Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159134
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
run away to California jackass.'' | ...Kaliforniya'ya kaçan andaval!" | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Jackie, I'm charismatic in person. | Jackie ben karizmatik biriyim. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I've got these awesome hand gestures. | Bu harika el hareketlerim var. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
And, uh, I kind of, like, waggle my eyebrows when I talk. | Ayrıca, konuşurken kaşlarımı oynatıyorum. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Wait. You do that on purpose? | Hop! Bilerek mi yapıyorsun onu? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Thanks, you guys. That's That's helpful. | Sağolun çocuklar. Epey yardımcı oldunuz. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You know what? That's it. I'm going. | Biliyor musunuz? Bu kadarmış. Gidiyorum ben. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I'll just show up in California and, like, blow her mind. | Kaliforniya'ya gidip karşısına çıkacağım, aklını oynatacak. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Yeah. I mean... | İşte bu! Yani... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
when the Empire killed Luke Skywalker's aunt and uncle, did he just call 'em up? | ...İmparator Luke Skywalker'ın eniştesiyle teyzesini öldürdüğünde telefon mu etti? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Oh, God. Oh. | Yapma! | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
No. He hopped on the Millennium Falcon... | Hayır. Atılgan'a atladı... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
and he paid a little visit to the Death Star. | ...ve Ölüm Yıldızı'na küçük bir ziyaret gerçekleştirdi. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Do chickens go quack, or did I mess that up? | Tavuklar vak'lar mı gerçekten yoksa saçmaladım mı? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I sat at my mom's house for three hours. | Üç saattir annemin evinde dikiliyorum. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Eric still hasn't called. | Hâlâ aramadı Eric. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Hey, you know what might make you feel better? | Keyfini yerine ne getirir biliyor musun? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Playing pinball... over there. | Pinball oynamak. Orada. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I don't have any quarters. | 5 kuruşum bile yok. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Hey, Kelso. You know what might help me? | Baksana Kelso. Keyfimi yerine ne getirir biliyor musun? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
If you could tell me how you got overJackie. | Bana Jackie'yi nasıl atlattığını anlatabilirsin. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You rememberJackie, don't you? | Jackie'yi hatırlıyorsun değil mi? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Who's Jackie? Uh... | Jackie de kim? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Jackie was my dog. | Jackie benim köpeğimdi. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
She died in a Big Wheel accident. | Kocaman bir tekerin altında kaldı. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
No, Annette. I meantJackie, his ex girlfriend. | Hayır Annette. Eski sevgilin olan Jackie'den bahsediyorum ben. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Uh, also dead. | O da öldü. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
She's not dead. What's going on here? | Ölmedi Ne oluyor burada | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Why are you lying to me? No, no. I'm not lying,Jackie | Neden yalan söylüyorsun bana? Hayır, hayır! Yalan Söylemiyorum sana Jackie | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Annette. Look, baby. | Annette. Bak bebeğim. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Well, my work here is done. | Burdaki işim bitti. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You want to go to California to get Donna? | Sırf Donna için Kaliforniya'ya mı gitmek istiyorsun? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You can't go to California. | Kaliforniya'ya gidemezsin. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
But I have to tell Donna I love her... | Donna'ya onu sevdiğimi söylemeliyim ama... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
and that she should be back here with me. | ...o da buraya benimle dönmeli. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Oh. Well, that's sweet. | Ay canım çok tatlı. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I think it would sound especially good on the phone. | Bence telefondan da çok güzel bir şekilde söylenebilir. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
But don't call till after 7:00 when the rates go down. | Saat 7'ye kadar arama ama, tarife ucuzluyor o zaman. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Well, I can't call her. I mean... | Arayamam. Yani... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
did Luke Skywalker Oh. Would you stop. | ...Luke Skywalker Keser misin şunu? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Luke Skywalker this. Luke Skywalker that. | Luke Skywalker öyle Luke Skywalker böyle. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I'm sick of hearing about that little fruit. | Bıktım artık o ibişin adını duymaktan. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Luke Skywalker is not | Luke Skywalker ibiş | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
He and Leia clearly I | O ve Leia kesinlikle | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Mom, Dad. | Anne, baba! | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
This is important. ( Red ) No. | Önemli bir şey bu. Olmaz. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
No California. | Yok sana Kaforniya! | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You know what's important? School. | Önemli olan ne biliyor musun? Okul. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You're gonna be a senior, and you need to buckle down. | Bu sene son sınıf olacaksın ve adam gibi çalışman gerekiyor. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Luke Skywalker would've buckled down. | Luke Skywalker da adam gibi çalıştı. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Forman, there's a flight to California in four hours, and you're on it. | Forman, Kaliforniya'ya 4 saat sonra bir uçak var ve sen de içindesin. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Before you get all gushy, we didn't pay for it. | Yağlanmadan söyleyeyim, parasını biz vermedik. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
We stole the money from your secret stash... | Scooby Doo termosu adı altındaki... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
in the Scooby Doo thermos. | ...gizli zulandan çaldık. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You guys know about Scooby Doo? | Scooby Doo yu biliyor muydunuz lan? | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
It was a good try, but you should have known... | İyi denemeydi ama bilmelisin ki... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
that eventually I would need to take some cocoa on the go. | ...eninde sonunda oradaki çikolatalardan biraz almam gerekecek. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Well, thanks, you guys... | Sağ olun o zaman çocuklar... | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
but... my parents will kill me. | ...ama annemler beni öldürecek. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
No, Eric. We'll cover for you. Yeah. Believe me. | Hayır Eric. Biz seni kollayacağız. Evet. Güven bana. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
I got no problem foolin' whitey. | Beyazları keklemekte üzerime yok. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Hyde, you're white. | Hyde sen de beyazsın. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
( Scoffs ) Barely. | Zorla. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Eric, if you love her, you have to go. | Eric, eğer seviyorsan, gitmelisin. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You're right. I'm gonna do this. | Haklısın. Yapacağım. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Damn it, I'm goin'. I gotta go pack. | Süper lan! Gidiyorum. Toplanayım o zaman. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Hey, let me help. I love putting together outfits. | Ben de yardım edeyim. Kıyafet katlamaya bayılıyorum. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Finally. Yeah. I thought they'd never leave. | Sonunda. Evet. Hiç gitmeyecekler sandım. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
You know, Steven, it was really nice of you to get that ticket for Eric. | Baksana Steven, Eric'e bileti alman çok tatlı bir hareketti. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
This usually works a whole lot better when you don't talk. | Esasında sen konuşmadığın zaman çok daha iyi oluyor. | That '70s Show Going to California-1 | 2002 | ![]() |
Well, get off, because Mom? Mom. | O zaman çık oradan çünkü Anne! Anne! | That '70s Show Going to California-2 | 2002 | ![]() |
But, I Mom.! | Ama ben Anne! | That '70s Show Going to California-2 | 2002 | ![]() |
( Singsongy ) It's ringing. ( Line Ringing ) | Çalıyor. | That '70s Show Going to California-2 | 2002 | ![]() |
This is important. ( Red ) No. | Önemli bir şey bu. Olmaz. | That '70s Show Going to California-2 | 2002 | ![]() |
(Eric) Yes. | Yes. | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
But, I Mom! | Ama ben Anne! | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
(Stereo: Rock) It's ringing. | Çalıyor. | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
(Singsongy) It's ringing. (Line Ringing) | Çalıyor. | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
"cowardly, won't marry me loser... | "Öküz hayvanı, benimle evlenmemek için... | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
run away to California jackass." | ...Kaliforniya'ya kaçan andaval!" | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
Why are you lying to me? No, no. I'm not lying, Jackie | Neden yalan söylüyorsun bana? Hayır, hayır! Yalan Söylemiyorum sana Jackie | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
This is important. (Red) No. | Önemli bir şey bu. Olmaz. | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
(Scoffs) Barely. | Zorla. | That '70s Show Going to California-4 | 2002 | ![]() |
Here, Bernice, I made you a pIate of Ieftovers. | Bernice, yemekten kalanları bir tabağa doldurdum | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Thank you. That reminds me, Red, my garbage disposaI is stiII broken. | Teşekkür ederim. Hatırlamışken, Red, çöp öğütücüm hala bozuk. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Just as Iong as you enjoy it. | Umarım hoşuna gider. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Listen, I've got an idea. Let's eat out next Sunday. | Dinle, daha iyi bir fikrim var. Gelecek Pazar dışarıda yiyelim. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
That way everybody can get something they Iike. | Böylece herkes hoşuna giden birşeyi yiyebilir. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Okay, Grandma, time to get you home. | Pekala büyükanne, eve gitme zamanı. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Eric, you gotta warm that car up for at Ieast 10 minutes. | Eric, en az 10 dakika arabayı ısıtmalısın. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
It's just a shame he doesn't have a better home Iife. | Daha iyi bir ev hayatına sahip olamaması çok yazık. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
You know, Kitty, when I was raising chiIdren, the right way | Kitty, ben çocukları büyüttüğüm zaman, doğru yolu... | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
RED: That's warm enough. ERIC: But you just said | Bu kadar ısıtman yeterli Eric. ama sen biraz önce dedin ki... | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
RED: Show me taiI Iights. ERIC: Let's roII, grandma. | Bana arka farları göster. Hadi gidelim büyükanne. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Turn off that beatnik music. | Kapat şu beatnik müziği. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
You don't Iike it when I come to visit. | Ziyaretinize geldiğim zaman pek hoşuna gitmiyor. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Yes, I do. I reaIIy do. You're a fiIthy Iiar. | Gidiyor. Gerçekten hoşuma gidiyor. Pis bir yalancısın. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
You didn't Iearn to Iie from my Red. That came from your mother. | Yalan söylemeyi Red'imden öğrenmiş olamazsın, aynı annene çekmişsin. | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
See, Grandma, that's the probIem right there, okay? | İşte büyükanne, sorun da tam burada | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |
Every time you come to my house... | Evimizi ziyarete her gelişinde... | That '70s Show Grandma's Dead-1 | 1999 | ![]() |