Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9160
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
ldiot! | Geri zekâlı! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Yes, Belkin speaking. Hello, Valentin Edgarovich. | Evet, ben Belkin. Merhaba, ben Valentin Edgarovich. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
We've transferred the first installment of money | Yeni plana göre paranın ilk taksitini hesabınıza havale ettik. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Your partner will receive it in time. | Ortağınızın eline zamanında geçecektir. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Good, Konstantin Alexeyevich. | Güzel, Konstantin Alexeyevich. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Is everything OK? Yes, thank you. | Her şey yolunda mı? Evet, teşekkür ederim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
We hear you're having problems... | Birkaç sorun yaşadığınızı duyduk. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I solve my problems myself. | Sorunlarımı kendim çözebilirim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Goodbye. All the best. | Hoşça kalın. İyi günler. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
We can't lose them, brother. | Atlatamayacağız, kardeşim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
We'll make it. | Atlatacağız. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Dan, turn off to some quiet place and brake when I tell you. | Dan, ıssız bir sokağa gir ve söylediğimde fren yap. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Fascist wasn't kidding. | Faşist dalga geçmiyormuş. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
That's for you. | Bu senin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Flight to Chicago departs at 9:10 a. m. | Chicago uçağı sabah 9:10'da kalkacak. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You fly to New York two hours later. | Sen de 2 saat sonra New York'a uçacaksın. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Don't argue. lt'll be better that way. | Hiç itiraz etme. Bu şekilde daha iyi olacaktır. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You buy a car for $500 on Brighton Beach | Brighton Beach'ten 500 dolara bir araba alırsın... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
and in 12 hours you're in Chicago. | ...ve 12 saat sonra Chicago'ya varmış olursun. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You return four days later. | Sen 4 gün sonra geri döneceksin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Why so quick? | Neden o kadar çabuk? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You meet here. | Burada buluşursunuz. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
That's Lake Michigan, the fourth bridge. | Burası Michigan Gölü, burası da 4. köprü. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
There's a bench there. | Orada bir benç var. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I hooked up Kostya's cellular phone to the roaming system. | Kostya'nın cep telefonunu yurtdışına da açtırdım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Take this. Use it if you have to. | Bunu da al. Lâzım olursa kullanırsın. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Some 250 300 dollars are left on it. The pin code is 3232. | Hesapta 250 300 dolar kadar var. Pin kodu; 3232. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Victor Bagrov, you're going to the conference | Victor Bagrov, yeni bilgisayar teknolojileri ve... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
on new computer technologies and software protection. | ...yazılım koruma konferansına gidiyorsun. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Danila Bagrov, I don't know the purpose of your visit yet. | Danila Bagrov, senin ziyaret sebebini henüz bilmiyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I'll have to roam around lnternet a couple more hours. | İnternette birkaç saat daha takılmam lâzım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Is it the real thing? | Şimdi bu gerçek mi? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Well...almost. | Hemen hemen. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
While passing passport control | Pasaport kontrol noktasını geçerken kendinden emin ol ve gülümse. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
They like it. That's about all. | Hoşlarına gider. Sorun yaşamazsınız. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Well, see you there, brother. Freedom to Angela Davis! | Öyleyse, orada görüşürüz, kardeşim. Angela Davis'e özgürlük! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It's been a long time since I kissed in an entrance hall. | Apartman girişinde öpüşmeyeli çok uzun zaman oldu. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Have you ever been to America? Yes. | Hiç Amerika'ya gittin mi? Evet. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What's it like? Nothing special. | Nasıl bir yer? Ahım şahım bir yer değil. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I've never been abroad. | Hiç yurtdışına çıkmadım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You haven't missed much. Why did you bring me here? | Çok bir şey kaçırmış sayılmazsın. Beni neden buraya getirdin? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It's beautiful. Let's go to my place. | Manzara çok güzel. Hadi bana gidelim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
My train leaves in an hour. Call me, OK? | Trenim 1 saat sonra kalkacak. Beni ara, olur mu? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Are you going to America? Of course not. To Tula. | Amerika'ya mı gidiyorsun? Tabii ki gitmiyorum. Tula'ya gidiyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You can dial without long distance codes. Just like in Moscow. | Şehirlerarası kod olmadan da arayabilirsin. Tıpkı Moskova'daki gibi. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It's a special phone. With roaming. | Bu özel bir telefon. Şehir dışında da çalışıyor. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Okay. | Tamam o zaman. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I won't be long. Four days only. | Çok uzun kalmayacağım. Sadece 4 gün. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He's dead. Let's go inside. | Hadi içeri gidelim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He wasn't there! | Havaalanında yoktu. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He couldn't have slipped through! | Elimizden kaçmış olamaz! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Boss, we checked everything. | Her yeri kontrol ettiniz mi? Ettik, patron. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Has Bagrov checked in? Yes. | Bagrov giriş yapmış mı? Yapmış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Did all passengers board the plane? Yes. | Yolcuların hepsi uçağa bindi mi? Bindi. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What are you taking me for? Who is flying to Chicago? | Beni ne zannediyorsunuz? Chicago'ya giden kim? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Could I have another glass of juice? | Bir bardak meyve suyu daha alabilir miyim? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Right, guys, this is Danila Bagrov. | Bakın, beyler, bu Danila Bagrov. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
We have to meet him at the airport & get rid of him. Nice and quiet. | Havaalanında karşılayıp, sessiz ve temiz bir şekilde yok etmemiz gerekiyor. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Some good people asked us to help the Muscovites out. | Bazı tanıdıklarımız bu Moskovalıdan kurtulmak için bizden yardım istiyorlar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Now we shall fill in entrance forms. | Giriş formlarını doldurmanız gerekmektedir. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
All the necessary information | Gerekli olan tüm bilgiler... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
can be found in your entry visa. | ...giriş vizenizde bulunmaktadır. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What is the purpose of your visit to the United States? What? | ABD'yi ziyaret sebebiniz nedir? Ne? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Do you speak English? No...l don't understand. | İngilizce biliyor musunuz? Hayır... Anlamıyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He's Russian. | Adam Rus çıktı. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It's a...conference on new computer technologies | Yeni bilgisayar teknolojileri ve yazılım koruma... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
and software protection. | ...konferansına geldim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
How long will you stay in the USA? | ABD'de ne kadar kalacaksınız? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Four days. It's written there. | 4 gün kalacağım. Burada da yazıyor. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Here's the return ticket. | Bu da dönüş biletim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Where will you be staying? In a hotel. | Nerede kalacaksınız? Otelde. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It's written in the invitation. | Davetiyede yazıyor. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Welcome to the United States. Thank you very much. | Amerika'ya hoş geldiniz. Çok teşekkür ederim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Morons... | Beyinsizler. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Have you got lard or apples? Why? | Yanınızda domuz yağı ya da elma var mı? Neden? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Do you have any food? Apples? Pork lard? | Yanınızda yiyecek var mı? Elma? Domuz yağı? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Don't they sell it here? | Burada satmıyorlar mı? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You don't understand. This is quarantine! | Anlamadınız. Karantina var! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You feeling bad? | Hasta mısın? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Hey, how do I get downtown? By taxi. | Baksana, merkeze nasıl gidebilirim? Taksiyle. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Hey, fellow countryman, where do the Russians live here? | Hemşehrim, Ruslar burada nerede yaşıyorlar? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Russians aren't my countrymen. | Ruslar benim hemşehrim değil. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You a Nazi collaborator? What?! | Nazi işbirlikçisi misin yoksa? Ne?! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Okay, guys, see you around! | Tamam, beyler, görüşürüz! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Mister Mennis, it's Moscow on line 1. | Bay Mennis, Moskova 1. hatta. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Valentin, how are things? | Valentin, nasıl gidiyor? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I'd like to congratulate you. Your partners are serious people. | Seni tebrik etmek istiyorum. Ortakların çok sağlam adamlarmış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I received the first installment of money. Everything goes according to our plan. | Paranın ilk taksitini aldım. Her şey plana uygun gidiyor. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Tomorrow I'll meet with some people. | Yarın birkaç kişiyle buluşacağım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Everything OK with you? Yes, everything's fine with me. | Her şey yolunda mı? Evet, her şey yolunda. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
But you have got problems. | Ama senin için yolunda değil. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
The Ukrainians say he wasn't on the plane. | Ukraynalılar uçaktan inmedi diyorlar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Just like I told you. We checked the Bald one with the mob. | Aynen sana söylediğim gibi. Çocuklarla birlikte keltoşu araştırdık. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
His nick is Tartar. He's a hit man. | Lakabı Tartar. Tetikçiymiş. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Worked in St.Pete. | St. Petrsburg'da çalışmış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Last year he bumped off some kingpins | Geçen sene birkaç kodamanı temizleyip... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
and disappeared. | ...sırra kadem basmış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He was on that plane. | Chicago'ya giden uçaktaymış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
So they've hired a hit man and Bagrov stayed here. | Yani bir tetikçi tutmuşlar, Bagrov burada kalmış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Reinforce my bodyguards! Keep looking for Bagrov and that museum guy. | Korumaların sayısını arttırın. Bagrov ve müzeci çocuğu aramaya devam edin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |