• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1566

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Rather than stay with you, Seninle kalmaktansa... A Man Called God-1 2010 info-icon
I would prefer to be shot. ...kurşun yemeyi tercih ederim. A Man Called God-1 2010 info-icon
But Vivian... Ama Vivian... A Man Called God-1 2010 info-icon
do you really love Michael that much? ...Michael'ı bu kadar çok mu seviyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Why do you love him so much? Niye onu bu kadar çok seviyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
That guy doesn't even look at you. O herif sana bakmıyor bile. A Man Called God-1 2010 info-icon
Just as I was played by you, Senin, benimle oynadığın gibi... A Man Called God-1 2010 info-icon
you also, ...o da... A Man Called God-1 2010 info-icon
were used by Michael. ...seninle oynuyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
That bastard, O adi,... A Man Called God-1 2010 info-icon
discarded you after making use of you. ...seni kullandıktan sonra seni fırlattı attı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Didn't you say you were member of his group? Onun takımının bir parçası olduğunu söylemedin mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Didn't you say you were his right arm? Sağ kolu olduğunu söylemedin mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
But now, you are... Ama şimdi... sen... A Man Called God-1 2010 info-icon
kidnapped... ...kaçırıldın... A Man Called God-1 2010 info-icon
and he doesn't even show here. ...ve o ortalıkta bile yok. A Man Called God-1 2010 info-icon
That bastard... O adi... A Man Called God-1 2010 info-icon
is so besotted with Jin Bo Bae, ...Jin Bo Bae'ye öyle abayı yakmış... A Man Called God-1 2010 info-icon
that he is like an untrained dog. ...ki eğitimsiz hayvan gibi adeta. A Man Called God-1 2010 info-icon
You are smart, right? Sen zekisin, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Then why can't you do the math? Matematikten anlamıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
From the three, if you take away two, what do you have left? Üçten, iki çıkarırsan geriye kaç kalır? A Man Called God-1 2010 info-icon
Only one is left. Sadece bir kalır. A Man Called God-1 2010 info-icon
That one, O bir de... A Man Called God-1 2010 info-icon
is you, the one that has been abandoned. Isn't that easy? ...sensin, terk edilen. Bu kadar zor mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
You and me have to go somewhere. Sen ve ben bir yere gitmemiz gerek. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am going now. Şimdi çıkıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Okay, lets meet there. Tamam, orada buluşalım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Make sure Jang Mi, doesn't step out of the house. Sakın ha Jang Mi, evden dışarı adımını atmayacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, Mr. Chairman. Peki, Başkan Bey. A Man Called God-1 2010 info-icon
Get out of my sight. Çekil gözümün önünden. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael, I miss you. Michael, seni özlüyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael, you are listening to me, right? Michael, beni duyuyorsun, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
The weather is really nice today. Hava bugün gerçekten güzel. A Man Called God-1 2010 info-icon
This weather is perfect for driving to the beach. Bu hava, tam kumsala gitme havası. A Man Called God-1 2010 info-icon
Start second phase of Project Rainbow. Gökkuşağı Projesinde ikinci aşamayı başlat. A Man Called God-1 2010 info-icon
You were really listening to me? Beni dinliyor muydun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Did you hear that I wanted to see you? Seni görmek istediğimi duydun mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
That's why you called me? Bu yüzden mi beni aradın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Instead of driving to the beach, Kumsala gitmek yerine,... A Man Called God-1 2010 info-icon
how about going to the river? ...nehre gitmeye ne dersin? A Man Called God-1 2010 info-icon
As long as I am going with Michael, Seninle gittiğim sürece... A Man Called God-1 2010 info-icon
anywhere is fine. ...her yer olur. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will pick you up in a minute. Seni bir dakika sonra alırım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will get rid of those annoying flies... Şu rahatsız edici sineklerden kurtulayım... A Man Called God-1 2010 info-icon
and will wait for you there. ...seni orada beklerim. A Man Called God-1 2010 info-icon
The one who set Choi Hae Ryong's house on fire, ...Choi Hae Ryong'un evini ateşe veren tek bir kişiydi... A Man Called God-1 2010 info-icon
It was none other than Detective Seo's father. Dedektif Seo'nun babasından başkası değildi. A Man Called God-1 2010 info-icon
My father, Babam,... A Man Called God-1 2010 info-icon
is related to the case from 25 years ago? ...25 yıl önceki davayla alakası mı var? A Man Called God-1 2010 info-icon
That is impossible. Bu imkânsız. A Man Called God-1 2010 info-icon
My father and Detective Seo's father happen to be from the same town. Babam ve Dedektif Seo'nun babası tesadüftür ki aynı şehirden. A Man Called God-1 2010 info-icon
The world is really small. Dünya sahiden çok küçük. A Man Called God-1 2010 info-icon
It seems so. Öyle görünüyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
But dad, Ama Baba... A Man Called God-1 2010 info-icon
Are you not feeling well? Kendini iyi hissetmiyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
No, it's nothing. Yok, yok bir şey. A Man Called God-1 2010 info-icon
Reporter Jin, it's me. Muhabir Jin, benim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you have some time? Zamanın var mı? A Man Called God-1 2010 info-icon
The time for official appeals in Choi Hae Ryong's case is over, Choi Hae Ryong'un davasında resmî temyizlerin zamanı bitti... A Man Called God-1 2010 info-icon
and one may question what the point of investigating it now is, ...ve soruşturmanın konusu nedir sorusu şimdi sorulabilir... A Man Called God-1 2010 info-icon
but morally, those people, ...ama manevi olarak, o insanlar... A Man Called God-1 2010 info-icon
must take up some responsibility for it. ...bunun için birtakım sorumluluklar almalı. A Man Called God-1 2010 info-icon
said something weird. ...garip bir şey söyledi. A Man Called God-1 2010 info-icon
He said my deceased father... Merhum babamın... A Man Called God-1 2010 info-icon
is related to that case. ...bu davayla alakalı olduğunu söyledi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Woo Hyun Sunbae... Woo Hyun Sunbae... A Man Called God-1 2010 info-icon
must have something up his sleeves again. ...yine bir şeylerin peşinde olmalı. A Man Called God-1 2010 info-icon
If Choi Kang Ta... Eğer Choi Kang Ta... A Man Called God-1 2010 info-icon
if you are able... Eğer sen onunla... A Man Called God-1 2010 info-icon
to contact him, ...bağlantıya geçebilirsen... A Man Called God-1 2010 info-icon
ask him about it. ...bunu ona sor. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm sure he knows something about it. Bu konuda bir şey bildiğine eminim. A Man Called God-1 2010 info-icon
brother... this word, ...abi... bu kelimeyi... A Man Called God-1 2010 info-icon
is it so hard to say? ...bunu söylemek çok mu zor? A Man Called God-1 2010 info-icon
Regarding my father's death, Babamın ölümüyle ilgili... A Man Called God-1 2010 info-icon
it hasn't been solved yet. ...henüz hiçbir şey çözüme kavuşmadı. A Man Called God-1 2010 info-icon
You have to believe Michael. Michael'a inanmalısın. A Man Called God-1 2010 info-icon
He would not have killed your father. Babanı öldüren o değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
Even now... Şimdi bile... A Man Called God-1 2010 info-icon
you are still not able to understand Michael? ...hâlâ Michael'a inanmıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
regarding my father's death, ...babamın ölümüyle ilgili... A Man Called God-1 2010 info-icon
there are many suspicious factors. ...birçok şüpheli etken var. A Man Called God-1 2010 info-icon
The autopsy report also brought up new suspicions. Otopsi raporu yeni şüpheleri de beraberinde getirdi. A Man Called God-1 2010 info-icon
All the evidence found at the crime scene... Suç mahallinde bulunan tüm kanıtlar... A Man Called God-1 2010 info-icon
shows that the murderer is not Peter Pan, ...katilin Peter Pan'in değil... A Man Called God-1 2010 info-icon
but Hwang Woo Hyun. ...Hwang Woo Hyun'un olduğunu gösteriyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
If Hwang Woo Hyun really killed my father, Sahiden babamı öldüren Hwang Woo Hyun'sa... A Man Called God-1 2010 info-icon
I must find out the reason for it. ...bunun sebebini bulmalıyım. A Man Called God-1 2010 info-icon
It's here. İşte burası. A Man Called God-1 2010 info-icon
Bo Bae, Oppa is here. Bo Bae, Abi geldi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why did you come again? Yine niye geldin? A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you want me to bite your other ear? Şimdi de diğer kulağına mı bir ısırık istiyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
You old man... Seni ihtiyar... A Man Called God-1 2010 info-icon
Why are you so shocked? Niye bu kadar şaşırdın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Why are you here? Niye buraya geldin? A Man Called God-1 2010 info-icon
What did you come to do this time? Bu sefer ne için geldin? A Man Called God-1 2010 info-icon
Out, I'm telling you to leave. Def ol, sana def ol dedim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why else would I come here? Başka ne için gelecektim? A Man Called God-1 2010 info-icon
I am here to see our daughter, of course. Kızımızı görmeye geldim elbette. A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1561
  • 1562
  • 1563
  • 1564
  • 1565
  • 1566
  • 1567
  • 1568
  • 1569
  • 1570
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim