Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153570
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
than these diagnostic tools. | çok daha gelişmiş. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Far more advanced. | Çok daha gelişmiş. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lt's technology that came from the 29th century, | Bu teknoloji, şu andan 400 yıl sonrası, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
400 years in the future. | 29. yüzyıldan geldi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l am an advanced form of life. | Ben gelişmiş bir yaşam formuyum. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l am unique. | Ben eşsizim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Describe my origins. | Kökenimi tanımla. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Oh, it's a long story. | Oh, bu çok uzun bir hikâye. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l wish to hear it. | Duymak isterim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l wish to hear the story now. | Hikâyeyi şimdi duymak isterim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
ln a nutshell, there was a transporter malfunction. | Özetlersek, bir ışınlama arızası oldu. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
My emitter fused with several of Seven of Nine's... | Yayımlayıcım ile, Seven of Nine'ın bir kaç nano sondası | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
nanoprobes. | kaynaştı. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l was an accident. | Ben bir kazayım. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Call it ''a random convergence of technologies.'' | Buna, "şans eseri meydana gelmiş teknoloji birleşmesi" de. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Am l unwelcome here? | Burada istenmeyen birisi miyim? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Our primary mission is to explore new forms of life. | Bizim ilk görevimiz, yeni yaşam formlarını keşfetmektir. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You may have been unexpected, | Burada, beklenmedik biri olabilirsin, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
but, given time, l am sure you'll make | ama biraz zaman verecek olursan, eminim mürettebat arasında | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
a fine addition to the crew. | mükemmel bir eleman olacaksın. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
After all, you've got my mobile emitter | Nede olsa, benim seyyar yayımlayıcım sayesinde | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
driving your neocortex | neo korteksin çalışıyor | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
so you're bound to make a dazzling impression. | ve bu sayede göz kamaştırıcı bir etkiye sahipsin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
That's called a joke. | Buna şaka denir. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Joke: A verbal comment or gesture | Şaka: Sözlü yorum veya davranış ile | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
designed to provoke laughter. | gülmeye zorlamak. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l see you've got your mother's sense of humor. | Gördüğüm kadarıyla, espri anlayışını annenden almışsın. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Deck 1 1, Section 32, Main Engineering. | Güverte 11, Kısım 32, Makine Dairesi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
That is the... | Bu... | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Warp core. | Warp çekirdeği. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Fueled by a matter/ antimatter reaction, | Yakıt olarak madde/antimadde reaksiyonunu | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
which produces a maximum output of 4,000 teradynes per second, | kullanarak, maksimum çıkış olarak saniyede 4,000 teradin sağlayarak | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
providing power for faster than light propulsion. | ışık hızından daha süratli gidilmesine güç sağlıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
This isn't a classroom, Seven. | Burası dershane değil, Seven. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Lieutenant B'Elanna Torres, Chief Engineer | Binbaşı B'Elanna Torres, Baş Çarkçı | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Klingon human hybrid. | Klingon İnsan melezi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
She possesses extensive knowledge | Bu geminin sistemleri hakkında | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
of this vessel's systems | epey bir bilgiye sahip, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
as well as a volatile temperament. | aynı zamanda oynak bir mizaca sahip. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Volatile: English adjective meaning ''readily vaporizable | Oynak: İngilizce sıfat, anlamı " kolaylıkla | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
''at low temperature; easily aroused, | "düşük sıcaklıkta buharlaşabilir; kolaylıkla harekete geçerek, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
tending to violent eruption.'' | şiddete meylolabilir." | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You get a gold star. | Yıldızlı pekiyi aldın. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Our presence here is authorized. | Burada olmamız için yetki verildi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The Captain asked me | Kaptan, benden dron'a | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
to familiarize the drone with Voyager. | Voyager'ı tanıtmamı istedi. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Well, how about familiarizing him | Peki ala, tanıtım işini | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
with the airponics bay? | seralarda yapmaya ne dersin? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l have got one hour to come up with a way | Proto nebulanın genişleme oranını önceden bilebilmek içi | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
to predict the expansion rate of this protonebula | sadece bir saatli zamanım var, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
or Janeway's going to pull the plug on the entire survey. | yoksa Janeway bu araştırmanın fişini çekecek. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
lf you apply a multispatial algorithm, | Çoklu uzaysal algoritması uygularsan | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
it will accurately predict the rate of expansion. | doğru bir şekilde genişleme oranını tahmin edebilirsin. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l can demonstrate. | Gösterebilirim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Our designation... | Tanımlamamız... | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
My designation is One. | Benim tanımlamam Bir. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
How are you today? | Bu gün nasılsınız? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l'm just fine, thank you. | Gayet iyiyim, teşekkür ederim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
He requested a designation. | Bir tanımlama talep etti. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
''One'' seemed appropriate. | "Bir" uygun gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
And how are you today, One? | Ve bugün nasılsın, Bir? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Well... thank you, Captain Janeway. | Peki ala... teşekkür ederim, Kaptan Janeway. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Adapting to life on Voyager?. | Voyager'da ki yaşamına uyum sağlayabiliyor musun? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
To date l've assimilated | Şimdiye kadar asimile ettiğim | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
47 billion teraquads of information | 47 milyar terakuat bilgi | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
on a vast variety of subjects, including particle physics, | çeşitli konular içermekte olup, parçacık fiziği | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
comparative humanoid anatomy, warp field theory... | karşılaştırmalı insanımsı anatomi, warp alanı teorisi... | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
and the culinary delights of the Delta Quadrant. | ve Delta Çeyreği'ne ait lezzet aşçılığı konularıdır. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Mr. Neelix. They've been spending time together. | Bay Neelix. Birlikte biraz zaman geçirdiler. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
ls your assessment of me complete? | Benim hakkımda ki değerlendirmeniz tamamlandı mı? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Am l... sufficient? | Ben... yeterli miyim? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
More that sufficient. | Yeterince fazla. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
ln fact, l'd say you were making excellent progress, | Aslında, mükemmel bir ilerleme kaydettiğini söylemek isterim, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
but this isn't an assessment, One. | ama bu bir değerlendirme değil. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l simply wanted to meet you. | Sadece seninle tanışmak istedim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
With your permission, l would like to be excused. | İzninizle, maruz görülmek isterim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l've agreed to assist Lieutenant Torres. | Binbaşı Torres'e yardım etmeyi kabul ettim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
She wishes to increase the efficiency | Busard toplayıcılarının verimini | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
of the Bussard collectors. | arttırmak istiyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
You've done a remarkable job. | Muhteşem bir iş çıkardın. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Not only has he absorbed | Sadece inanılmaz | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
an incredible amount of knowledge in a matter of days, | boyutlarda bilgiyi, birkaç gün içinde öğrenmesinden bahsetmiyorum, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
but he seems to be fitting in with the crew | mürettebata uyum sağlamaya başlayıp, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
and developing a distinct personality. | kendisine bir kişilik geliştiriyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
He is adapting quickly. | Çabuk uyum sağlıyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Then why do l get the feeling something's bothering you? | O zaman neden canını sıkan bir şeyin olduğunu hissediyorum? | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
He has been expressing curiosity about the Borg. | Borg hakkında merakının olduğunu ifade ediyor. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
and you're worried that if he learns about them | ve bu bilgileri öğrenecek olursa topluluğa karışabileceği | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
he may be drawn to the collective. | konusunda endişe ediyorsun. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Maybe we should tell him what he wants to know. | Belki de bilmek istediği şeyi ona anlatmalıyız. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
l'd rather he learn about the Borg from us | Borg'u, topluluk yerine bizden öğrenmesini | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
than the collective. | tercih ederim. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
The lure of perfection is powerful, Captain. | Mükemmelliğin cazibesi güçlüdür, Kaptan. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
He may be tempted to seek out the Borg. | Borg'u arama isteğine kapılabilir. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
That would pose a grave tactical risk. | Bu çok tehlikeli taktik bir davranış olur. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Well, we can delay telling him for now, | Peki ala, şimdilik ona söylemeyi erteleyebiliriz, | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
but keep in mind, | ama bu dron'un | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
the drone is becoming an individual. | bir birey haline geldiğini aklında tut. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Seven, he has the right to know. | Seven, bilmeye hakkı var. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |
Sooner or later, we'll have to answer his questions. | Er yada geç, sorularına cevap vermek zorunda kalacağız. | Star Trek: Voyager Drone-1 | 1998 | ![]() |