Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9161
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Check who he was staying with in that building | Volvo'yu bulduğumuz apartmanda... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
where we found the Volvo and post a watch there. | ...kiminle kalıyormuş araştırın ve orayı gözetleyin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Send the Ukrainians a picture of this Bald one, eh... Tartar. | Ukraynalılara da keltoşun, yani Tartar'ın bir resmini gönderin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
They've got to find him. | Onu bulsunlar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What's the purpose for your visit to the USA? | ABD'yi ziyaret sebebiniz nedir? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
New York Film Festival | New York Film Festivali. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Where? To Brighton Beach. | Nereye? Brighton Beach'e. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
How much? 45. | Ne kadar? 45. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
45 of what? Bucks. | 45 ne? Dolar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Can you cut the price? I can't. | Biraz inebilir misin? İnemem. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
This one. | Bu araba. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Brighton Beach. Stop yelling! | Brighton Beach'e. Ne bağırıyorsun! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Oh, I thought you didn't speak Russian. | Pardon, Rusça bilmiyorsun zannetmiştim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Think less, use your brains. You're not in Russia anymore. | Zannetme, beynini kullan. Artık Rusya'da değilsin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Those jerks are dying to have a look! | Şu ahmaklar da görmek için can atıyorlar! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What was it? One more jerk. | Nasıl? Al, bir ahmak daha. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Meaning me? Who else? | Bana mı diyorsun? Başka kime diyeceğim? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Why the hell did you come here? To see how people live. | Ne bok yemeye geldin buraya? Nasıl yaşadıklarını görmek için. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I know your type. I've been driving for a long time. | Senin gibileri bilirim. Uzun zamandır direksiyon sallıyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
First you live with your friends, then you rent an apartment, | Önce arkadaşlarınızla yaşarsınız, sonra bir daire tutarsınız... | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
and wait where the bent up American dream would take you. | ...ve Amerikan rüyasının sizi uçurmasını beklersiniz. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You're wrong. I love my Homeland. | Yanılıyorsun. Ben vatanımı seviyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
A patriot! The Russian ldea! Dostoyevsky! The Homeland! | Vatanseverlik! Rus İdeası! Dostoyevsky! Anavatan! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Where's your homeland, son? | Anavatanın nerede, evlat? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Gorbachov sold it out to the Americans to have some party. | Gorbachov parti vermek için Amerikalılara sattı onu. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Your homeland screwed up two wars and the Crimea. | 2 savaş ve Kırım anavatanını yıktı geçirdi. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Sold out Russians in the Baltics and the Serbs. | Baltık'taki Ruslara ve Sırplara satıldı. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Your homeland is wherever your backside is warm! | Anavatan karnının doyduğu yerdir! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You know it. That's why you are here. | Sen de biliyorsun. Onun için buradasın zaten. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Have you got a brother in Moscow? | Moskova'da kardeşin var mı? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What are you gaping at, dopey? Get a move on. | Neye bakıyorsun, budala? Çekil yolumdan. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Meet my friend. | Arkadaşımla tanış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Danila. Kuibyshev. | Danila. Kuibyshev. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Oh, Moscow, Moscow...Russia. | Ah, Moskova, Moskova. Rusya. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Come along then, young fellows. | Acele edelim, genç yoldaşlar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Don't pay attention to the exterior. | Görünüşü sizi aldatmasın. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It's got an engine that goes like my Sonya! | Sonya'm gibi çalışan bir motoru var! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
It could take you to Kiev. Will it make it to Chicago? | Seni Kiev'e bile götürür. Chicago'ya da götürür mü? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Even to San Francisco and back! | San Francisco'ya gidip, geri bile gelebilirsin! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
We Russians don't rip off one another. | Biz Ruslar, birbirimizi kazıklamayız. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Hi, where are you? | Selam, neredesin? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I've got stuck near Tula. My car's broken down! | Tula'ya yakın bir yerde kaldım. Arabam bozuldu! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
How are you doing? Fine. Can you drop in today? | Sen nasılsın? İyiyim. Bugün dönebilecek misin? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
No, not today. Call again! | Hayır, bugün dönemem. Tekrar ararsın! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
A new Russian. The name is Tartar. | Başka bir Rus. Adı Tartar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What an ugly mug! They've got all kinds of people in Moscow. | Ne kadar da çirkinmiş! Moskova her çeşit adam varmış. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I saw him at the airport. | Bunu havaalanında görmüştüm. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
The dog called me a Nazi collaborator. | Bu it bana Nazi işbirlikçisi demişti. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Post a round the clock watch at the Metropol | Rusların takıldığı Metropol'de 24 saat nöbet tutun. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
where the Russians hang out. Remember that hockey guy Gromov? | Hokey oyuncusu Gromov'u hatırladınız mı? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He came to us before. They might meet up there. | Daha önce bize gelmişti. Orada buluşabilirler. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
And what about this one? Throw it away. | Peki bunu ne yapalım? At çöpe gitsin. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Give me the bottle and let see some lD. | Şişeyi bana ver ve kimliğini göster. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I don't understand a fucking word. | Hiçbir bok anlamadım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You're breaking the lllinois state law. | lllinois eyalet yasalarına karşı geliyorsun. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You can't drink alcohol in public. Your lD, please. | Halkın içinde alkol içemezsin. Kimlik, lütfen. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Bullshit. Everyone's doing it. Over there by the shop. | Saçmalama. Mağazanın orada herkes içiyor ama. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Their bottles are in paper bags. I don't see them drinking. | Onlar şişeleri kağıt torbaya koyuyorlar. Ben alkol içtiklerini görmüyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
But you are drinking in public. Your passport or license please. | Ama sen alenen içiyorsun. Pasaportunu ya da kimliğini göster. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What is the difference? | Ne fark eder ki? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Give me my passport. You are under arrest. | Pasaportumu geri ver. Tutuklusun. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Accompany me to the police car. Fuck you. | Polis arabasına kadar bana eşlik edeceksin. Siktir lan. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I'm a policeman. So am l. | Ben polisim. Ben de. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
101 9. Officer is attacked. Quiet. | 10 19. Memura saldırı. Sessiz ol. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I go to Chicago. Chicago? | Chicago'ya gidiyorum. Chicago mu? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I am an American. I live in America. Where are you from? | Ben Amerikalıyım. Amerika'da yaşıyorum. Sen nerelisin? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I am Russian. Russian? | Rus'um. Rus mu? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
From Moscow? | Moskovalı mısın? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Russia is very big. | Rusya çok büyük bir ülke. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What's your name? Danila. | Adın ne? Danila. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I am Ben Johnson, from Chicago, lllinois. | Ben de Ben Johnson, Chicago, lllinoisliyim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Danila Bagrov, Moscow. | Danila Bagrov, Moskovalıyım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I go to Chicago to see my brother. | Chicago'ya kardeşimi görmeye gidiyorum. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Your brother? What do you do? | Kardeşini mi? Ne iş yapıyorsun? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I am a truck driver. I drive a truck. And you? | Ben kamyon şoförüyüm. Kamyon sürerim. Ya sen? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I am a student of a medical school. | Tıp öğrencisiyim. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
A student learning to be a doctor? | Doktor mu olacaksın? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I bought a car in New York, On Brighton Beach, for 500$. | New York, Brighton Beach'te 500 dolara bir araba aldım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
For that car? | Deminki arabayı mı? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Russian music. | Rus müziği. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Put it in. | Takalım bakalım. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Want a girl? | Kız ister misin? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Hello, boys, How are you? A blowjob for 30 bucks. | Selam, beyler, nasılsınız? Sakso çektirecekseniz 30 dolar. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You pay 10 more to watch. No. | Diğeri izleyecekse 10 dolar daha alırım. İstemez. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Screw you bastards. | Siktirin gidin ibneler. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Wait! You're Russian? What do you want? | Bekle! Rus musun? Ne istiyorsun? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Wait, take this. | Bekle, al şunu. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
What's your name? Marilyn. | Adın ne? Marilyn. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
And your Russian name? Dasha. | Rus adın? Dasha. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
I'm Danila. | Ben Danila. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Hey, Danila, come on. Let's go. He's calling you. | Hey, Danila, haydi. Gidelim. Seni çağırıyor. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Like her? She's Russian. | Kızdan hoşlandın mı? Rus'muş. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
She's a hooker. He's a pimp. It happens all the time. Don't get involved. | Kız orospu, adam da pezevengi. Olur böyle şeyler. Sen karışma. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He was at Saltykova's place. Her neighbour saw him. | Saltykova'nın evindeymiş. Komşulardan biri görmüş. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Saltykova? Irina, the singer! | Saltykova mı? Irina, şu şarkıcı! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You know 'blue eyes, blue eyes'. | Şarkısı var ya; "Maviş, maviş." | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
He was with her. So, do we beat it out of her? | Onunla birlikteymiş. Ee, kızı bir güzel dövelim mi? | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
Who? Saltykova. | Kimi? Saltykova'yı. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
You are lucky I know you for 12 years or else you'd never stay here. | Allah'tan seni 12 yıldır tanıyorum, yoksa yanımda 1 dakika bile kalamazdın. | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |
She's a star! The whole of Moscow knows her! | Kız pop star! Moskova'da herkes onu tanıyor! | Brat 2-1 | 2000 | ![]() |