• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160426

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
A little bird told us. Küçük bir kuş bize söyledi. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Apparently, you are a magnificent beast. Aldığımız duyumlara göre, muhteşem bir hayvanmışsın. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
That part's true. O kısmı doğru. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
I think I may have misjudged this restaurant. Sanırım bu lokantaya önyargılı davrandım. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
No kidding. I don't want to go out on a limb, Yok canım. Kesin yargıda bulunmak istemiyorum ama... The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
but I think we may be looking at my new Tuesday hamburger. ...sanırım salı günleri yiyeceğim hamburger bu olabilir. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Your old Tuesday hamburger will be so brokenhearted. Eski salı günü hamburgerinin kalbi çok kırılacak. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Way ahead of you. I was thinking of moving Big Boy to Thursdays, Big Boy'u perşembe gününe çekmeyi düşünüyorum. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
and just dropping Souplantation. "Çorba tarlasını" da listemden çıkaracağım. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
The name always confused me anyway. Souplantation. İsmi kafa karıştırıcıydı zaten; "Çorba tarlası." The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
You can't grow soup. Çorbayı yetiştiremezsin ki. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
So, how's everything? Memnun musunuz? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Terrific. You'll be happy to know that I plan to come here Harikayız. Öngörülebilir gelecek boyunca, her salı buraya... The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
every Tuesday night for the foreseeable future. ...gelmeyi planladığımı öğrenince çok sevineceksin. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Who do I speak to about permanently reserving this table? Bu masayı sürekli rezerve etmek için kiminle konuşmalıyım? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
I don't know... A psychiatrist? Bilemiyorum. Bir psikiyatristle olabilir mi? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
So, hey, Hey... The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
how are things with you and Leslie? ...Leslie ile nasıl gidiyor? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
To be honest, I don't think it's going to work out. Aslına bakarsan pek iyi gitmedi. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Hey, don't worry. Takma kafana. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
I'm sure there's someone out there who's just right for you. Eminim senin için uygun bir kız, bir yerlerde, seni bekliyordur. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
What did she mean by that?! Şimdi ne demek istedi?! The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Was that just a generic platitude, Herkesin verdiği normal bir teselli miydi... The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
or was that a subtle bid for attention? ...yoksa benden ilgi beklediğini mi ima etti? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
You know why this hamburger surpasses the Big Boy? Bu hamburger neden Big Boy'dakinden daha iyi biliyor musun? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
This is a single decker hamburger, whereas the Big Boy is a double decker. Big Boy'unki çift katlı hamburger ama bu tek katlı... The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
This has a much more satisfying meat to bun to condiment ratio. ...yani bu yediğimin et sos ekmek oranı çok çok daha tatmin edici. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Are you even listening to me? Sen beni dinlemiyor musun? The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Of course, I'm listening. Blah, blah, hopeless Penny delusion... Tabii ki dinliyorum; "Vıdı, vıdı, vıdı, ümitsiz Penny kuruntusu, vıdı, vıdı, vıdı." The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
Okay, then. Öyle olsun. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
You know, you can grow the ingredients for soup. Çorbanın içeriğindeki malzemeleri yetiştirebilirsin. The Big Bang Theory The Hamburger Postulate-1 2007 info-icon
I'm telling you, if xenon emits ultraviolet light, Lafımı dinle, ksenon ultraviyole ışınlarını emiyorsa... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
then those dark matter discoveries must be wrong. ...o zaman karanlık madde keşifleri yanlış olur. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Yes, well, if we lived in a world Evet, ağır ksenonun ışık ürettiği bir dünyada yaşıyor olsaydık... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
then you'd be correct. ...o zaman haklı olurdun. Ayrıca domuzlar uçar... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
my derriere would produce cotton candy, ...kıçım pamuk şeker üretir... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
and The Phantom Menace would be a timeless classic. ...ve Kızılmaske de zamansız bir klasik olurdu. ...ve Gizli Tehlike de zamansız bir klasik olurdu. ...ve Gizli Tehlike de zamansız bir klasik olurdu. ...ve Gizli Tehlike de zamansız bir klasik olurdu. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Oh, you're so arrogant. O kadar kibirlisin ki! Süper kahraman olsaydın... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
your name would be Captain Arrogant. ...adın Kaptan Kibirli olurdu. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
And you know what your superpower would be? Süper gücün de ne olurdu biliyor musun? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Arrogance. Kibir. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
You're wrong again. Yine yanılıyorsun. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
If my superpower were arrogance, my name would be Dr. Arroganto. Süper gücüm kibir olsaydı, adım da Dr. Kibirli olurdu. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
I love watching Raj and Sheldon try to work together. Raj ve Sheldon'ın birlikte çalışmasını izlemeye bayılıyorum. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Yeah, it's like if Alien and Predator decided Evet, Alien ve Predator ortak olup lokanta işine girmiş gibi. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Has it occurred to you you're missing the big picture? Esas olayı kaçırdığını fark etmedin mi hiç? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
If you look at neutron scattering data... Oh, Penny? Nötron saçılma verilerine bakarsan... Penny? Penny? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Well, I'd ask you guys if you want dessert, Tatlı ister misiniz diye sorardım... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
but I know Sheldon doesn't eat dessert on Tuesdays. ...ama Sheldon'ın salı günleri tatlı yemediğini biliyorum... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
And even if Raj wanted something, he couldn't tell me. ...ve Raj bir şey istese bile bana söyleyemiyor. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Howard won't order anything, Howard bir sipariş vermeyecek... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
but he will come up with some sort of skeevy comment ...ama içinde turta ve cheesecake içeren iğrenç bir... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
involving the words pie or cheesecake. ...yorum yapacaktır kesin. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
And Leonard's lactose intolerant, Leonard'ın da laktoz alerjisi var... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
so he can't eat anything here ...o yüzden bağırsakları balondan bir hayvan gibi patlamadığı sürece... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
like a balloon animal. ...burada bir şey yiyemez. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
You want the fruit platter? Meyve tabağı mı istiyorsun? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Does it have melon on it? Yeah. Kavun var mı? Evet. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
No, I can't eat melon. Olmadı o, kavun yiyemiyorum. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Oh, Howard, heads up. Howard, son dakika. Eski sevgilin az önce mesaisine başladı. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
When was the last time you saw her? En son ne zaman görüşmüştünüz? Ayrıldığımız zaman. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Wow. How am I going to play this? Ne yapacağım şimdi ben? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Sophisticated and relaxed? Tecrübeli ve rahat mı olayım? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Friendly, noncommittal? Arkadaşça ve yorumsuz mu? Soğuk ve mesafeli mi? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Hi, guys. Hey. Selam çocuklar. Merhaba. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
I see you decided to go with pathetic and frightened. Ezik ve tırsmış yönünde karar verdiğini görüyorum. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
It's one of his best moves. En iyi yaptığı şey zaten. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
So, my dear, we meet again. İşte sevgilim, yine buluştuk. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Hello, Howard. Merhaba Howard. Seni özledim. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
I've missed you, Katee Sackhoff. Ben de seni özledim Katee Sackhoff. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
One question. Anything. Bir sorum var. Ne olursa. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Why am I wearing my Battlestar Galactica flight suit in bed? Neden Battlestar Gallactica savaş kıyafetimi yatakta giyiyorum? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Why are you in bed with me? Neden yatakta benimlesin? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
If we start to question this, it all falls apart. Şimdi sorular sormaya başlarsak her şey biter. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Oh, ravish me, Howard. Irzıma geç Howard. Rahmim seni bekliyor. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Okay, if you insist. Madem ısrar ediyorsun. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
MRS. WOLOWITZ: Howard, have you seen Howard, korsemi gördün mü? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Maybe it committed suicide! Belki intihar etmiştir! Rahat bırak beni! The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
I believe you were about Sanırım kıyafetimi dişlerinle yırtıp çıkarmak üzereydin. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Bernadette?! Bernadette? Ne yapıyorsun burada? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Well, if I had to guess, I'd say I'm here Şöyle bir tahmin edecek olursam, burada olmamın sebebi... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
because you saw me earlier this evening, ...bu akşam beni görmüş olman ve hâlâ beni istemen diyebilirim. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
No, I'm not. Hayır, istemiyorum. Belli ki istiyorsun. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Otherwise, based on past experience, Yoksa daha önceki deneyimlerimize bakarsak... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
we'd be done by now. ...şimdiye işimiz bitmiş olurdu. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Okay, I'm a little confused here. Tamam, biraz kafam karıştı şimdi. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
GEORGE TAKEI: Oh, my. Tanrım! Yardım edeyim mi? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Not that kind of confused. O tür bir karışıklık değil. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
What's George Takei doing here? George Takei'nin burada ne işi var? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Howard, do you have latent homosexual tendencies? Howard, gizli eşcinsel eğilimlerin mi var? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
No, of course not. Hayır, ne alakası var? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
So you say. Sen öyle diyorsun. Ama bak burada kim var? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
George, let me ask you something. George, sana bir soru sorayım. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
How did you deal with being typecast Bir bilim kurgu ikonu olarak sürekli aynı roller almakla nasıl baş ediyorsun? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
It's difficult. Çok zor oluyor. Sen bir aktör olarak açılmak... The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
but all they want is, "Course laid in, Captain." ...ama tek istedikleri "Rotamıza oturduk Kaptan." The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Tell me about it. Bir de bana sor. Başka iş yapamıyoruz. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Wait. Katee, why are you leaving? Dur, Katee, neden gidiyorsun? The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
She's leaving because you really want to be with me. Aslında benimle birlikte olmak istediğin için gidiyor. The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
Great, Ma! Harika anne! The Big Bang Theory The Hot Troll Deviation-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160421
  • 160422
  • 160423
  • 160424
  • 160425
  • 160426
  • 160427
  • 160428
  • 160429
  • 160430
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim