Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159716
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Jupiter,,, Saturn,,, Neptune,,, | Jupiter,,, Saturn,,, Neptune,,, Jupiter, Saturn, Neptune. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
You might wanna hold on to something, | You might wanna hold on to something, Birşeylere tutunmak isteyebilirsiniz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Not really, | Not really, Pek değil. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l feel like l should, but l just don't, | I feel like I should, but I just don't, Tanımalıyım gibi hissediyorum ama tanıyamıyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
lt's affecting him too, | It's affecting him too, Onu da etkisi altına alıyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l thought he would just remember, | I thought he would just remember, Hemen tanıyacağını düşünmüştüm. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Remember what? Your dreams, This planet? | Remember what? Your dreams, This planet? Neyi? Hayallerini! Gezegeni! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Us, | Us, Bizi. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Your powers, | Your powers, Güçlerini. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l have powers? More than any of us, | I have powers? More than any of us, Benim güçlerim mi var? Hepimizden daha fazla. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Everything that is or was, began with a dream, | Everything that is or was, began with a dream, Herşey bir rüya ile başladı. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
And you dreamt us, Max, Us and this whole place, | And you dreamt us, Max, Us and this whole place, Ve bizi sen hayal ettin, Max. Bizi ve bütün bu gezegeni. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l did? | I did? Ben mi? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Every dream you ever had landed right here on Planet Drool, | Every dream you ever had landed right here on Planet Drool, Gördüğün bütün rüyalar, bu gezegene indiler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
The planet is dying, lt began yesterday, | The planet is dying, It began yesterday, Gezegen ölüyor. Herşey dün başladı. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
45 minutes till the darkness destroys Planet Drool, | 45 minutes till the darkness destroys Planet Drool, Drool Gezegeni'nin karanlık tarafından yok edilmesine 45 dakika.. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
We didn't go to Earth to save you, Max, We need you to save Planet Drool, | We didn't go to Earth to save you, Max, We need you to save Planet Drool, Dünyaya seni kurtarmaya gelmedik, Max. Senin Drool Gezegeni'ni kurtarmana ihtiyacımız var. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
The Dream Lair is on the other side of the planet, | The Dream Lair is on the other side of the planet, hayal Mağarası, gezegenin diğer tarafında. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
That's where your dreams are going bad, We have to go there and reverse it, | That's where your dreams are going bad, We have to go there and reverse it, Hayallerin bozulduğu yer orası. Oraya gitmeli ve herşeyi tersine çevirmeliyiz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
and skate across the Sea of Confusion now covered in ice, | and skate across the Sea of Confusion now covered in ice, Ve karışıklık denizinden ilerleyeceğiz. Şimdi buz tuttu tabi. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l,,, | I,,, Ben... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Max didn't mean to do it, Did you, Max? | Max didn't mean to do it, Did you, Max? Max bunu yapmak istememişti. Değil mi, Max? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Max is a good boy, otherwise you and l would be evil, and we're not evil, | Max is a good boy, otherwise you and I would be evil, and we're not evil, Max iyi bir çocuk. Eğer öyle olmasaydı, sen ve ben de kötü olurduk. Biz kötü değiliz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l'm not evil, am l, Max? | I'm not evil, am I, Max? Ben kötü değilim, değil mi Max? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l don't think so, | I don't think so, Sanmıyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
That's why we brought you here to put things back in order, | That's why we brought you here to put things back in order, Seni bu yüzden buraya getirdik. Herşeyi yoluna koyman için. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
We just have to stay positive, lt's not the end of the world, | We just have to stay positive, It's not the end of the world, Her zaman olumlu düşünmemiz gerekiyor. Bu dünyanın sonu değil. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Not yet, it's not, | Not yet, it's not, En azından şimdilik. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Oh, yeah? Just wait till you meet Mr, Electric! He's the worst bad dream yet! | Oh, yeah? Just wait till you meet Mr, Electric! He's the worst bad dream yet! Öyle mi? Bay Elektrik ile tanışana kadar bekle! En kötü rüya odur! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Mostly trapped on Mount Neverrest, By Mr, Electric, | Mostly trapped on Mount Neverrest, By Mr, Electric, Çoğu Yorgunluk Dağı'nda hapsolmuş durumda. Bay Elektrik tarafından. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
lt's endless fun, all right, Once you get on,,, | It's endless fun, all right, Once you get on,,, Sonsuz eğlence, tamam ama. Bir kere bağladığın zaman... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
,,,you can't get off, | ,,, you can't get off, ...bırakamıyorsun. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
and if they sleep, they dream, | and if they sleep, they dream, Uyudukları zaman da, rüya görüyorlar. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
And if they dream,,, lt takes power away from Mr, Electric, | And if they dream,,, It takes power away from Mr, Electric, Rüya gördükleri zaman da. Bay Elektrik'in gücünü alıyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
But we're gonna stop him with our secret weapon, | But we're gonna stop him with our secret weapon, Onu gizli silahımızla durduracağız. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Why can't l do that? | Why can't I do that? Neden bunu yapamıyorum? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Who knows where Mr, Electric is hiding? | Who knows where Mr, Electric is hiding? Bay Elektrik'in nerede saklandığını kim biliyor? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
They're not raising their hands, You're all upside down, | They're not raising their hands, You're all upside down, Onlar ellerini kaldırmıyorlar. Hepiniz tepetaklaksınız. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Let's get outta here! Everyone back in your seats! | Let's get outta here! Everyone back in your seats! Çıkalım buradan! Herkes otursun! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Who's Mr, Electric? | Who's Mr, Electric? Bay Elektrik kim? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
He's supposed to provide light to the planet, but all he brings now is darkness, | He's supposed to provide light to the planet, but all he brings now is darkness, Gezegene ışık sağlaması gerekiyordu ama tek yaptığı karanlığı getirmek. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
My home! At half its normal power, | My home! At half its normal power, Evim! En azından yarı gücünde! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
He's taking us down, | He's taking us down, Aşağıya indiriyor! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Games and toys and laughs,,, hey hey hey,,, and fun! | Games and toys and laughs,,, hey hey hey,,, and fun! Oyuncaklar, oyunlar ve gülücükler! Ve eğlence... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Well, well, well, lf it isn't Sharkboy and Lavagirl, | Well, well, well, If it isn't Sharkboy and Lavagirl, Sharkboy ve Lavagirl gelmişler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
We don't need permission from you, | We don't need permission from you, Senden izin almamıza gerek yok. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l don't believe we've met, l'm Mr, Electric! | I don't believe we've met, I'm Mr, Electric! Tanıştığımıza inanamıyorum. Ben Bay Elektrik. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Why are you bringing misery to our planet? You're supposed to be running it, | Why are you bringing misery to our planet? You're supposed to be running it, Neden gezegenimize bunları yapıyorsun? Senin gezegeni işletmen gerekiyordu. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
(mimics) You're supposed to be running it, l am running it right into the ground, | (mimics) You're supposed to be running it, I am running it right into the ground, Senin gezegeni işletmen gerekiyordu. İşletiyorum. Ama yerin dibinden. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Those are my orders, Who ordered that? | Those are my orders, Who ordered that? Bana verilen emir böyle. Sana kim emir verdi? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
No school, no discipline, no rules, And, most important, no dreams, | No school, no discipline, no rules, And, most important, no dreams, Okul yok, disiplin yok, kural yok. Ve en önemlisi. Rüya görmek yok! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
My instincts tell me that is so, Really? | My instincts tell me that is so, Really? İçgüdülerim bana öyle söylüyorlar. Gerçekten mi? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
That's why we have to stop you, You and what army? | That's why we have to stop you, You and what army? Bu yüzden seni durdurmak zorundayız. Sen ve hangi ordu? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Now? Now, | Now? Now, Şimdi mi? Şimdi! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Ha ha ha haa! Pee pee pee pee,,, | Ha ha ha haa! Pee pee pee pee,,, | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Agh,,, | Agh,,, | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Not for real, Aaah! | Not for real, Aaah! Şaka yaptım! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
lnternal radar, shark like reflexes,,, You're amazing! | Internal radar, shark like reflexes,,, You're amazing! İç radar, köpekbalığı refleksleri. Sen inanılmazsın! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
But is it enough to defeat Mr, Electric? | But is it enough to defeat Mr, Electric? Ama Bay Elektriği yenmek için yeterli değil. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Oh,,, Ah,,, | Oh,,, Ah,,, | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l know we can't, But he can, | I know we can't, But he can, Biz durduramayız ama o yapabilir. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Take it away, Max, | Take it away, Max, Hadi, Max. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Show him what you're made of, Max, What am l supposed to do? | Show him what you're made of, Max, What am I supposed to do? Ona kim olduğunu göster. Ne yapmam gerekiyor? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l told you this would happen, l thought he would just remember, | I told you this would happen, I thought he would just remember, Bunun olabileceğini sana söylemiştim. Hatırlayacağını sanıyordum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
The dream, Remember the dream, | The dream, Remember the dream, Rüyayı. Rüyayı hatırla! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l don't remember half my dreams, | I don't remember half my dreams, Ben rüyalarımın yarısını hatırlamam. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
That's why l write them in my dream journal, | That's why I write them in my dream journal, Bu yüzden günlüğüme yazıyorum zaten. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
This one l remember, | This one I remember, Bunu hatırlıyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Well, at least we're on the Passage of Time, | Well, at least we're on the Passage of Time, En azından Zaman Geçidi'ndeyiz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Maybe it'll take us to the Dream Lair, | Maybe it'll take us to the Dream Lair, Belki bizi Rüya Mağarası'na götürür. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
(Sharkboy) lt's going in the wrong direction, The Dream Lair's that way, | (Sharkboy) It's going in the wrong direction, The Dream Lair's that way, Yanlış tarafa gidiyor. Mağara bu tarafta. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
lt's where all the dreams that fuel Planet Drool are stored, | It's where all the dreams that fuel Planet Drool are stored, Drool gezegenine güç veren rüyalar orada saklanırlar. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
But they're being destroyed, | But they're being destroyed, Ama yok edilmek üzereler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
How? That's what we have to find out, | How? That's what we have to find out, Nasıl? Bunu öğrenmek için gidiyoruz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Soon even Sharkboy and l will cease to exist, | Soon even Sharkboy and I will cease to exist, Yakında ben ve Sharkboy bile yok olabiliriz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
We can read his dreams out loud and turn everything back to the way it was, | We can read his dreams out loud and turn everything back to the way it was, Rüyalarını sesli sesli okuyabiliriz, herşeyi düzeltebiliriz! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l may even realize my true identity, | I may even realize my true identity, Gerçek kimliğimi bile hatırlayabilirim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l threw it away, | I threw it away, Onu attım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
My journal's back on Earth, | My journal's back on Earth, Günlüğüm dünyada kaldı. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
We really thought you were the answer, Max, | We really thought you were the answer, Max, Senin kurtarıcımız olduğunu düşünmüştük, Max. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Don't listen to him, He's just upset because you didn't show up | Don't listen to him, He's just upset because you didn't show up Onu dinleme. Kendini gösteremediğin için üzgün sadece. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
and make him king of the ocean, with a giant fish army to back him up, | and make him king of the ocean, with a giant fish army to back him up, Onu denizlerin kralı yapmanı istiyor. Arkasında dev bir balık ordusuyla.. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
You thought you'd find a great use for your powers and heal the planet, | You thought you'd find a great use for your powers and heal the planet, Sen de gücünü düzgün kullanmak ve gezegeni iyileştirmek istemiştin. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Max thought his dream world would be a happy place, We've all been duped, | Max thought his dream world would be a happy place, We've all been duped, Max de hayal ettiği dünyanın güzel olmasını istiyordu. Hepimiz hayal kırıklığına uğradık. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l think you broke my fin, | I think you broke my fin, Sanırım yüzgecimi kırdın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Sorry, | Sorry, Üzgünüm. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Hey, you! l see you hiding! Come back here! | Hey, you! I see you hiding! Come back here! Hey, sen! Saklandığını görüyorum. Buraya gel! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l was awakened! | I was awakened! Uyandım! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l'm sorry, | I'm sorry, Üzgünüm. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
lt was Sharkboy and Lavagirl, But l took care of it see? | It was Sharkboy and Lavagirl, But I took care of it see? Sharkboy ve Lavagirl yaprılar. Ama onların icabına baktım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Just another child afraid of his own shadow, No threat to us, | Just another child afraid of his own shadow, No threat to us, Gölgesinden bile korkan başka bir çocuk. Bizim yolumuza çıkamaz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l banished him to the Dream Graveyard, | I banished him to the Dream Graveyard, Onları Rüya Mezarlığı'na gönderdim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
l told you, every dream must be smashed, every child captured! | I told you, every dream must be smashed, every child captured! Sana söyledim. Her rüya yok edilmeli, her çocuk yakalanmalı! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
You want him back, we'll simply track him when he falls asleep, | You want him back, we'll simply track him when he falls asleep, Onu geri istiyorsan, uykuya daldığında onun yerini bulabiliriz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Fool! He's the Daydreamer, | Fool! He's the Daydreamer, Salak! O gündüz de rüya görebilir! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Plugs, redirect the darkness, | Plugs, redirect the darkness, Prizler, karanlığı hazırlayın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
And,,, | And,,, Ve... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
(barking) (chuckles) | (barking) (chuckles) | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
We'll never find our way out of this graveyard, | We'll never find our way out of this graveyard, Bu mezarlıktan asla çıkamayacağız. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |
Sit down, Max, | Sit down, Max, Otur, Max. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-4 | 2005 | ![]() |