Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153559
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Every decision l make, no matter how trivial, | Ne kadar önemsiz olsa bile her verdiğim karar | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
is looked upon as symbolic. | sembolik bir anlam taşıyor. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
So, every time you make a concession | Yani, bir tarafa ödün | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
to one participant... | verdiğinizde... | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Another is offended, yes. | Diğer taraf güceniyor, evet. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Maybe we can help. | Belki biz yardımcı olabiliriz. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
That would be wonderful, but how? | Bu harika olur, ama nasıl? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
By providing neutral ground | Yarış öncesi ve yarış anında | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
for the pre and post race activities. | tarafsız bir zemin sağlayarak. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Since we've never taken sides in your conflict, | Anlaşmazlıklarınızda, herhangi bir taraf olmadığımız için, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
you couldn't be accused of showing favoritism. | taraf tutma konusunda suçlanmazsınız. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
lf your racing skills are as sharp | Eğer yarışma yeteneğiniz de, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
as your diplomatic instincts, | diplomasi yeteneğiniz kadar iyiyse, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
the other teams won't have a chance. | diğer takımların hiçbir şansı yok demektir. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
There's someone to watch out for. | Dikkat etmen gereken birisi var. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
What's his story? | Hikâyesi nedir? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
His name is Assan. | İsmi, Assan. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
He was a fighter pilot | Savaş pilotuydu | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
one of the most ruthless. | en acımasızlarından birisi. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Uh, where you going? | Ah, nereye gidiyorsun? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
A little personal reconnaissance. | Kişisel bir keşfe. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
We are the hosts. | Ev sahibiyiz. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Lieutenant Tom Paris. | Binbaşı Tom Paris. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Could l get you something? | Size bir şey getirmemi ister misiniz? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
A drink? Something to eat? | İçecek? Yiyecek bir şey? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Tour of the ship? | Gemi turu? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Were you assigned to serve me? | Bana hizmet etmek üzere mi görevlendirildin? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Um, not exactly. | Tam olarak değil. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l guess not. | Sanırım değiliz. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Then you must be one of those pilots | O zaman çatışma arkadaşlığına | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
who believes in the fellowship of combat. | inanan o pilotlardan birisi olmalısın. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Correct me if l'm wrong, | Eğer hatalıysam düzeltin, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
but l thought this was a friendly race, not a battle. | ama ben bunun savaş değil de, dostça bir yarış olduğunu düşünmüştüm. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
lf that's what you believe, | Eğer inandığın şey buysa, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
then you've already lost. | çoktan kaybetmişsin demektir. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Well... nice chatting with you. | Pekâlâ... güzel sohbetti. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Learn anything? | Bir şeyler öğrenebildin mi? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, l should leave the hosting to Neelix. | Evet, ev sahipliği görevini Neelix'e bırakmalıyım. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Joxom. | Joxom. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
My copilot. | Yardımcı pilotum. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
lrina. Hi. | Irina. Merhaba. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Well. Looks like they're good friends. | Pekâlâ. Çok yakın arkadaş gibi görünüyorlar. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
They're teammates. | Onlar takım arkadaşı. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Close... | Yakın... | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
personal teammates. | takım arkadaşı. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Oh, it was nice while it lasted. | Oh, sürdüğü sürece güzeldi. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Seven, l need you to run a diagnostic | Seven, yanal sensör sırasında sistem kontrolü | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
on the lateral sensor array. | yapmana ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
As soon as l'm finished. | İşim biter bitmez yaparım. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
With what? | Ne işi? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Plotting the most efficient course | Yarışın birinci bölümüne ait | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
for the first segment of the rally. | en verimli güzergâhı çiziyorum. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Seems like the entire crew has come down with race fever. | Tüm mürettebatı yarış ateşi basmış gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Perhaps you could persuade the Doctor | Belki de Doktoru bir aşı geliştirmesi için | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
to develop a vaccine. | ikna etmelisiniz. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l'm surprised you're putting time into this. | Böyle bir işe zaman ayırmış olmana çok şaşırdım. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
lnitially, l did find the activity irrelevant, | İlk başlarda bu aktiviteyi gereksiz buldum, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
but then l realized that it's important | ama daha sonra mürettebatın | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
for the crew's morale | moraline ve | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
and for my relationship with Lieutenant Paris. | Binbaşı Paris ile olan ilişkime iyi bir etkisi olacağını fark ettim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Your relationship with Lieutenant Paris? | Binbaşı Paris ile olan ilişkin mi? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l was speaking professionally. | Profesyonel olarak konuşuyordum. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l often work with him on navigational problems. | Yön bulma konusunda sık, sık birlikte çalışıyoruz. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
He can be an erratic individual. | Değişken bir kişiliğe sahip. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
But he's also a very competent officer | Ama aynı zamanda yetenekli bir subay | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
and clearly a skilled pilot. | ve kabiliyetli bir pilot. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
lt's the erratic individual that takes getting used to. | Alışılması gereken, değişken kişiliğe sahip birisi. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
But l've learned that if l embrace some of his interests, | Ama onun bazı ilgi alanlarıyla yüzleşecek olursam ve bazı kişisel | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
support him in his personal goals, | hedeflerine destek olursam, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
we're able to function more efficiently as crewmates. | daha iyi iş arkadaşı olabileceğimizi fark ettim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Harry, where have you been? | Harry, nerelerdeydin? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Say Qapla'. | Qapla, de? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
lt means success. | Başarılar anlamına gelir. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l just wanted to capture the moment, | Sadece anı yakalamak istedim, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
not to mention that cute bewildered expression. | böylesine şaşkın bir ifadeyi ima etmemiştim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
What are you doing in that flight suit? | Uçuş kostümünün içinde ne yapıyorsun? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
There's been a change of plans. | Planlarda bazı değişiklikler oldu. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l'm your new copilot. | Yeni yardımcı pilotun benim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Look, l don't have time for practical jokes. | Bak, şu anda bir eşek şakasına zamanım yok. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Ready to bring that impulse drive on line? | İticileri devreye almaya hazır mıyız? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Okay, l was upset that you canceled our weekend, | Tamam, hafta sonumuzu iptal ettiğinde kendimi kötü hissettim, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
but then l realized | ama daha sonra | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
why should we spend this time apart | böyle bir şeyi yaparken, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
when we can be together doing something you like? | seninle ayrı kalmamıza gerek olmadığını fark ettim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
What about Harry? | Peki ya Harry? | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l assigned him to a level 5 diagnostic in Engineering. | Makine Dairesi'nde seviye 5 sistem kontrolü yapması için görevlendirdim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Oh, that's terrible. | Oh, bu korkunç. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l'm just kidding. | Şaka yapıyorum. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l told him how hard it was for us to get time together, | Birlikte zaman geçirebilmek için ne kadar zor zaman bulabildiğimizi söyledim, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
and he understood. | ve anlayışla karşıladı. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Anyway, the way l see it, | Benim gördüğüm kadarıyla, | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
you're trading an Ensign for a Chief Engineer. | elinde ki Teğmen'i, Baş Çarkçı ile takas ettin. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Well, you don't have to convince me. | Beni ikna etmek zorunda değilsin. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
l couldn't ask for a better copilot. | Daha iyi bir yardımcı pilot isteyemezdim. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Now just remember, we're not on vacation. | Şimdi, tatilde olmadığımızı hatırla. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
The point is to win. | Hedefimiz, kazanmak. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
And you know how much l hate to lose. | Ve sen benim, kaybetmekten ne kadar nefret ettiğimi bilirsin. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Thrusters on line. | Roketler devrede. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
Opening Shuttle Bay doors. | Mekik Ambarı kapıları açılıyor. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |
The racers are moving into position. | Yarışçılar yerlerini alıyorlar. | Star Trek: Voyager Drive-1 | 2000 | ![]() |