Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152236
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Ifthey ask, tell 'em I got sick. | Eğer sorarlarsa onlara rahatsızlandığımı söyle. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Klaxon Sounding ] | [ Klaxon Sounding ] | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Why don't we go outside? I'm sure we won't be missed. | Neden dışarı çıkmıyoruz? Kimsenin bizi özleyeceğini sanmıyorum. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
I wish I could. | Keşke yapabilsem. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
I have to stay near the phone. | Telefona yakın durmalıyım. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Working on a Saturday night? | Cumartesi çalışıyorsunuz ha? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Engine Roaring ] [ Tires Screeching ] | [ Engine Roaring ] [ Tires Screeching ] | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Are you bringing someone across? | Birini mi getiriyorsun? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Whispers In German ] Bitte. | [ Whispers In German ] Teşekkürler. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Yes? Vodka did me in. I'm comin' home. | Evet? Vodka beni bozdu. Eve dönüyorum. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Throw out the bottle. Repeat that? | Adamı bırakman lazım. Bir daha söyle? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Throw out the bottle. They know. | Adamı bırakman lazım. Biliyorlar. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
They don't know. They don't fuckin' know. | HAyır bilmiyor. Lanet Olsun bilmiyorlar. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
They'll be waiting. Drop as close to checkpoint as possible. | Sizi bekliyor olacaklar. Onu buluşma noktasına en yakın yerde bırakmalısın. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Negative, we're comin' across. No. That's an order. | Olumsuz , sınırı geçeceğiz. Hayır. Bu bir emir. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Let him go. [ Whispering ] They will kill him. | Bırak onu. Onu öldürürler. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Retching ] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Groaning ] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Gasps, Pants ] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Change of plans, Friedrich. | Planlarda değişiklik oldu, Friedrich. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You will drive me across, just as you said. | Beni sınırdan geçireceksin, söz verdiğin gibi. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
If I do that, they'll kill us both. | Eğer bunu yaparsam, ikinizide öldürürler. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
This way, we still have a chance. You're a liar. | Bu şekilde en azından şansımız olabilir. Sen bir yalancısın. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
This way, you still have a chance. I can't help you. | Bu şekilde şansın olur. Sana yardım edemem. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Just get out ofthe car. I will not get out. | Çık şu arabadan. Hayır çıkmayacağım. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Get out ofthe car! Get out! I will not get out! | Çık şurdan dedim! Çık! Hayır çıkmayacağım! | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
I will not! No! No! No! | Çıkmayacağım! Hayır! | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Please. My wife. My children. | Lütfen. Karım. Çocuklarım. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
I can't help you! | Sana yardım edemem! | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Starts Engine ] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Sobbing ] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[Chattering ln German] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ German ] | . | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Nathan, what happened? What went wrong? | Nathan noldu? Yanlış giden neydi? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Nothing. Nothing? | Hiçbirşey. Hiçbirşey mi? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Actually, one thing. | Aslında bir şey. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Don't ever question me again. Ever. | Asla bir daha kararlarımı sorgulama. Asla. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
What? I gave you an order, you take it. | Ne? Bir emir verdiğimde , onu sorgusuz uygulayacaksın. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You don't ask why. Those ten seconds on the phone could have blown the op. | Nedenini sormayacaksın. Telefondaki o on saniye bütün operasyonu mahvedeceksin. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
The op was bringing Schmidt across! The op was setting up Ann Cathcart. | Operasyon Schmidti sınırdan geçirmekti! Operasyon Ann Cathcart yakalamaktı. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
And your end had to look legit. | Senin görevinde mantıklı davranmaktı. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
What are you telling me? Schmidt was bait? | Ne demek istiyorsun? Schmidt yem miydi? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Yes. Nathan, they executed him on a shitty cellar floor! | Evet. Nathan, onu pislik dolu bir yerde idam ettiler! | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
It could have been you. Let me tell you something about Schmidt. | Ölen sen de olabilirdin. Schmidt hakkında sana bir şey söyleyeyim. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
He went to the Russians a week ago, and said he had a contact, an American. | Bir hafta önce Ruslara gidip, bir Amerikalıyla kontak kurduğunu söyledi. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Somebody he could use. Don't tell me that. | Kullanacağı biriyle. Boşuna anlatma. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You didn't look in his eyes. | Onun gözlerine bakan sen değildin. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
He was your asset. Somebody you used for information. | O senin koruman altındaydı. Bilgi almak için kullandığın biriydi. Bize aptal numarası yaptın. Neden? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Aw,Jesus Christ! You don't just trade these people like they're baseball cards. | Tanrım! İnsanları sanki beyzbol kartıymış gibi böyle takas edemezsin. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
It's not a fuckin' game! Oh, yes, it is. | Bu kahrolası bir oyun değil! Oh, evet öyle. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
That's exactly what it is. | Bu tamamen bir oyun. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
And it's no kid's game, either. This is a whole other game. | Ve çocuk oyunu da değil. Bu tamamen başka bir oyun. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
And it's serious and it's dangerous and it's not one you want to lose. | Ciddi, tehlikeli ve kaybetmek istemeyeğin bir oyun. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Nathan, we killed this man. | Nathan, bu adamı öldürdük. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
We used him, and we killed him. | Onu kullandık, ve onu öldürdük. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Okay, then you gotta help me understand this one. | Pekala o zaman bunu anlamama yardım et. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You Nathan, what are we doin' here? | Sen Nathan, burda ne yapıyoruz Tanrı aşkına? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Don't give me some bullshit about the greater good. | Sakın bana en iyiye ulaşmaya çalışıyoruz saçmalığından bahsetme. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
That's exactly what it's about. | Ama yaptığımız bu zaten. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Because what we do is unfortunately very, very necessary. | Çünkü bu yaptığımız çok ama çok gerekli. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
And ifyou're not willing to sacrifice scum like Schmidt... | Ve eğer Schmidt gibi özgürlüğü için ... | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
for those that want nothing more than their freedom, | herşeyi yapacak bir pisliği kurban etmeyi göze alamıyorsan, | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
then you better take a hard look at your profession, my friend. | dostum, yaptığın mesleği bir daha gözden geçirsen iyi edersin. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Because it doesn't get any easier. | Çünkü bugün olduğundan hiçbirzaman daha kolay olmayacak. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Why did you use me? Do you want to walk? | Beni neden kullandın? Konuşmak mı istiyırsun? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You should have told me about the op. | Operasyonla ilgili herşeyi bana söylemeliydin. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You used me. I did. And listen to this, because this is important. | Beni kullandın. Evet. Şimdi beni iyi dinle çünkü söyleyeceklerim önemli. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Ifyou had pulled some stunt over there, | Orada bir gösteri yapmak istiyorsan, | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
I wouldn't come afteryou. | arkandan gelmem. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
You go offthe reservation, I will not come afteryou. | koşulların dışına çıkarsan, arkandan gelmem. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Fuckyour rules, Nathan. | S...mişim kurallarını , Nathan. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Okay. But tonight, they saved your life. | Sen bilirsin. Ama bu akşam hayatını benim kurallarım kurtardı. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Can we have the relevant files on Ann Cathcart? | Ann Cathcart ile ilgili dosyayı alabilir miyiz? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Ann Cathcart's body was found... | Ann Cathcart'ın cesedi ... | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
in the lobbyof a cheap hotelin East Germany, | Doğu Almanyada ucuz bir otelde bulundu, | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
just two months after she defected. | irticasından iki ay sonra. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. Beaten to death. | EVet. Öldürüldü. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Vopos never solved the case. And Bishop was in Berlin when this happened. | Vopos davayı hiç çözemedi. Ve bu olay olduğunda Bishop Berlindeydi. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
We were both in Berlin Do you recall Bishop's reaction... | İkimizde Berlindeydik Bishop ın Ann Cathcart ın ölüm ... | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
to the news that Ann Cathcart was dead? | haberine tepkisini hatırlıyor musun? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Motive and opportunity. | Fırsat kolla ve saldır. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Nathan, you should leave here knowing that we're looking into every possible scenario. | Nathan, burada her türlü senaryoyu düşünmek zorundayız bunu böyle bil. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
What's ''Sideshow''? | ''Sideshow'' nedir? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Why are you trying to burn Bishop? | Neden Bishop ın başını yakmaya çalışıyorsunuz? | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Hold transcription, hold video. | Kaydı durdurun. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Sideshow was a bugging op. | Sideshow bir gizlice dinleme operasyonuydu. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Listening to government offices in eastern China. | Batı Çindeki devlet dairelerini dinliyorduk. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
The trade talks? Mm. | Ticari konuşmaları? Evet. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
And you're afraid the lid to the cookiejar is gonna slam shut on our hand? | Sizde şimdi bunun ortaya çıkıp size yansıyacağından endişe duyuyorsunuz. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Oh, come on, guys! Chinese need trade status more than we need to give it. | Hadi çocuklar yapmayın. Çinlilerin bu anlaşmaya bizden daha çok ihtiyacı var. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
That's not necessarily so. | Bu çok da gerekli değil. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Twenty four hours after capture, Bishop's allowed to start talking. | Yakalandıktan 24 saat sonra Bishop konuşabilir. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
That gives you, what? Ten, twelve hours to make a trade. | Bu da size ne kadar? On, oniki saat verir. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Come on. You're on the clock. | Hadi ama. Hala zaman var.Anlaşma için. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
He doesn't know anything. Bishop wasn't on Sideshow. | O hiçbirşey bilmiyor. Bishop Sideshow a dahil değildi. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
He wasn't working for us. | Bizim için çalışmıyordu. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
He was arrested during a rescue attempt... | Sı Chou yakınında bir hapishanede birini... | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
at a prison outside Su Chou. | kurtarmaya çalışırken tutuklandı. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
Who was he after? Don't know. | Kimi kurtarmaya çalışıyordu. Bilmiyorum. | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |
[ Woman Screaming ] Let go of me! | Bırakın Beni! | Spy Game-1 | 2001 | ![]() |