdı. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
From now on, you will need to live with people around you. Şuandan itibaren çevrendeki insanlarla birlikte yaşaman gerekiyor. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
And how about your family? Peki ailen? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You haven't told them yet. Onlara henüz söylemedin değil mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Did you notice anything else? Başka bir şey fark ettin mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Doctor. Yes? Doktor bey. Evet? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You said it before. Daha önce söylemiştiniz. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
That no one can tell what will be next, so it's best for me to not think about it. Sıradakinin ne olacağını kimse söyleyemez, bu yüzden en iyisi bunu düşünmemem. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
That it's kind of like a coping method to live well with ALS. Yaşamak için ALS ile başa çıkma yöntemi diye. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm happy that you remember. Bunu unutmadığın için mutluyum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
What do you mean by that? Bununla ne demek istiyorsunuz? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I won't tell you. Sana söyleyemem. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You will understand even if I don't tell you. Sana söylemesem bile sen anlayacaksın. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
There was a marriage proposal for Riku chan yesterday. Dün Riku için bir evlilik önerisi geldi. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Of course they don't want it right away, but it's too early, isn't it? Tabii ki hemen olsun istemiyorlar, daha çok erken değil mi? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It is too early. Çok erken. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
That means they have high expectations for you. Yani bu demek oluyor ki onların senden beklentileri çok yüksek. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8601
  • 8602
  • 8603
  • 8604
  • 8605
  • 8606
  • 8607
  • 8608
  • 8609
  • 8610
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim