Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9402
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
When we tracked the IP address it lead us to an internet cafe in Chungdamdong. | IP adresini takip ettim ve sonuç bizi Chungdamdong'taki bir internet kafeye yöneltti. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What brings you here? | Ne işin var burada? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I came here to see a friend. | Bir arkadaşımı görmeye geldim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yes, we posted this on Choi Kang In's fan site. | Evet, Kang In'in fan sitesine biz gönderdik bunu. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
May I ask you where you took this? | Bunu nerede çektiğinizi sorabilir miyim? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why are you curious? | Neden merak etmiştiniz? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
She looks like someone I know. | Tanıdığım birine benziyor da. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Are you talking about Choi Kang In's brother Choi Kang Ju's fiance? | Choi Kang In'in yengesinden mi bahsediyorsunuz? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
They have completely different styles but I thought | Tarzları çok farklı olsa da... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Na Doo Rim! | Na Doo Rim! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Jin Joo, it turns out you grew up in | Jin Joo, görünüşe göre NamHae'de büyümüş ve... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Do you know who this is? I was told it was taken in Namhae. | Bu kişiyi tanıyor musun? Bana NamHae'de çekildiği söylendi. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Is she the friend that was fighting with the | Sana uğradığımda şu geçen polise benzeyen hani kavga eden arkadaşın mı? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
No, she's not. | Yok, o değil. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Thank you for everything! | Her şey için sağ olun! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Where did Roo Mi go? I won't be able to say bye to her. | Roo Mi nereye gitti? Veda edemeyeceğim ona. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
She said something about a surprise concert today. | Sürpriz konserden falan bahsediyordu. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Hi Kang In. | Selam Kang In. Geleceğini söylediğin zamanda gelmeseydin... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If you just ask, I could even catch the stars and the moon for you! | Sen iste, senin için yıldızlarla ayı bile yakalarım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Kyung doesn't know you're coming! That's right! | Geldiğinden haberi yok! Doğru ya! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What is Kang In doing here? | Kang In'in ne işi var burada? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Let's go! Hold on. | Gidelim hadi! Bir dakika. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Hi Jin Joo. | Alo Jin Joo. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Surprise concert? | Sürpriz konser mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Hi Doo Rim. | Alo Doo Rim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I just got talked to Yi Hyun. | Az önce Yi Hyun'la konuştum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do you mean surprise concert? | Bu sürpriz konser de neyin nesi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I think Roo Mi knows something. | Roo Mi bir şeyler biliyor sanırım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Truth is, before... | Aslında, daha önce... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What? Footage of a fight? | Ne? Kavga görüntüleri mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You mean Roo Mi even showed it to your friend to make sure? | Diyorsun ki Roo Mi emin olmak için arkadaşına bile gösterdi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why do you think Roo Mi planned the concert without telling you? | Roo Mi bu konseri senden habersiz neden planladı sanıyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You didn't play the piano during your last interview either. | Geçen röportajda da piyano çalmadın. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If she ever goes to NamHae and goes to your restaurant... | Olur da NamHae'ye gidip sizin restorana uğrarsa... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do you think? Isn't it perfect for the stage? | Ne düşünüyorsun? Sahne için harika değil mi? Evet... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It's a surprise event that I planned just for you. | Sırf senin için planladığım bir sürpriz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
But this is so sudden... | Ama böyle aniden... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And I haven't practiced lately... | Son zamanlarda pek pratik yapmadım... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't worry. I thought that might be the case so | Merak etme. Öyle olabileceğini düşündüğümden... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
As you know Roo Mi, I have a bit of stage fright. | Sen de biliyorsun biraz sahne korkum var benim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Kang In barely got permission from his company under | Kang In seninle performans sergilemesi koşuluyla... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Kang Ju will be here soon too. | Az sonra Kang Ju da burada olacak. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Of course. He should be here to watch his fiance perform. | Herhalde. Nişanlısının performansını o da izlemeli. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why isn't Yi Hyun here yet? | Yi Hyun neden gelmedi daha? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I just got here! Where did you say you are? | Yeni geldim? Neredeyim demiştin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Who are you talking to? No one. | Kiminle konuşuyorsun? Kimseyle. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm going to take one more look at the music and I'll be right out. | Notalara bir kez daha bakıp hemen geleceğim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Hyun! Hurry! | Yi Hyun! Çabuk ol! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Kang Ju, you're here! | Kang Ju hoş geldin! Nereden çıktı bu böyle aniden? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Roo Mi must have planned it secretly with Kang In. | Roo Mi gizli gizli Kang In'le planlamış olmalı. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Roo Mi is really meticulous with organizing things. | Roo Mi organizasyon işlerinde pek titiz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Everyone, we have a very special and | Bugün sizlere çok özel ve hoş bir performans hazırladık. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I really like Monster as well. | Ben de Monster'ı baya seviyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Let's first call him to the stage. Kang In! Come on out! | Önce sahneye onu davet edelim. Kang In! Sahneye lütfen! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I thought long and hard about it | Uzun uzun, epey düşündüm ve... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
and I don't think I'm the star of today's show. | ...bence bugünkü şovun yıldızı ben değilim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
steal the spotlight from me waiting back there. | ...harika biri arka tarafta bekliyor. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
She has a lot of nicknames. | Bir sürü lakabı var... Taeyang Grubun nişanlısı. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why isn't the fire alarm going off? | Yangın alarmı neden çalışmıyor? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
But tonight, I want to call her by one name. | Ama bu gece, onu tek bir isimle çağırmak istiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
The ever beautiful pianist, Jang Yi Kyung. Please come out! | Gelmiş geçmiş en güzel piyanist Jang Yi Jyung. Lütfen sahneye! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Kyung! Please come on out! | Yi Kyung! Sahneye gel lütfen! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Come on out! Come on out! | Sahneye! Sahneye! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And now, we will begin our performance. | Şimdi performansımıza başlayacağız. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I was just about to call you. | Ben de tam seni arayacaktım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Head over to the orphanage right now. | Yardımıma ihtiyacı olan biri için çok ısrarcısın. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
This isn't something Yi Hyun can stop. | Bu Yi Hyun'un müdahale edebileceği bir durum değil. 1 | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't you know that this is all over if they find out Doo Rim is a fake? 1 | Eğer Doo Rim'in sahte olduğu ortaya çıkarsa her şey mahvolur bilmiyor musun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
We'll think about everything else later. | Diğer şeyleri sonra düşünürüz. Hemen şimdi geliyorsun! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Encore! | Bi' daha! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Doo Rim! Na Doo Rim! | Doo Rim! Doo Rim! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Did the concert go well? | Konser nasıldı? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Did you see Yi Kyung? | Yi Kyung'u gördün mü? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Kyung...are you okay? | Yi Kyung... iyi misin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Where have you been all this time? | Bu zamana kadar neredeydin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Okay. How did you know where to go? | Evet. Gitmen gereken yeri nasıl bildin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Is that all you want to know right now? | Şu anda bilmek istediğin tek şey bu mu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. All that matters is that she's back. Why does that matter? | Şu an önemli olan şey geri dönmüş olması. Nerede olduğu önemli mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Where has she been all this time and... | Bu zamana kadar neredeydi... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Do you think I've been ignoring the entire | Kaçıp gittim diye hiçbir şeyden haberim yok mu sanıyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't you know that the news is updated in live time these days? | Bugünlerde haberlerin nasıl hızlı yayıldığını da mı bilmiyorsun! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Kyung that | Yi Kyung o... Yi Hyun ile çabalarınız yüreğimi parçaladı. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And I didn't think that girl would be able | Bu kızın da konserin altından kalkamayacağını düşünce geri döndüm. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Let's talk about the details later. | Ayrıntıları sonra konuşuruz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Kyung is probably tired. | Yi Kyung çok yorgundur. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yi Hyun, isn't the timing incredible? | Yi Hyun, zamanlama kusursuz değil mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I can't believe how she appeared right then! | Tam zamanında nasıl da ortaya çıktı! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I would have had a heart attack had it not been for Yi Kyung. | Eğer Yi Kyung gelmeseydi orada kalp krizi geçirebilirdim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. The timing was almost a little too perfect. | Evet. Zamanlama kusursuzdan öte... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
The act is all over now! | Rol yapma sona erdi! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Are you that excited? | Bu kadar çok mu sevindin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Of course! I don't have to wear high heels anymore | Tabi ki! Artık yüksek topuklu ayakkabılar ya da avuç içi kadar elbiseleri... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm excited too. | Ben de çok sevindim! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I was worried every time you went out to see Choi Kang Ju. | Choi Kang Ju ile her görüşmeye gittiğinde strese giriyordum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You were nervous I'd get caught, weren't you? | Yakalanacağımdan korkuyordun değil mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Now you don't have to worry at all and you can sleep peacefully at night! | Artık endişelenecek bir şey yok. Geceleri yatağında rahat rahat uyuyabilirsin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do I do if that girl leaves? | Kız giderse ne yapacağım? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
This is all because of Lee Roo Mi! | Hepsi Lee Roo Mi yüzünden oldu! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
We know the cards both Roo Mi and Kang Ju's mom are holding. | Kang Ju'nun annesinin de Roo Mi'nin de elindekileri biliyoruz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You just trust me. | Bana güven yeter. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |