Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153568
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
From what l can tell, the drone is male. | Dron'un erkek olduğunu söyleyebilirim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Seven, route your sensor data to Sick Bay. | Seven, sensör verilerini Revir'e yönlendir. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l want to run a few medical scans. | Bir kaç tıbbi tarama yapmak istiyorum. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Well, he appears to be human for the most part. | Peki ala, büyük bir bölümü insan gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Borg implants comprise approximately | Yaklaşık olarak Borg implantları vücudunun | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
27 percent of his body. | yüzde 27'sini kapsıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
His body plating is composed of poly deutonic alloy. | Vücut iskeleti, çoklu dötonik bileşimden oluşuyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Just like my mobile emitter. | Aynen benim seyyar yayımlayıcım gibi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The nanoprobes must have extrapolated that technology. | Nano sondalar o teknolojiye ulaşmış olmalılar. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt could explain his unique design. | Eşsiz dizaynını açıklıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The Doctor's emitter came from the 29th century. | Doktor'un yayımlayıcısı 29. yüzyıldan geldi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt's 500 years more advanced than anything we've got. | Elimizde ki herhangi bir şeyden 500 yıl daha gelişmiş bir şey. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt is logical to assume this drone | Bu dron'un da aynı derecede gelişmiş olduğunu | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
will be equally advanced. | farz etmek mantıklı. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
A 29th century Borg. | Bir 29. yüzyıl Borgu. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
ln essence. | Diğer deyişle. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l've located my mobile emitter. | Seyyar yayımlayıcımın yerini tespit ettim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt's embedded in his cerebral cortex. | Beyin korteksine iliştirilmiş. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The emitter has been adapted to function | Merkezi sinir sisteminin bir parçası olarak | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
as part of his central nervous system. | çalışmaya adapte olmuş. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt controls all autonomic functions. | Bütün otonomik fonksiyonlarını kontrol ediyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
That means we can't remove it... | Dron'u öldürmeden... | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
not without killing the drone. | onu oradan çıkartamayız anlamına geliyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Has it contacted the Borg collective? | Borg topluluğu ile bağlantı kurdu mu? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
No. l have dampened its proximity transceiver. | Hayır. Yakınlık alıcı vericisini sönümledim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
What about when it grows up? | Peki ya büyüdüğünde? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Reactive body armor? | Tepkimeli, vücut zırhı mı? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Multidimensional adaptability? | Çok boyutlu uyumluluk mu? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lnternal transporter nodes? | Dahili taşıyıcı düğümler mi? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The drone possesses superior technology. | Bu dron, çok üstün bir teknolojiyi elinde tutuyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt will fully mature in less than two hours. | İki saatten daha az bir süre içinde tamamen yetişkin olacak. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
However, its Borg shielding is not yet active. | Bununla beraber, Borg kalkanı daha devrede değil. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We can still terminate it, but we must act quickly. | Hala onu kapatabiliriz, ama çabuk davranmalıyız. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Hold on a minute, Seven. | Bir dakika bekle, Seven. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l want some answers first. | İlk önce bazı cevaplar istiyorum. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
What normally happens when a drone | Normal olarak bir Dron, olgunlaşma odasından | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
disengages from the maturation chamber? | ayrıldığında ne olur? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt awaits instructions from the collective. | Topluluktan, talimatlar bekler. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
So without those instructions, it has no designation, right? | Yani o talimatlar olmadan, tanımlaması olmaz, doğru mu? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
No purpose. | Amacı olmaz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lf we can keep him from interfacing with the collective, | Topluluk ile bağlantısını engellemeye devam edebilirsek, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
maybe we can give him a purpose. | belki de biz ona bir amaç verebiliriz. (Kaptan Janeway gene coştu vallahi) | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
This is the most advanced drone ever to exist. | Bu dron bugüne kadar var olmuş en gelişmiş dron. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We could teach him our values, Seven. | Ona kendi değerlerimizi öğretebiliriz, Seven. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We could show him what it means to be an individual. | Bir birey olmanın ne olduğunu ona gösterebiliriz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lf we fail... | Eğer başarısız olursak... | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
if the drone were to be assimilated, | eğer dron bizi asimile ederse, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
the collective would become far more powerful. | topluluk çok güçlü bir konuma gelecek. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
What l'm proposing is the only defense we have | Savunmamız için teklif edilen tek olasılık | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
against that possibility, short of murder | cinayet işlemek, ve ben bu emri vermeyi | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
and that's an order l'd prefer not to give. | pek tercih etmiyorum. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
As l recall, Seven, there were a few crew members | Hatırladığım kadarıyla, Seven, mürettebat arasında | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
who had similar doubts about you. | bir kaç kişi ayı duyguları sana karşı besliyorlardı. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The situation is different. | Durum farklı. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
A Borg? | Bir borg mu? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Disconnected from the collective? | Topluluktan bağlantısının kesilmesi mi? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Unsure of its identity. | Kimliği konusunda emin olamama. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
A potential threat. | Potansiyel bir tehdit. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
But we succeeded. | Ama başardık. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We're going to pull the same trick again. | Aynı taktiği gene uygulayacağız. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Only this time, you're going to be the teacher. | Sadece bu sefer, sen öğretmen olacaksın. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l am to instruct the drone in the ways of humanity. | İnsanlığın yollarını drona ben öğreteceğim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Think of it as first contact... | Bunun bir ilk temas olduğunu düşün... | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
and you are our ambassador. | ve sen de bizim elçimizsin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Maturation cycle is complete. | Olgunlaşma çevrimi tamamlandı. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We are Borg. | Biz Borguz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
State our designation. | Tanımlamanı belirt. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Designation is irrelevant. | Tanımlama alakasız. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You are not part of the collective. | Topluluğun bir parçası değilsin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You are an individual. | Sen bir bireysin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You will receive your instructions from me. | Talimatlarını benden alacaksın. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lnsufficient. | Yetersiz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You must comply. | İtaat etmelisin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
My designation is Seven of Nine, | Tanımlamam Seven of Nine, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Tertiary Adjunct of Unimatrix Zero One. | Uni matris sıfır birin üçüncü dereceden eki. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
But you may call me Seven of Nine. | Ama bana Seven of Nine diyebilirsin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You will comply with my commands. | Komutlarıma itaat edeceksin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We are not Borg. | Biz Borg değiliz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
We are individuals. | Bizler bireyiz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
State our designation. | Tanımlamamızı belirt. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Apparently not. | Görünüşe göre, anlamamış. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The drone's responses are programmed. | Dron, programlandığı şekilde karşılık veriyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt doesn't understand what l'm saying. | Söylediklerimi anlamaz. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l must initiate a direct neural interface. | Direkt olarak sinirsel bir bağlantı kurmalıyım. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Are you sure that's wise? | Bunun akıllıca olacağından, emin misin? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
There is no other way for me to communicate with it. | Onunla başka türlü iletişi kurabilmemin yolu yok. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You will not be harmed. | Zarar görmeyeceksin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l am providing it with instructions. | Sana talimatları sağlayacağım. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt understands. | Anlıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The drone is probing my neural pathways. | Dron, sinir yollarımı sondalıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt is trying to assimilate all of my knowledge. | Bilgilerimi asimile etmeye çalışıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l cannot disengage the link. | Bağlantıyı kesemiyorum. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Terminate interface! | Arayüzü sonlandır! | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l will comply. | İtaat edeceğim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l've activated the drone's linguistic database. | Dron'un dilbilimsel veritabanını çalıştırdım. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt is now capable of assimilating information. | Şimdi, bilgiyi asimile etme yeteneğine sahip. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
A direct neural link is too dangerous. | Direkt sinirsel bir bağlantı çok tehlikeli. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
So l've decided to use Borg data nodes. | Borg veri düğümlerini kullanmaya karar verdim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Special delivery two Borg data nodes. | Özel teslimat iki tane Borg veri düğümü. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Link them to the data port. | Veri çıkışına bağla. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |