• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152132

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Are you ready for more? Fazlasına hazır mısınız? Spider-1 2002 info-icon
Bone Saw is ready! Testere hazır! Spider-1 2002 info-icon
Will the next victim please enter the arena at this time? Bir sonraki kurban lütfen arenaya çıkabilir mi? Spider-1 2002 info-icon
If he can withstand just three minutes in the cage with Bone Saw McGraw... Testere McGraw'a kafeste üç dakika dayanabilirse... Spider-1 2002 info-icon
...the sum of $3000 will be paid to... ...3000 doların sahibi... Spider-1 2002 info-icon
What's your name, kid? The Human Spider. Adın ne evlat? İnsan Örümcek. Spider-1 2002 info-icon
That's it? That's the best you got? İnsan Örümcek mi? En iyi fikrin bu muydu? Spider-1 2002 info-icon
Yeah. Oh, that sucks. Evet. Berbat. Spider-1 2002 info-icon
The sum of $3000 will be paid to... 3000 doların sahibi... Spider-1 2002 info-icon
...the terrifying, the deadly... ...korkunç, ölümcül... Spider-1 2002 info-icon
...the amazing Spider Man! ...muhteşem Örümcek Adam olacak. Spider-1 2002 info-icon
It's "The Human Spider." Get out there. Adım '' İnsan Örümcek'' . Çık oraya. Spider-1 2002 info-icon
No, he got my name wrong. Get out there, moron. Adımı yanlış söyledi. Çık oraya, salak. Spider-1 2002 info-icon
Bone Saw will eat you up and spit you out. Testere seni yiyip tükürecek. Spider-1 2002 info-icon
I hope you brought your mommy. Umarım anneni getirmişsindir. Spider-1 2002 info-icon
We'll break you! You'll need someone to cry to. Seni parçalayacağız. Ağlarken seni dinleyecek biri lazım. Spider-1 2002 info-icon
I'm gonna rip all eight of your feeble legs off one by one. Sekiz sıska bacağını da teker teker kopartacağım. Spider-1 2002 info-icon
Oh, my legs! Bacaklarım. Spider-1 2002 info-icon
Oh, God. I can't feel my legs. Bacaklarımı hissetmiyorum. Spider-1 2002 info-icon
Cage! Cage! Cage! Kafes! Kafes! Kafes! Spider-1 2002 info-icon
Cage! Kafes! Spider-1 2002 info-icon
Hello? Guys? Merhaba. Beyler? Spider-1 2002 info-icon
Will the guards please lock the cage doors at this time? Bekçiler bu sefer kafes kapılarını kilitleyebilir mi? Spider-1 2002 info-icon
This is some kind of mistake. I didn't sign up for a cage match! Bir hata var. Kafes dövüşü için yazılmamıştım. Spider-1 2002 info-icon
Unlock the thing! Take the chain off! Açın şunu. Zinciri çekin. Spider-1 2002 info-icon
Hey, freak show! Hey, ucube. Spider-1 2002 info-icon
I got you for three minutes. Üç dakikalığına benimsin. Spider-1 2002 info-icon
Three minutes of playtime. Üç dakikalık oyun vakti. Spider-1 2002 info-icon
What are you doing up there? Staying away from you. Orada ne işin var? Senden uzak duruyorum. Spider-1 2002 info-icon
That's a cute outfit. Did your husband give it to you? Çok şeker bir kostüm. Sana kocan mı verdi? Spider-1 2002 info-icon
Finish him off! Bitir işini! Spider-1 2002 info-icon
Smash him! Ez onu! Spider-1 2002 info-icon
Hit him! Harder! Vur ona! Daha sert! Spider-1 2002 info-icon
Kick his spider ass! Örümcek kıçını kır! Spider-1 2002 info-icon
That's it! That's it! Winner! Bitti! Bitti! Kazandı! Spider-1 2002 info-icon
Ladies and gentlemen, give it up for the new champion, Spider Man! Bayanlar ve baylar! Yeni şampiyona alkış, Örümcek Adam! Spider-1 2002 info-icon
Now get out of here. Şimdi çek git. Spider-1 2002 info-icon
A hundred bucks? The ad said 3000. 1 00 dolar mı? İlanda 3000 dolar yazıyordu. Spider-1 2002 info-icon
Well, check it again, webhead. Tekrar bak örümcek kafa. Spider-1 2002 info-icon
It said three grand for three minutes. You pinned him in two. Üç dakikalığına 3000 dolar yazıyor, onu iki dakikada yere serdin. Spider-1 2002 info-icon
For that, I give you 100. You're lucky to get that. Bunun için sana 1 00 dolar veriyorum, şanslısın. Spider-1 2002 info-icon
I need that money. Paraya ihtiyacım var. Spider-1 2002 info-icon
I missed the part where that's my problem. Benim sorunum olduğunu belirten kısmı atlamışım. Spider-1 2002 info-icon
Hey, what the hell...? Put the money in the bag. Hey, bu da... Parayı torbaya koy. Spider-1 2002 info-icon
Hey! He stole the gate! Hey! Parayı çaldı! Spider-1 2002 info-icon
Stop that guy! Durdur onu! Spider-1 2002 info-icon
Stop him! He's got my money! Durdur onu! Paramı aldı! Spider-1 2002 info-icon
What's wrong with you? You let him go! Neyin var senin? Kaçmasına izin verdin. Spider-1 2002 info-icon
Cut him off and call the cops! Lobide önünü kesin ve polisi çağırın. Spider-1 2002 info-icon
You could've taken that guy apart. Now he'll get away. Onu parçalayabilirdin. Şimdi paramla kaçacak. Spider-1 2002 info-icon
You gotta get back. I can't see. What happened? Geri çekilin. Göremiyorum. Ne oldu? Spider-1 2002 info-icon
Old dude, man. Bir ihtiyar. Spider-1 2002 info-icon
Come on, folks. Keep moving, please. Keep moving. Let's go! Haydi, millet. Devam edin lütfen. Lütfen, devam edin. Spider-1 2002 info-icon
What happened? Someone got hurt. Hey, ne oldu? Biri yaralanmış. Spider-1 2002 info-icon
Excuse me. Excuse me. Excuse me. Stay back. Affedersiniz. Affedersiniz. Geri çekilin. Spider-1 2002 info-icon
Stay back! That's my uncle! Geri çekil. Bu benim amcam! Spider-1 2002 info-icon
What happened? Carjacker. He's been shot. Ne oldu? Araba hırsızı. Vuruldu. Spider-1 2002 info-icon
We just called the paramedics. They're on their way. Ambulans çağırdık. Yoldalar. Spider-1 2002 info-icon
Uncle Ben? Ben Amca? Spider-1 2002 info-icon
I'm here, Uncle Ben. Buradayım Ben Amca. Spider-1 2002 info-icon
They got the shooter. He's headed south on Fifth. Saldırganı buldular. 5. Bulvarda güneye gidiyor. Spider-1 2002 info-icon
We got three cars in pursuit. All right, folks. Come on, move back. Üç araba takipte. Pekala. Haydi, yardımcı olun. Geri çekilin. Spider-1 2002 info-icon
Get a unit to the rear! Binanın arkasına bir araba gönderin. Spider-1 2002 info-icon
I got the back! Arkaya ben bakıyorum. Spider-1 2002 info-icon
Don't hurt me. Give me a chance. Give me a chance! Bana zarar verme. Bir şans tanı. Bana bir şans tanı! Spider-1 2002 info-icon
What about my uncle? Did you give him a chance? Did you? Ya amcam? Sen ona bir şans tanıdın mı? Tanıdın mı? Spider-1 2002 info-icon
Stop that guy! Durdurun onu! Spider-1 2002 info-icon
Freeze! We've got the place completely surrounded. Kımıldama! Bina kuşatıldı. Spider-1 2002 info-icon
Oh, no. My God. Hayır. Tanrım. Spider-1 2002 info-icon
Oh, no. Oh, my God. No! Olamaz. Tanrım. Hayır! Spider-1 2002 info-icon
Good evening. General. Good to see you. İyi akşamlar. General. Sizi gördüğüme sevindim. Spider-1 2002 info-icon
Our exoskeleton's got real firepower, general. Ekzoiskeletin müthiş bir ateş gücü var General. Spider-1 2002 info-icon
Well, if it does what you say it can, I'll sign that contract tomorrow. Söylediklerinizi yapabiliyorsa sözleşmeyi yarın imzalarım. Spider-1 2002 info-icon
He's clear! Go! You're confident about this test? Kalkışa hazır! Haydi! Bu testten eminsiniz herhalde. Spider-1 2002 info-icon
Absolutely. Curtis is our top pilot. Kesinlikle. Yüzbaşı Curtis en iyi pilotumuz. Spider-1 2002 info-icon
Now, what about your commitment to OSCORP? Peki ya OSCORP'a sözleriniz? Spider-1 2002 info-icon
Nothing would please me more than to put Osborn out of business. Norman Osborn'u iflas ettirmek bana büyük bir zevk verecek. Spider-1 2002 info-icon
Preflight complete. Mark. Ön uçuş kontrolü tamam. Kaydedin. Spider-1 2002 info-icon
An unidentified object is closing fast. Kimliği belirsiz bir nesne yaklaşıyor. Spider-1 2002 info-icon
Say "chess." Chess! Satranç deyin! Satranç! Spider-1 2002 info-icon
Peter! Ah Peter. Spider-1 2002 info-icon
Darling, I'm so proud of you. You looked so handsome up there. Seninle gurur duyuyorum. Orada çok yakışıklı görünüyordun. Spider-1 2002 info-icon
Dad got the place in New York, so we're all set for fall. Babam New York'ta ev aldı. Sonbaharda gidiyoruz. Spider-1 2002 info-icon
Great! You made it. Harika. Başardın. Spider-1 2002 info-icon
It's not the first time I've been proven wrong. Beni ilk kez yanıltmadın. Spider-1 2002 info-icon
Congratulations. Thanks, Dad. Tebrikler. Sağ ol baba. Spider-1 2002 info-icon
Peter, the science award. That's terrific. Peter, bilim ödülü. Bu harika. Spider-1 2002 info-icon
I know this has been a difficult time for you... Senin için zor bir dönem olduğunu biliyorum... Spider-1 2002 info-icon
...but I want you to try to enjoy this day. ...ama bugünün tadını çıkartmanı istiyorum. Spider-1 2002 info-icon
Commencement: Diploma töreni: Spider-1 2002 info-icon
The end of one thing, the start of something new. Bir şeyin bitişi, yeni bir şeyin başlangıcı. Spider-1 2002 info-icon
I don't want to be with you anymore. Here's your ring. Artık seninle olmak istemiyorum. İşte yüzüğün. Spider-1 2002 info-icon
You know what? Whatever. Biliyor musun? Umrumda değil. Spider-1 2002 info-icon
You're like a brother to Harry. That makes you family. Harry için kardeş gibisin. Bu da seni aileden biri yapar. Spider-1 2002 info-icon
And if you ever need anything, give me a call. Bir şeye ihtiyacın olursa araman yeter. Spider-1 2002 info-icon
Can I fix you something? Bir şey yer misin? Spider-1 2002 info-icon
I missed him a lot today. Onu bugün çok özledim. Spider-1 2002 info-icon
I miss him too. Ben de özledim. Spider-1 2002 info-icon
But he was there. Ama o oradaydı. Spider-1 2002 info-icon
I can't help thinking about the last thing I said to him. Ona son söylediğim şeyi unutamıyorum. Spider-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152127
  • 152128
  • 152129
  • 152130
  • 152131
  • 152132
  • 152133
  • 152134
  • 152135
  • 152136
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim