• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 161077

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hi, Steve. It's me. Merhaba, Steve. Benim. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
Listen, we have to talk. Dinle, konuşmamız gerek. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
How about now? Hayır şimdi. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
I've decided to stay here for a while. Bir süre burada kalacağım. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
I don't know how long. Ne kadar bilmiyorum. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
No, I'm not angry, Steve. Hayır, kızgın değilim, Steve. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
I'm not angry at all. Hiç kızgın değilim. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
I gave Lucy his photography book. Lucy'ye fotoğraf albümünü verdim. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
If you're interested, take a look. Sizi ilgilendirirse, bir göz atın. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
If my words still leave some things unclear... Eğer sözlerimde bazı şeyler anlaşılmaz kaldıysa... The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
...perhaps his pictures can illuminate. ...belki de fotoğraflar yardımcı okur. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
After all, that's what an artist does best. Ne de olsa bir sanatçının, yaptığı şey daha güzeldir. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
... with all my heart. ... tüm yüreğimle. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
Do what you have to to be happy in this life. Yaşamda mutlu olmak için ne gerekiyorsa yapın. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
There is so much beauty. Tüm güzellikler var. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
Go well, my children. Kendinize iyi bakın, çocuklarım. The Bridges of Madison County-1 1995 info-icon
Michael, if I could just get you to sign this right here... Michael, şurayı imzalayabilir misiniz? İşte şurası... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...which gives you the contents of the safe deposit box. ...size kasanın içindekilerinin tüm hakkını devrediyor. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Thank you. And this one which clears the bank... Lütfen, şurası da, banka... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...of all responsibility for the contents. ...sorumluluklardan kurtulmuş oluyor. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Why don't we get started? Your mother is interred... Başlayabilir miyiz? Şimdilik anneniz... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...at the Cedar Heights Funeral Home until arrangements can be made. ...işlemler için Vedar Heights Morg'unda. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
There's a problem. What problem? Bir sorun var. Ne sorunu? The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I don't understand it either. When did she decide this? Ben de anlamadım. Ne zaman karar verdi buna? The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I don't know anybody who gets cremated. Lots of people do. Bunu yapan kimseyi tanımıyorum. Yapan çok. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Nobody in my family did. Dad bought plots at Prairie Hills... Bizden kimse yapmadı. Babam mezarlıkta kendisi... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...one for him, one for Mom. ...ve annem için yer satın aldı. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
The will clearly states... I don't care what it says. Vasiyetname bu konuda kesin. Umurumda değil. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
What?! Bizarre! Ne?! Tuhaf! The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Maybe you could ask her. Who the hell is she? Ona sorabilirsiniz. O kim? The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I remember her, I just don't... Onu anımsıyorum. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I don't care if it's legal. We're not cremating her or throwing... Yasal olup olmadığı umurumda değil, onu yakmayacağız... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...her ashes off some bridge where we can't visit her... ...izi kalmayacak bir köprüden atmayacağız... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...because she'll be blown all over! ...düşün, külleri yok olup gidecek! The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
And people driving all over her, dogs... We're not doing it. Üstünden arabalar filan geçecek. Mümkün değil. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Maybe it's an Italian thing. She was Italian. Belki de İtalyanlara özgüdür. Kendisi İtalyan'dı. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
It was in this envelope from 1965. 1965'ten beri bu zarfın içindeler. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
In case anyone's interested. Why are there 2 deeds here? Belki birisi ilgilenir dedim. Neden iki tapu var? The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
This is for the original land parcel. Beautiful picture of her. Şu ilki asıl topraklara ait. O'nun güzel bir resmi. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
We were just wondering if it might be better... Diyorduk ki, acaba yalnızca kasanın... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...if Carolyn and I looked at this stuff ourselves. ...içindekilere, Carolyn ve ben bakabilseydik. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
"I struggle to... "Ne olup bittiğini anlamak ve... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...put it together in a way that allows me to continue... ...yaşamaya devam edebilmek için kendimle mücadele içindeyim... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...knowing that we're on separate roads. ...yollarımızın ayrıldığının bilincindeyim. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
It's clear to me now that we have been moving towards each other... Geçen süre, bizi birbirimize yakınlaştırdı... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...towards those 4 days, all of our lives." ...bu 4 gün, tüm hayatımızı." The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
He just goes on about how if Mom ever needed him... Eğer, diyor annemiz ona gereksinim duyarsa... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...she could reach him through the National Geographic Magazine in D.C. ...onu National Geographic dergisinde bulabilir. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
"I love you, Robert." "Seni seviyorum, Robert." The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
That would be some trick. He's dead. That's what this letter is... Biraz zor. Ölmüş. Bu mektubun konusu... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...from his attorney. ...avukatından geliyor. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
And requested... İstemiş ki... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
It was some damn perverted... Ahlaksız bir fotoğrafçı parçasının... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...photographic mind influencing her. ...etkisinde kalmış. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Wait a minute, that was... Bir dakika... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...3 years after Daddy... Do you think...? ...babamın ölümünden 3 yıl sonra. Emin misin...? The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Do you think that she... Acaba diyorum onunla... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...had sex with him? ...sevişti mi? The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Now I find that she was... She was a... Şimdi de şey olduğunu buluyorum... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
"January, 1987. "Ocak, 1987. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I'm sure he wouldn't be able to read it by himself... Onun olan bitenleri anlaması için... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...and he'll need help understanding all this. ...yardımının gerektiğine inanıyorum. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
First and most of all... Her şeyden önce... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...I love you both very much. ...ikinizi de çok seviyorum. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
And although I feel fine, I thought I'd put my affairs... Kendimi iyi de hissetsem, bir açıklığa gerek var... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...excuse that word, in order." ...üslubumu bağışlayın." The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
"After going through the safe deposit box... "Kasanın içindekilere baktığında... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...I'm sure you'll find your way to this letter. ...bu mektubu bulacağından eminim. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
But as one gets older... Ama yaşlandıkça... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...one's fears subside. ...korkularımız hafifliyor. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
What becomes more and more important... Git gide önemli olan... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...is to be known. ...anlaşılabilmek. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
How sad it seems to leave this earth... Yeryüzünü sevdiklerinden... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...without those you love the most ever really knowing who you were. ...ayrı ve anlaşılmadan terk etmek hüzünlü. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
He was a photographer and he was here in 1965... Fotoğrafçıydı ve 1965'te buradaydı... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...shooting a National Geographic article... ...National Geographic için... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...on the covered bridges of Madison County. ...köprüler üstüne makale hazırlıyordu. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Remember when we got that issue, when we got the subscription... Anımsıyor musun, dergiyi, satın aldığımızda... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...how we felt like celebrities?" ...kendimizi nasıl ünlü hissetmiştik?" The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
"I don't want you to be angry with him. "Ona kızmanızı istemiyorum. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I hope after you know the story, you think well of him, even grateful." Tüm hikayeyi öğrendiğinizde, onu anlayacağınızı umarım." The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Grateful? "It's all there in the 3 notebooks." Anlamak mı? "Hepsi burada, defterlerde." The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
"It was the week of the Illinois State Fair. "lllinois Eyalet Fuarı'nın haftasıydı. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
The two of you were going with Dad to exhibit... Babanızla birlikte Carolyn'in öküz... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...Carolyn's prize steer. ...yarışmasına gidiyordunuz. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
It was the Sunday night you left. I know it sounds awful..." Pazar akşamı gittiniz. Size tuhaf gelecek..." The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
What I tell you about the door? Sorry. Kapı için ne dedim sana? Affedersin. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
I've got my orders. Doc Reynolds said so. Kurallarım var. Doktor söyledi. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Are you sure you don't want to go? I'm positive. Gelmek istemediğinden emin misin? Kesinlikle. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
You supposed to be in Iowa? lowa'da mı olmalısınız? Üstü kapalı köprülerden biri. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
It's only... Less than half a mile. Yalnızca... 700 veya 800 metre. Daha sonra... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
And then you... Daha sonra... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Past the old schoolhouse, you turn left. It'd be easier to tell you... Eski okuldan sola dönün. Yollarda işaret olsaydı... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...if the roads were marked. ...tarif etmesi kolay olurdu. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
No, I was just going to have some iced tea, and then... Hayır, kendime buzlu çay yapıp sonra da... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...split the atom, but that can wait. ...enerji toplayacaktım, ama daha zamanım var. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Out... Çıkıyoruz... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
...then right. ...ve sağa. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
Wonderful smell to Iowa. Kind of particular to this part of the country. Olağanüstü güzel kokuyor yalnızca bu yöreye özgü. The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
That kind of rich, earthy... Bu bereketli toprakların kokusu... The Bridges of Madison County-2 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 161072
  • 161073
  • 161074
  • 161075
  • 161076
  • 161077
  • 161078
  • 161079
  • 161080
  • 161081
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim