Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9063
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Grassroots are... | Parti tabanı efendim... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We're at 20% approval, | %20 oydayız... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
because we haven't made our case to the grassroots. | ...çünkü davamızı parti tabanına götürmedik. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We're four years away from running. | Kampanyadan 4 yıl uzaktayız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, we are, but not the president. | Evet, biz öyleyiz ama başkan değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ah, you think we're hurting Trump? | Trump'a hasar verdiğimizi mi düşünüyorsun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, you need to get the American Conservative Union on board, | Evet, Amerikan Muhafazakar... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
the Conservative Caucus, the Family Research Council, | ...Birliği'ne kabul ettirmelisiniz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and you're not gonna like this. | ...Muhafazakar Parti Toplantısı, Aile Araştırma Konseyi ve bunu sevmeyeceksiniz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I can't wait. Reopen the government. | Sabırsızlanıyorum. Hükümeti tekrar açmak. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Show we can lead. | Yönetebileceğimizi göstermek için. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Why did you come to D.C.? | D.C.'ye neden geldin? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
To get something done. | Bir şeyler yapmak için. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And what did you want to get done? | Ve neyin yapılmasını istiyorsun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Low government. | Düşük hükümet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
More incentives for small businesses. | Küçük işler için daha çok teşvik. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Smart use of taxes. | Vergilerin akıllıca kullanılması. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And have you accomplished any of those things? | Ve bunların herhangi birisini başardın mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Me, neither, and you know why? | Ben de öyle ve neden biliyor musun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Because colleagues keep arguing for patience. | Çünkü iş arkadaşları sabır için tartışıp dururlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Let's get our ducks in a row first. | Önce ördeklerimizi hizaya sokalım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The ducks are in a friggin' row! | Ördekler hizadalar! | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Even if I have to hold a machete to their throats, | Boğazlarına pala dayamak zorunda kalsam bile... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
those ducks are lining the hell up! | ...o ördekler hizaya geçecekler! | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You understand? Yes, sir. | Anlıyor musun? Evet, efendim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Then help me line the ducks up. | O zaman ördekleri hiazaya sokmama yardım et. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Those of us who knew Johnny knew that he was | Johnny'i tanıyanlarımız biliyordu ki... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
good to lobbyists... am I right? | ...o iyi bir lobiciydi...haksız mıyım? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yes! No, no, no. | Evet! Hayır, hayır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
But a lot of you chief of staffs... | Ama siz personel çalışanlarının çoğu... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, because she walked out on me. | Hayır, çünkü beni bırakıp gitti. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I didn't have a chance. | Şansım yoktu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look, I'll get her back, but I'm sure | Bak ona tekrar ulaşacağım ama eminim... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
there's another reporter at Roll Call. | ...Roll Call'da başka muhabir vardır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hey, can we get two more? | İki tane daha alabilir miyiz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, you made it. | Gelebileceğimi söyledim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I said I would. | Sakıncası var mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
May I...? | Sakıncası var mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Bad day? | Kötü gün mü? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't even know anymore. | Artık bilemiyorum bile. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You need a reporter to leak to at Roll Call? | Roll Call'da sızdırma yapacak muhabir mi lazım? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You see that reporter over there with the bad cardigan? | Orada kötü yün ceketi olan muhabiri görüyor musun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's Howard. | O Howard. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He's a columnist at Roll Call. | Roll Call'da köşe yazarı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hey, free advice. | Bedava tavsiye. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yes, Senator, good evening. | Evet senatör, iyi akşamlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We need the grassroots. | Parti tabanına ihtiyacımız var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I want you to come in tomorrow | Yarın onlara ulaşmak için... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
with five strategies for reaching them. | ...beş stratejiyle gelmeni istiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Uh, definitely, sir. Thank you. | Kesinlikle efendim. Teşekkür ederim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Nah, thank you, boy. | Hayır, sana teşekkürler evlat. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Uh, could you bring two more of those, too? | Onlardan iki tane daha getirir misin? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Wow, that was easy. | Bu kolaydı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
To your first leak. | ilk sızdırmana. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So, what happened? You seem happier. | Ne oldu? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Uh, my boss called. | Patronum aradı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Things are good now. | Artık işler daha iyi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Which means I'm in trouble. | Bu demektir ki benim başım belada. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Uh, yeah. Mm hmm. | Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We're, uh, both playing with fire here. | İkimizde ateş ile oynuyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So, do you know why I called? | Neden aradığımı biliyor musun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
My dad said we were observed at the Tax Prom. | Babam Vergi balosunda gözlemlendiğimizi söyledi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Doing what? | Ne yaparken? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Drinking and dancing. | İçerken ve dans ederken. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Do you think we're being... | Sence burada... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
observed here? | ...gözlemleniyor muyuz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I think it's a distinct possibility. | Bence bu belli bir ihtimal. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, better give 'em something to talk about. | Onlara konuşacak bir şey versek iyi olur. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't think that's gonna do much. | Bence bu pek etki etmez. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Take it to the next level? | Sonraki seviyeye taşıyalım mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Which is? Hmm? | O da? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm not drunk enough. No? | Ben yeterince sarhoş değilim. Değil misin? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, like a message from God. | Tanrıdan bir mesaj gibi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hey. Take this seriously. | Bunu ciddiye al. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's hard work. I know. I'm sorry. | Çok çalışma. Biliyorum. Üzgünüm. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Laurel, wait. | Laurel, bekle. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What are you doing? I'm going home. | Ne yapıyorsun? Eve gidiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That wasn't anything back there, all right? That was joking. | Oradaki bir şey değildi tamam mı? O şakalaşmaydı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Oh, I know. I I just need to get back to work. | Biliyorum. Sadece işe dönmem gerek. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look, if we leave it like this, | Bak eğer bu şekilde bırakırsak... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
if you leave, then it will mean something, | ...eğer gidersen, bir anlamı olacak. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
so, stay, and it won't mean anything. | Kal ve bir anlamı olmasın. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I can't figure out the algebraic psychology of that, | Bunun cebirsel psikolojisini anlayamıyorum... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
so... good night. | İyi geceler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I showed it to the chief resident. | Baş yardımcı doktora gösterdim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He still thinks it's an artifact, not a mandible. | Hala kanıtı olduğunu düşünüyor, alt çene olduğunu değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, they're not gonna believe it | Onlara gerçek bir tane verene kadar... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
until we give 'em a real one. | ...ona inanmayacaklar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Nothing. This line may not be secure. | Hiçbir şey. Bu hat güvenli olmayabilir. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'll get in touch with you later. | Seninle sonra irtibata geçeceğim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Civil war among the Democrats | Demokratlar arasındaki iç savaş... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
continues to heat up as Roll Call reports | Roll Call'un Senatör Ella Pollack'ın... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
that Senator Ella Pollack euthanized her dog | ...Paris'e lüks bir seyahate çıkmadan önce... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
before taking a luxurious trip to Paris. | ...köpeğine ötenazi yaptığına dair raporuyla ısınıyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Good job, Laurel. | İyi iş, Laurel. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I just leaked it. I didn't do anything else. | Ben sadece sızdırdım. Başka bir şey yapmadım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Not since Mitt Romney tied a carrier to the roof of his car | Mitt Rommey arabasının tepesine taşıyıcı bağlamadığından beri. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Mitt Romney. has a politician been so cavalier. | Mitt Rommey. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Luke. | Luke. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Senator. Sorry. | Senator. Üzgünüm. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |