• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1536

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I don't think I'll ever be able to love another man. Başka birisini sevebileceğini sanmıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan! He sent this over! No! Peter Pan! Bunu o göndermiş! Hayır! A Man Called God-1 2010 info-icon
You can't kill him! Onu öldürme! A Man Called God-1 2010 info-icon
Let's use the younger sister to get rid of her brother. Wouldn't that solve everything? Abisinden kurtulmak için kardeşini kullanalım. Bu her şeyi çözmez mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
You've been fooled by that fellow. O herif seni kafaya aldı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Our stocks sunk to the very bottom all of a sudden. Hisselerimiz bir anda taban yaptı. A Man Called God-1 2010 info-icon
The share is worth 90,000 won, which means... O hisse 90000 won eder, bu da demektir ki... A Man Called God-1 2010 info-icon
Oh, you're the man Manager Kim! This is excellent! Harikasınız, Müdür Kim! Bu mükemmel! A Man Called God-1 2010 info-icon
All the shares of Hwang Lim Group, Hwang Lim Grup'un tüm hisselerini, A Man Called God-1 2010 info-icon
Put them in the care of Manager Kim. ...Müdür Kim'in idaresine verin. A Man Called God-1 2010 info-icon
Episode 17 Bölüm 17 A Man Called God-1 2010 info-icon
Oh, oh, that punk... Hey! You punk! Şu serseri... Hey! Serseri! A Man Called God-1 2010 info-icon
Just do it. Bitirin işini. A Man Called God-1 2010 info-icon
I never wanted this to happen, Michael. Böyle olmasını hiç istemedim, Michael. A Man Called God-1 2010 info-icon
I never thought you'd betray me... Bana ihanet edeceğin hiç aklıma gelmezdi... A Man Called God-1 2010 info-icon
twice, 1 ...ikinci kez,... A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian. ...Vivian. 1 A Man Called God-1 2010 info-icon
Jang Ho just called from the site. Jang Ho şimdi aradı. A Man Called God-1 2010 info-icon
He said Peter Pan's caught in the trap. Peter Pan'in tuzağa düştüğünü söyledi. A Man Called God-1 2010 info-icon
I told Woo Hyun to shoot him dead. If he lives, it'll become a headache. Woo Hyun'a onu öldürmesini söyledim. Yaşarsa, başa bela olacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
Of course, of course! Of course he should. Elbette, elbette! Elbette öldürmeli. A Man Called God-1 2010 info-icon
Your son sent this. Woo Hyun did? Bunu oğlunuz gönderdi. Woo Hyun mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan must have sent this. Bunu gönderen Peter Pan olmalı. A Man Called God-1 2010 info-icon
It's a bomb! Bu bir bomba! A Man Called God-1 2010 info-icon
If you kill Peter Pan, Peter Pan'i öldürürseniz,... A Man Called God-1 2010 info-icon
the moment he dies, the bomb will explode. ...öldüğü an, bu bomba patlayacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
If you move away further than even a one meter radius, it will explode. Bundan bir metre bile uzaklaşırsanız, patlayacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
This is the end of Peter Pan. Bu Peter Pan'in sonu olacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will shoot him dead myself. Onu kendi ellerimle öldüreceğim. A Man Called God-1 2010 info-icon
You can't! Olmaz! A Man Called God-1 2010 info-icon
You can't kill him. Onu öldüremezsin. A Man Called God-1 2010 info-icon
What are you talking about, Father? Neden bahsediyorsun, Baba? A Man Called God-1 2010 info-icon
Right now in front of Chairman Jang and me... Şuan Başkan Jang ve benim önümde... A Man Called God-1 2010 info-icon
is a bomb. ...bir bomba var. A Man Called God-1 2010 info-icon
If you kill Peter Pan, they say they'll detonate it. Eğer Peter Pan'i öldürürseniz, infilak edeceğinizi söylüyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Everyone stand down! Herkes geri çekilsin! A Man Called God-1 2010 info-icon
No one can kill him. We have to bring him in alive. Hiç kimse onu öldüremez. Onu canlı yakalamalısınız. A Man Called God-1 2010 info-icon
Send the bomb squad to General Hwang Dal Soo's house right now. Bomba imha ekibini General Hwang'ın evine gönderin hemen. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey Pascal! Break his neck! Hey Pascal! Kır şunun boynunu! A Man Called God-1 2010 info-icon
Whoa, hey, hey! Vay canına, hey, hey! A Man Called God-1 2010 info-icon
Get up, you punk! Hey, hey! Look, look. Kalk, seni serseri! Hey, hey! Bak, bak A Man Called God-1 2010 info-icon
Boss, you need to escape now. Patron, artık kaçman gerek. A Man Called God-1 2010 info-icon
Boss, 3 o'clock direction. Patron, 3 yönünde. A Man Called God-1 2010 info-icon
Get out, quick! Çık dışarı, hemen! A Man Called God-1 2010 info-icon
Oh! Hey hey hey hey! What's that?! Oh! Hey, hey, hey, hey! Bu da ne?! A Man Called God-1 2010 info-icon
Th th that! Bu... bu! A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader, it's a grenade. This is dangerous! Takım Lideri, el bombası. Çok tehlikeli! A Man Called God-1 2010 info-icon
Stop your fire! We can't kill him. Ateşi kesin! Onu öldüremeyiz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey, that jerk can die! Hey, bu adi ölmeli! A Man Called God-1 2010 info-icon
Jerk! Adi! A Man Called God-1 2010 info-icon
Die, jerk! Geber,adi! A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey, we got him! Hey, hakladık onu! A Man Called God-1 2010 info-icon
I told you we couldn't kill him, you punk! Onu öldüremeyiz dedim sana, gerzek! A Man Called God-1 2010 info-icon
Listen, if we let this jerk live, Dinle, bu adinin yaşamasına izin verirsek... A Man Called God-1 2010 info-icon
my father said it'd become a headache! ...babam bela olacağını söyledi! A Man Called God-1 2010 info-icon
It's for Chairman Jang's sake, your father's sake, fool! Bu Başkan Jang'ın iyiliği için, babanın iyiliği için, salak! A Man Called God-1 2010 info-icon
This is Secretary Pyo! Bu Sekreter Pyo! A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey! Hey you! Hey! Hey sen! A Man Called God-1 2010 info-icon
what are you going to do with Vivian? ...Vivian konusunda ne yapacaksın? A Man Called God-1 2010 info-icon
She betrayed you twice. Sana ikinci kez ihanet etti. A Man Called God-1 2010 info-icon
You weren't hurt anywhere, were you? Bir yerini incitmedin, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
No, I'm all right. Hayır, ben iyiyim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm scared. ...korktum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Woo Hyun, that punk, Woo Hyun, şu serseri... A Man Called God-1 2010 info-icon
why would he ask you to do such a dangerous thing? ...niye böyle tehlikeli bir şey yapmanı istedi ki? A Man Called God-1 2010 info-icon
That look earlier, Geriye bakınca... A Man Called God-1 2010 info-icon
when he realized I was acting as his sister, ...kardeşi gibi davrandığımı fark ettiğinde... A Man Called God-1 2010 info-icon
that look in Michael's eyes... ...Michael’ın gözlerindeki o bakış... A Man Called God-1 2010 info-icon
was too terrible. ...çok korkunçtu. A Man Called God-1 2010 info-icon
He's going to kill me. Beni öldürecek. A Man Called God-1 2010 info-icon
You, Vivian? Seni mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
I know Michael. Michael'ı tanırım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Even when we were doing business, he never forgave those who turned their backs on him. İş yaparken bile, ona sırtını dönenleri asla affetmezdi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't worry. I'll protect you. Endişelenme. Seni koruyacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't think it's so easy. Bu kadar hafife alma. A Man Called God-1 2010 info-icon
I told you, didn't I? Sana dedim, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael's the immortal Phoenix. Michael, Zümrüdüanka'dır. A Man Called God-1 2010 info-icon
Then, Vivian, O halde, Vivian... A Man Called God-1 2010 info-icon
what if we hid for the time being? ...bir müddet saklanırsak? A Man Called God-1 2010 info-icon
Now, no matter where I go, it's not safe. Şuan, nereye gidersem gideyim, emniyetli olmaz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Um... don't worry. Endişelenme. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'll stay by your side. Yanında ben olacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Really, Gerçekten,... A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't worry. Endişelenme. However... A Man Called God-1 2010 info-icon
The customer you're calling is unavailable. You'll be transferred to voicemail. Aradığınız kişiye şuan ulaşılamıyor. Lütfen sinyal sesinden... A Man Called God-1 2010 info-icon
Can that Team Leader Hwang really do this? Takım Lideri Hwang sahiden bunu yapmış olabilir mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Is he still not answering? Hâlâ cevap vermiyor mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
There's definitely something wrong. Kesin bir şeyler ters gidiyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
What the heck is he doing while keeping us out of it? Niye bizi dışarıda tutmakla ne halt ettiğini sanıyor bu? A Man Called God-1 2010 info-icon
If he continues like this, it'd be better to return to our unit and investigate separately. Böyle devam ederse, kendi birimimize dönüp soruşturmayı ayrı yapsak iyi olur. A Man Called God-1 2010 info-icon
They said that a SWAT team didn't go with Team Leader Hwang! SWAT ekibinin Takım Lideri Hwang'la gitmediği söylendi! A Man Called God-1 2010 info-icon
Then, was it just the three of them that went or what? Peki, yalnızca üçü mü gitti yoksa ne? A Man Called God-1 2010 info-icon
Geez. 1 Tanrım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael. Michael. 1 A Man Called God-1 2010 info-icon
Drive. Sür. A Man Called God-1 2010 info-icon
Keep driving until I tell you to stop. Ben dur diyene kadar sürmeye devam et. A Man Called God-1 2010 info-icon
You know why I came back, right? Niye döndüğümü biliyorsun, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
To collect my life. Canımı almak için. A Man Called God-1 2010 info-icon
I was expecting you. Seni bekliyordum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'll give you one more chance. Sana bir şans daha vereceğim. A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1531
  • 1532
  • 1533
  • 1534
  • 1535
  • 1536
  • 1537
  • 1538
  • 1539
  • 1540
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim